Dormência refers to a temporary loss of sensation or movement, often felt in limbs due to pressure or circulation issues.
Wort in 30 Sekunden
- Temporary loss of feeling or movement.
- Often caused by pressure or poor circulation.
- Can be a symptom of medical conditions.
Overview
A palavra 'dormência' em português refere-se à perda temporária ou redução da sensibilidade ou do movimento em uma parte do corpo. Essa sensação é frequentemente descrita como 'formigamento' ou como se a área estivesse 'adormecida'. Ela surge quando a circulação sanguínea é interrompida ou quando um nervo é pressionado por um período prolongado, impedindo a transmissão normal de sinais entre o cérebro e a parte afetada do corpo.
O uso mais comum de 'dormência' é para descrever a sensação física após manter uma posição por muito tempo, como sentar ou dormir de mau jeito. Também pode ser usada em contextos médicos para descrever sintomas de condições que afetam os nervos ou a circulação. A palavra é geralmente usada no singular, mas pode aparecer no plural ('dormências') para se referir a episódios múltiplos ou em diferentes partes do corpo.
É muito comum ouvir ou usar 'dormência' em conversas do dia a dia sobre desconforto físico. Por exemplo, 'Senti dormência na mão depois de segurar o volante por horas.' Em um contexto médico, um doutor pode perguntar: 'Você tem sentido alguma dormência ou formigamento?' A dormência também pode ser um sintoma de condições mais sérias, como diabetes, esclerose múltipla ou problemas de coluna, onde a descrição da intensidade e localização da dormência é crucial para o diagnóstico.
O termo 'formigamento' é frequentemente usado como sinônimo de dormência, mas tecnicamente descreve a sensação de picadas ou agulhadas que muitas vezes acompanha a dormência quando a circulação ou a pressão nervosa é restaurada. A dormência é a ausência de sensação, enquanto o formigamento é uma sensação anormal.
'Entorpecimento' é um termo mais geral que pode abranger tanto a dormência (perda de sensação) quanto a lentidão de movimentos ou reações. Pode ser usado para descrever uma sensação física ou um estado mental de apatia ou falta de resposta emocional.
'Insensibilidade' implica uma falta completa de capacidade de sentir, seja fisicamente (como em um ferimento grave que danifica os nervos) ou emocionalmente. É um termo mais forte e muitas vezes permanente do que a dormência temporária.
Beispiele
Senti dormência nos dedos depois de segurar o gelo por muito tempo.
everydayI felt numbness in my fingers after holding the ice for a long time.
O paciente relatou dormência e formigamento no braço esquerdo.
medicalThe patient reported numbness and tingling in his left arm.
Que chato, meu pé ficou com dormência de novo!
informalHow annoying, my foot fell asleep again!
A neuropatia diabética pode causar dormência progressiva nas extremidades.
academicDiabetic neuropathy can cause progressive numbness in the extremities.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
ficar dormente
to go numb
perder a sensibilidade
to lose sensation
agulhadas e dormência
pins and needles and numbness
Wird oft verwechselt mit
Dormência is the absence of feeling, like a limb being 'asleep'. Formigamento is the 'pins and needles' sensation that often occurs as feeling returns after numbness.
Entorpecimento is a broader term that can mean numbness, but also sluggishness or dullness, affecting movement or even mental state. Dormência specifically relates to loss of sensation.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
Dormência is commonly used to describe a temporary physical state. It's generally neutral in register. Avoid using it for emotional numbness unless the context is clearly metaphorical.
Häufige Fehler
Learners might confuse 'dormência' with 'formigamento' (tingling). Remember that numbness is the lack of feeling, while tingling is an abnormal sensation often accompanying the return of feeling.
Tips
Understand the sensation
Dormência is the lack of feeling. Think of it like your limb 'sleeping' temporarily.
Persistent numbness needs attention
If numbness doesn't go away quickly or happens often, consult a doctor.
Common everyday experience
The sensation of 'dormência' is very common and relatable in Portuguese-speaking cultures, often discussed casually.
Wortherkunft
The word 'dormência' comes from the Latin 'dormientia', meaning 'while sleeping'. It relates to the verb 'dormir' (to sleep), highlighting the state of reduced consciousness or sensation.
Kultureller Kontext
The experience of a limb 'falling asleep' (ficando dormente) is universal and frequently discussed in casual conversation across cultures, including Portuguese-speaking ones.
Merkhilfe
Imagine a bear hibernating ('dormindo') - it's in a state of reduced activity and sensation, hence 'dormência'.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenA dormência geralmente é causada pela pressão sobre um nervo ou pela interrupção temporária do fluxo sanguíneo para uma área do corpo. Isso pode acontecer ao ficar em uma posição desconfortável por muito tempo.
Não necessariamente. A dormência temporária e ocasional, como a que ocorre em um membro 'adormecido', geralmente não é motivo de preocupação. No entanto, dormência persistente, frequente ou acompanhada de outros sintomas pode indicar um problema médico.
Dormência é a perda de sensação, enquanto formigamento é a sensação de picadas ou agulhadas. Frequentemente, o formigamento ocorre quando a dormência começa a passar e a sensação retorna.
Na maioria dos casos, mudar de posição para aliviar a pressão sobre o nervo ou melhorar a circulação sanguínea é suficiente. Movimentar suavemente a área afetada também ajuda.
Teste dich selbst
Complete a frase com a palavra correta: dormência.
Senti uma forte ______ no pé depois de correr por muito tempo.
A frase descreve a perda de sensação no pé após uma atividade física intensa, o que corresponde ao significado de dormência.
Qual palavra descreve melhor a perda temporária de sensibilidade?
Qual das opções abaixo melhor descreve a perda temporária de sensibilidade em uma parte do corpo?
Dormência é especificamente a perda de sensação ou movimento, enquanto as outras opções se referem a sensações diferentes.
Ordene as palavras para formar uma frase com sentido sobre dormência.
na mão / depois de / acordei / com dormência / dormir
Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico, descrevendo um evento comum.
🎉 Ergebnis: /3
Summary
Dormência refers to a temporary loss of sensation or movement, often felt in limbs due to pressure or circulation issues.
- Temporary loss of feeling or movement.
- Often caused by pressure or poor circulation.
- Can be a symptom of medical conditions.
Understand the sensation
Dormência is the lack of feeling. Think of it like your limb 'sleeping' temporarily.
Persistent numbness needs attention
If numbness doesn't go away quickly or happens often, consult a doctor.
Common everyday experience
The sensation of 'dormência' is very common and relatable in Portuguese-speaking cultures, often discussed casually.
Beispiele
4 von 4Senti dormência nos dedos depois de segurar o gelo por muito tempo.
I felt numbness in my fingers after holding the ice for a long time.
O paciente relatou dormência e formigamento no braço esquerdo.
The patient reported numbness and tingling in his left arm.
Que chato, meu pé ficou com dormência de novo!
How annoying, my foot fell asleep again!
A neuropatia diabética pode causar dormência progressiva nas extremidades.
Diabetic neuropathy can cause progressive numbness in the extremities.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr health Wörter
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.