estores
When talking about window coverings in Portuguese, "estores" is the most common and practical word you'll hear and use. It refers to what English speakers call blinds, especially the kind that roll up and down or are Venetian style. Think of it as a direct equivalent.
While there are other terms, like "persianas" (which can also mean blinds, but sometimes specifically Venetian blinds or shutters), "estores" is a great general term to have in your vocabulary. If you're out shopping for window coverings or describing them in a room, "estores" will serve you well.
When discussing window coverings in Portuguese, the term estores is the most common and practical word you'll encounter, particularly in Portugal. It refers to what English speakers generally call blinds or roller blinds. You might hear or see other terms like persianas, which is also understood and used, especially for Venetian blinds or slatted blinds, but estores is a more encompassing term for various types of window coverings that roll up or down. Think of estores as the go-to word for most non-curtain window treatments in everyday conversation. It's a very practical word to add to your vocabulary for describing household items.
Aussprachehilfe
- A common error is to pronounce the 'e' at the beginning as a strong 'e' sound, like in 'bed'. In Portuguese, especially in European Portuguese, it's a very short, almost absent sound, or a schwa.
- Another common error is to pronounce the 's' at the end as a 'z' sound. In this context, it's a 'sh' sound in European Portuguese and an 's' sound in Brazilian Portuguese.
Schwierigkeitsgrad
short
short
short
short
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Beispiele nach Niveau
Preciso de comprar estores novos para a minha sala.
I need to buy new blinds for my living room.
Os estores do quarto estão avariados e não consigo subi-los.
The bedroom blinds are broken and I can't raise them.
Ela abriu os estores para deixar entrar a luz do sol.
She opened the blinds to let the sunlight in.
Que tipo de estores devo escolher para a cozinha? Talvez estores laváveis.
What type of blinds should I choose for the kitchen? Maybe washable blinds.
Os estores de rolo são uma opção moderna e prática.
Roller blinds are a modern and practical option.
Durante o verão, é bom manter os estores fechados para manter a casa fresca.
During the summer, it's good to keep the blinds closed to keep the house cool.
Ele pediu para baixarem os estores porque o sol estava a encandear.
He asked to lower the blinds because the sun was glaring.
Os estores de bambu dão um toque natural à decoração.
Bamboo blinds add a natural touch to the decor.
Para manter o quarto fresco durante o verão, costumamos baixar completamente os estores logo pela manhã.
To keep the room cool during summer, we usually lower the blinds completely first thing in the morning.
Here, 'baixar completamente os estores' means to fully close the blinds.
Os estores elétricos da sala de estar estragaram-se e agora temos de os subir manualmente todos os dias.
The electric blinds in the living room broke, and now we have to raise them manually every day.
'Subir manualmente' indicates raising them by hand.
Comprei uns estores novos para a cozinha que combinam perfeitamente com a decoração rústica.
I bought new blinds for the kitchen that perfectly match the rustic decor.
Note the plural agreement: 'uns estores novos'.
O sol batia com tanta força na janela que os estores de madeira não eram suficientes para escurecer o ambiente.
The sun was hitting the window so hard that the wooden blinds weren't enough to darken the room.
'Estores de madeira' specifies the material of the blinds.
A criança, curiosa, tentou abrir os estores da varanda para ver o que se passava lá fora.
The curious child tried to open the balcony blinds to see what was happening outside.
'Abrir os estores' means to open or raise the blinds.
Antes de sair de casa, certifico-me sempre de que os estores estão bem fechados por questões de segurança.
Before leaving home, I always make sure the blinds are tightly closed for security reasons.
'Bem fechados' emphasizes that they are securely closed.
A manutenção regular dos estores é essencial para garantir a sua durabilidade e bom funcionamento.
Regular maintenance of the blinds is essential to ensure their durability and proper functioning.
'Manutenção dos estores' refers to the upkeep of the blinds.
Muitas casas modernas estão a optar por estores inteligentes, que podem ser controlados através de uma aplicação no telemóvel.
Many modern houses are opting for smart blinds, which can be controlled via a mobile app.
'Estores inteligentes' refers to smart or automated blinds.
Tipps
Basic Understanding
The word "estores" refers to blinds for windows. Think of them as window coverings you can roll up or down.
Singular vs. Plural
Even if you're talking about one blind, in Portuguese, it's common to use the plural form "estores." So, if you say "um estore," it still sounds natural.
Common Usage Example
You might hear someone say, "Vou fechar os estores." (I'm going to close the blinds.)
Another Example
Or, "Os estores estão abertos." (The blinds are open.)
Pronunciation Practice
Say "es-TOH-res." The 'es' is like 'es' in 'estimate', and 'toh' like 'toe'.
Visual Aid
Imagine pulling down a blind in your mind when you say or hear "estores." This helps with retention.
Everyday Scenario
If it's sunny, you might ask, "Podes baixar os estores, por favor?" (Can you lower the blinds, please?)
Describing Color
You can describe their color: "Os estores brancos." (The white blinds.)
Distinguish from Curtains
While both cover windows, remember blinds are "estores" and curtains are "cortinas." They are not interchangeable.
Teste dich selbst 42 Fragen
Eu fecho os ___ à noite.
To say 'blinds' in Portuguese, we use 'estores'.
Os ___ são novos na minha sala.
'Estores' is the correct word for blinds, and it fits the sentence structure.
Podes abrir os ___ por favor?
When asking someone to open the blinds, 'estores' is the appropriate word.
Eu gosto de ___ escuros no meu quarto.
