girafa
girafa in 30 Sekunden
- A girafa is the tallest land animal, iconic for its long neck and spotted coat, native to the African continent and found in many zoos.
- Grammatically, it is a feminine noun in Portuguese, regardless of the animal's sex, which is a common point of confusion for new learners.
- It is used both literally to refer to the animal and metaphorically to describe very tall people or specific technical equipment like boom poles.
- The word is spelled with a single 'f' in Portuguese, unlike the English 'giraffe', and follows standard feminine adjective agreement rules in sentences.
The word girafa refers to the tallest living terrestrial animal and the largest ruminant, characterized by its exceptionally long neck and legs, and its distinctive coat patterns. In Portuguese, this noun is classified as a substantivo sobrecomum, meaning it possesses a single grammatical gender—feminine—regardless of the biological sex of the animal. Therefore, whether you are referring to a male or a female giraffe, you must always use the article a (a girafa). To specify the sex, one would say a girafa macho or a girafa fêmea. This linguistic nuance is crucial for learners to grasp early on to avoid the common mistake of saying 'o girafa'.
- Literal Usage
- The most common use is in biological, educational, or recreational contexts, such as visiting a zoo or discussing African wildlife. For example, 'Vimos uma girafa no jardim zoológico' (We saw a giraffe at the zoo).
- Metaphorical Usage
- Informally, 'girafa' is often used as a nickname for a very tall person, similar to the English usage. While it can be affectionate among friends, it can also be perceived as mocking depending on the tone and relationship. 'Aquele rapaz é uma girafa!' (That boy is a giraffe/is very tall!).
A girafa esticou o pescoço para alcançar as folhas mais altas da acácia.
Beyond the animal kingdom, the word appears in technical contexts. In cinematography and photography, a girafa (or microfone de girafa) refers to a boom pole or a crane-like structure used to suspend microphones or cameras over a scene without being visible in the frame. This usage stems from the visual similarity between the long, articulated arm of the equipment and the animal's neck. Understanding this expansion of the word helps learners navigate professional environments in the arts and media sectors in Portuguese-speaking countries.
O técnico de som posicionou a girafa para captar melhor o diálogo dos atores.
- Cultural Symbolism
- In Portuguese culture, giraffes are often symbols of elegance, perspective, and gentleness. They frequently appear in children's literature as wise or kind characters due to their quiet nature and 'view from above'.
Desenhei uma girafa colorida no meu caderno de artes.
In Brazil, the term is also associated with the 'Jogo do Bicho', an illegal but culturally pervasive lottery-type game where animals represent numbers. The giraffe is associated with the group 15 and the numbers 57, 58, 59, and 60. While you shouldn't participate in illegal gambling, knowing these associations provides deep cultural insight into Brazilian daily life and slang.
As pernas da modelo eram tão longas que pareciam de uma girafa.
- Scientific Context
- Biologists use the term 'Giraffa camelopardalis' in formal papers, but 'girafa' remains the standard in all Portuguese-speaking regions, from Portugal to Angola and Mozambique, where these animals are native to the landscape.
A conservação da girafa na savana africana é uma prioridade ambiental.
Using girafa correctly involves understanding its role as a noun and how it interacts with adjectives and verbs. Because it is a feminine noun, any adjective modifying it must also be in the feminine form. For example, you would say 'a girafa alta' (the tall giraffe) or 'a girafa faminta' (the hungry giraffe). Even if you are referring to a group of giraffes that includes males, the feminine plural 'as girafas' is the standard collective term unless you are specifically distinguishing the sexes for biological reasons.
- Descriptive Sentences
- When describing the animal, focus on its unique features. 'A girafa tem manchas castanhas e uma língua azulada.' (The giraffe has brown spots and a bluish tongue). Notice how 'manchas' and 'língua' are also feminine nouns.
Aquela girafa é a criatura mais elegante da reserva natural.
In narrative contexts, verbs often associated with 'girafa' include 'pastar' (to graze), 'correr' (to run), 'beber' (to drink), and 'observar' (to observe). Because giraffes are tall, the verb 'alcançar' (to reach) is frequently used. 'A girafa consegue alcançar os ramos mais altos das árvores.' (The giraffe can reach the highest branches of the trees). This illustrates the animal's physical capability and its ecological niche.
Nós vimos uma girafa bebendo água em uma posição muito engraçada.
- Comparative Sentences
- Giraffes are often the subject of comparisons regarding height. 'O elefante é pesado, mas a girafa é mais alta.' (The elephant is heavy, but the giraffe is taller). Here, 'mais alta' agrees with 'girafa'.
Nenhum outro animal tem o pescoço tão comprido quanto a girafa.
In more advanced usage, you might use 'girafa' in the plural to discuss biodiversity. 'As girafas são nativas da África subsaariana.' (Giraffes are native to sub-Saharan Africa). Note the use of the definite article 'As' which is mandatory when speaking about a species in general terms in Portuguese. This is a subtle difference from English, where we often omit the article ('Giraffes are...') when making general statements.
O fotógrafo esperou horas para capturar o movimento da girafa no pôr do sol.
- Hypothetical Sentences
- 'Se eu fosse uma girafa, poderia ver por cima de todos os muros.' (If I were a giraffe, I could see over all the walls). This use of the imperfect subjunctive ('fosse') is common in creative writing.
As crianças ficaram maravilhadas ao alimentar a girafa com pedaços de cenoura.
