Use 'estritamente' to emphasize that something must be done or understood in a precise, exact way without any deviation.
Wort in 30 Sekunden
- Means exactly, with no exceptions.
- Used for rules, limits, and precise instructions.
- Emphasizes adherence and lack of flexibility.
Overview
O advérbio 'estritamente' em português é fundamental para comunicar a ideia de rigor, precisão e ausência de flexibilidade. Ele modifica verbos, adjetivos ou outros advérbios, intensificando a noção de que algo deve ser seguido ou considerado de forma exata, sem tolerância para exceções ou interpretações vagas. Sua origem latina, ligada à palavra 'strictus' (apertado, estreito), reflete essa ideia de limitação e exatidão.
Em português, 'estritamente' é frequentemente empregado para introduzir ou reforçar regras, limites, condições ou instruções que não admitem desvios. Pode aparecer antes do verbo que modifica (ex: 'estritamente proibido'), antes de um adjetivo (ex: 'estritamente necessário') ou antes de outro advérbio (ex: 'estritamente falando'). A sua posição pode variar ligeiramente, mas o sentido de precisão permanece constante.
Este advérbio é comum em contextos onde a clareza e a ausência de ambiguidade são cruciais. Isso inclui regulamentos, leis, instruções técnicas, termos de contrato, avisos de segurança e diretrizes acadêmicas. Por exemplo, em um laboratório, pode-se dizer que um procedimento deve ser seguido 'estritamente'. Em um ambiente de negócios, um prazo pode ser 'estritamente' necessário. Em termos de etiqueta ou comportamento, uma regra pode ser seguida 'estritamente'.
'Rigidamente' é um sinônimo próximo, ambos indicando falta de flexibilidade. No entanto, 'estritamente' pode ter uma conotação ligeiramente mais intelectual ou de conformidade a regras específicas, enquanto 'rigidamente' pode implicar uma força ou teimosia maior. 'Precisamente' foca mais na exatidão de um ponto ou medida, enquanto 'estritamente' foca na aderência a um limite ou norma. 'Severamente' pode indicar uma punição ou consequência dura, o que não é o foco principal de 'estritamente'.
Beispiele
O uso de telemóveis é estritamente proibido durante o exame.
academicThe use of mobile phones is strictly forbidden during the exam.
Devemos seguir as instruções estritamente.
formalWe must follow the instructions strictly.
Esta área é estritamente para funcionários.
everydayThis area is strictly for employees only.
Falando estritamente do ponto de vista técnico, o projeto é viável.
formalStrictly speaking from a technical point of view, the project is feasible.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
estritamente falando
strictly speaking
estritamente necessário
strictly necessary
estritamente proibido
strictly forbidden
Wird oft verwechselt mit
'Estritamente' emphasizes adherence to specific rules or limits, often with a focus on precision. 'Rigidamente' implies a more inflexible, perhaps forceful, application, sometimes suggesting stubbornness or lack of adaptation.
'Precisamente' focuses on exactness in terms of time, measurement, or detail. 'Estritamente' is about adhering to a rule or boundary without deviation.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
This adverb is best used in contexts where clarity, precision, and adherence to rules are important. It signals a lack of flexibility and leaves no room for ambiguity. While it can be used in spoken language, it often lends a more formal or serious tone.
Häufige Fehler
Learners might sometimes use 'estritamente' where a less intense adverb like 'muito' (very) or 'bem' (well) would suffice, making the statement sound unnecessarily rigid. It's also important not to confuse its meaning with 'severely', which implies harshness or punishment.
Tips
Focus on Precision and Rules
Use 'estritamente' when you need to be very clear about rules or limitations. It leaves no room for interpretation.
Avoid Overuse
While useful, using 'estritamente' too often can make your language sound overly rigid or bureaucratic. Consider synonyms if appropriate.
Importance of Rules in Portuguese
In many Portuguese-speaking cultures, clear rules and adherence to them are valued, especially in formal settings. 'Estritamente' reflects this cultural aspect.
Wortherkunft
The word 'estritamente' comes from the Latin 'strictus', meaning 'tight' or 'narrow'. This root connects to the idea of being confined within precise limits or rules.
Kultureller Kontext
In many formal settings in Portuguese-speaking countries, clear rules and procedures are highly valued. The use of 'estritamente' reflects a cultural appreciation for order, precision, and compliance with established guidelines.
Merkhilfe
Think of 'estritamente' like a tight string ('stringent' in English) – it holds things in a very precise, unmoving way, like a strict rule.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenUse 'estritamente' quando quiser enfatizar que algo deve ser seguido de forma exata, sem exceções ou flexibilidade. É útil para reforçar regras, limites ou instruções.
'Estritamente' é geralmente considerado mais formal, sendo comum em textos escritos, regulamentos e instruções. Pode ser usado em contextos informais, mas carrega uma conotação de seriedade.
Ambos indicam falta de flexibilidade. 'Estritamente' foca na conformidade a regras ou limites precisos, enquanto 'rigidamente' pode sugerir uma aplicação mais inflexível ou até teimosa.
Claro. 'O acesso a esta área é estritamente proibido para não autorizados.' Aqui, 'estritamente' reforça que a proibição é absoluta.
Teste dich selbst
Este documento deve ser mantido ___________ confidencial.
A frase indica que a confidencialidade deve ser absoluta, sem exceções, o que é o sentido de 'estritamente'.
Os horários de visita são ___________ controlados.
'Estritamente' indica que o controle dos horários é rigoroso e sem desvios, o que se encaixa no contexto de regras.
proibido / é / estritamente / entrar / aqui
Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido claro, onde 'estritamente' reforça a proibição.
Ergebnis: /3
Summary
Use 'estritamente' to emphasize that something must be done or understood in a precise, exact way without any deviation.
- Means exactly, with no exceptions.
- Used for rules, limits, and precise instructions.
- Emphasizes adherence and lack of flexibility.
Focus on Precision and Rules
Use 'estritamente' when you need to be very clear about rules or limitations. It leaves no room for interpretation.
Avoid Overuse
While useful, using 'estritamente' too often can make your language sound overly rigid or bureaucratic. Consider synonyms if appropriate.
Importance of Rules in Portuguese
In many Portuguese-speaking cultures, clear rules and adherence to them are valued, especially in formal settings. 'Estritamente' reflects this cultural aspect.
Beispiele
4 von 4O uso de telemóveis é estritamente proibido durante o exame.
The use of mobile phones is strictly forbidden during the exam.
Devemos seguir as instruções estritamente.
We must follow the instructions strictly.
Esta área é estritamente para funcionários.
This area is strictly for employees only.
Falando estritamente do ponto de vista técnico, o projeto é viável.
Strictly speaking from a technical point of view, the project is feasible.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr nature Wörter
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.
abismo
A2A deep or seemingly bottomless chasm.
abrandar
A2To make or become less severe or intense; to slow down.
abrasador
B1Extremely hot; scorching.
abrigar
A2To provide (someone or something) with shelter from bad weather or danger.