If you like dark blinds, 'estores' is the word to use.
Os ___ ajudam a bloquear o sol.
'Estores' are used to block the sun from entering a room.
A minha mãe comprou novos ___ para a cozinha.
If new blinds were bought for the kitchen, 'estores' is the correct vocabulary.
This sentence means 'I want to open the blinds.' It follows a simple subject-verb-object structure.
This sentence means 'The blinds are new.' The adjective 'novos' (new) follows the noun 'estores' (blinds).
This sentence means 'She closed the blinds.' It's a simple past tense sentence.
Qual das opções melhor descreve 'estores'?
'Estores' referem-se a coberturas de janela que podem ser enroladas para cima ou para baixo, como persianas.
Se você quer bloquear a luz do sol, o que você fecharia na sua janela?
Os estores são usados para controlar a entrada de luz numa janela.
A frase 'Vou subir os estores' significa...
Subir os estores significa levantar as persianas da janela para permitir a entrada de luz ou para ver o exterior.
Estores são usados para cobrir o chão de uma casa.
Estores são usados para cobrir janelas, não o chão.
É comum encontrar estores em quartos para controlar a luz.
Sim, estores são muito comuns em quartos para regular a quantidade de luz que entra no ambiente.
Para abrir a janela, você precisa abaixar os estores.
Para abrir a janela, você pode precisar levantar (subir) os estores, não abaixar.
O sol estava tão forte que tivemos que baixar os ___.
In this context, 'estores' (blinds) are lowered to block strong sunlight. 'Telhados' are roofs, 'paredes' are walls, and 'portas' are doors.
Ela pediu para consertarem os ___ do quarto, pois não subiam mais.
Blinds ('estores') are typically found in a bedroom and can have mechanisms that stop working, requiring repair. The other options are not relevant to something 'not going up anymore'.
Para ter mais privacidade, vamos instalar ___ novos em todas as janelas.
Blinds ('estores') are installed on windows to provide privacy. 'Pisos' and 'chãos' are floors, and 'tetos' are ceilings.
A cor dos ___ combinava perfeitamente com a decoração da sala.
Blinds ('estores') are a decorative element that can be chosen to match the room's decor, similar to carpets, cushions, or sofas.
Abra os ___ para deixar a luz natural entrar.
Blinds ('estores') are opened to allow natural light into a room. 'Gavetas' are drawers, 'armários' are cupboards/wardrobes, and 'portas' are doors.
Os ___ elétricos podem ser controlados por um controle remoto.
Electric blinds ('estores') are a modern convenience that can be controlled remotely. The other options are not typically electric or remote-controlled in this context.
This sentence describes the condition of the blinds in the living room.
This is a common request to lower the blinds.
This sentence explains how dark blinds can help keep a room cool.
Após a tempestade, os ___ da sala de estar precisaram ser substituídos devido aos danos causados pelo vento e pela chuva forte.
A frase descreve algo em uma sala de estar que foi danificado pelo vento e pela chuva, e os 'estores' (blinds) são uma cobertura de janela que se encaixa nesse contexto.
A incidência direta do sol estava muito forte, então decidi descer os ___ para criar um ambiente mais fresco e escuro no quarto.
Para escurecer um quarto e bloquear a luz solar direta, 'estores' (blinds) são a opção correta, pois são usados para cobrir janelas.
O sistema de automação residencial permite que eu controle os ___ de todas as janelas com um simples comando de voz, ajustando a luminosidade de acordo com a hora do dia.
A frase se refere ao controle da luminosidade em uma casa, o que é feito por meio de 'estores' (blinds) que cobrem as janelas.
Para proteger a privacidade dos moradores, a instalação de ___ escuros nas janelas do térreo foi uma medida essencial e eficaz.
A proteção da privacidade nas janelas do térreo é uma função comum dos 'estores' (blinds), que bloqueiam a visibilidade externa.
O apartamento tinha um design minimalista, com grandes janelas e ___ de cores neutras que complementavam a decoração sóbria.
Em um design minimalista com grandes janelas, 'estores' (blinds) de cores neutras são um elemento que se encaixa bem na descrição, complementando a decoração.
Durante a noite, é aconselhável fechar completamente os ___ para evitar que o calor escape e manter a temperatura interna mais estável.
Fechar os 'estores' (blinds) à noite ajuda a isolar a janela, prevenindo a perda de calor e contribuindo para a estabilidade da temperatura interna.
Focus on 'estores elétricos'.
Listen for the action taken with 'estores'.
Pay attention to the material of the 'estores'.
Read this aloud:
Os estores da minha casa são automatizados e se ajustam à luz do dia.
Focus: es-TO-res
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Prefiro estores de rolo pela sua discrição e facilidade de manutenção.
Focus: ro-LO
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Seria ideal instalar estores blackout no quarto para um sono mais tranquilo.
Focus: black-OUT
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 42 correct
Perfect score!
Basic Understanding
The word "estores" refers to blinds for windows. Think of them as window coverings you can roll up or down.
Singular vs. Plural
Even if you're talking about one blind, in Portuguese, it's common to use the plural form "estores." So, if you say "um estore," it still sounds natural.
Common Usage Example
You might hear someone say, "Vou fechar os estores." (I'm going to close the blinds.)
Another Example
Or, "Os estores estão abertos." (The blinds are open.)
Verwandte Inhalte
Mehr home Wörter
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1Operating on or powered by gas.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1Our (feminine singular possessive determiner).
a tua
B1Your (informal, feminine singular possessive determiner).
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.