You will encounter the word girafa in a variety of real-world settings. The most obvious is the Jardim Zoológico (Zoo) or a safári. In Portugal, the Lisbon Zoo is a famous place where families and tourists frequently use the word while observing the animals. In Brazil, the word is equally common in educational settings, as schools often teach children about the 'fauna africana'. Hearing the word in these contexts is usually accompanied by expressions of awe or descriptive adjectives like 'enorme' (huge) or 'esguia' (slender).
- Documentaries and Media
- Portuguese-dubbed nature documentaries from channels like National Geographic or BBC Earth are excellent places to hear 'girafa' used in a scientific yet accessible tone. Narrators will discuss their habitat, diet, and social structures.
O narrador explicou que a girafa dorme apenas alguns minutos por dia.
In the film and television industry, as mentioned previously, the word is used on set. You might hear a director of photography say, 'Aumenta a altura da girafa' (Increase the height of the boom/crane). This technical jargon is essential for anyone looking to work in the Lusophone media industry. It’s a fascinating example of how a biological term migrates into technology due to structural resemblance.
Cuidado para não bater a cabeça na girafa do microfone!
- Children's Contexts
- The word is ubiquitous in nurseries and toy stores. Plush giraffes are called 'girafas de pelúcia'. In songs like 'A Girafa' by various Brazilian children's artists, the word is repeated rhythmically, making it one of the first animal names Portuguese-speaking children learn.
A música da girafa é a favorita dos alunos do jardim de infância.
In daily conversation, especially in Brazil, you might hear 'girafa' in the context of the 'Jogo do Bicho'. While it's an underground activity, people might say 'Deu girafa no bicho hoje' (The giraffe came up in the lottery today). This is a very colloquial and specific cultural reference that shows a high level of linguistic immersion if understood.
Naquele time de basquete, todos os jogadores parecem uma girafa.
- Travel and Tourism
- If you travel to Mozambique or Angola, you might hear 'girafa' in the context of ecotourism and conservation efforts in parks like Gorongosa or Kissama, where these majestic animals are part of the national heritage.
O guia turístico apontou para a girafa que se escondia entre as árvores.
One of the most frequent errors English speakers make when learning the word girafa is related to grammatical gender. In English, animals are often 'it', or 'he/she' if the sex is known. However, in Portuguese, 'girafa' is a substantivo sobrecomum. Many students mistakenly say 'o girafa' when they see a male giraffe. Correcting this requires internalizing that the word's gender is fixed as feminine, regardless of the animal's sex. Always use 'a girafa'.
- Spelling Errors
- Because the English word is spelled with a double 'f' (giraffe), students often try to write 'giraffa' in Portuguese. Remember that Portuguese rarely uses double consonants other than 'rr' and 'ss'. The correct spelling is with a single 'f': 'girafa'.
Escrevi girafa com dois 'f's e o professor me corrigiu.
Pronunciation is another area where mistakes occur. The 'g' in 'girafa' is followed by an 'i', which means it takes a soft sound, like the 's' in 'measure' or the 'j' in 'Jacques'. English speakers often try to pronounce it with a hard 'g' (like 'goat') or a 'j' sound like 'jump'. The Portuguese 'g' before 'e' or 'i' is a smooth, fricative sound. Additionally, the 'r' is a single tap 'r', not the English 'r'. Mastering this prevents you from sounding like you're saying 'giraffe' with a heavy accent.
Muitos alunos confundem e dizem 'o girafa', mas o correto é sempre 'a girafa'.
- Confusion with 'Girassol'
- Beginners sometimes confuse 'girafa' with 'girassol' (sunflower) because both start with 'gira-'. While 'girassol' comes from 'girar' (to turn) + 'sol' (sun), 'girafa' has a completely different etymological root. Keep your animals and flowers separate!
Não confunda uma girafa com um girassol no meio do campo.
Another subtle mistake is the use of the plural. In English, we might say 'Look at those giraffe' (though 'giraffes' is standard). In Portuguese, the plural 'girafas' must always be used when referring to more than one, and the article and adjectives must match: 'As girafas são lindas' (The giraffes are beautiful). Skipping the 's' at the end of the noun or the article is a common error for those whose native languages don't have strict plural agreement.
Vi duas girafas correndo juntas na savana.
- Misusing the Metaphor
- Using 'girafa' to describe a tall person can be seen as rude if the person is sensitive about their height. While 'baixinho' (shorty) is often seen as cute, 'girafa' can sometimes feel more like 'lanky' or 'awkward'. Use with caution and only with close friends.
Chamar alguém de girafa pode ser ofensivo se você não tiver intimidade.
While girafa is a specific term for a specific animal, there are several words that are related by category, appearance, or metaphorical meaning. Understanding these helps build a richer vocabulary web. For instance, when talking about African wildlife, you might also use words like 'elefante', 'leão', or 'zebra'. These are often grouped together in children's books and safari discussions.
- Biological Relatives
- The ocapi is the only other living member of the Giraffidae family. While not a synonym, it is the closest biological relative and is sometimes described as a 'girafa da floresta' (forest giraffe).
- Descriptive Alternatives
- If you want to describe a tall person without using 'girafa', you could use altão (very tall), espigado (lanky/tall), or longilíneo (long-limbed/slender). These range from informal to more formal/literary.
O ocapi tem pernas listradas, lembrando uma mistura de girafa e zebra.
In technical terms, especially in film, a synonym for the 'girafa' microphone setup is boom (borrowed from English) or vara de microfone. In a professional studio, you are more likely to hear 'pega o boom' than 'pega a girafa', though both are understood. This highlights the importance of register and professional context.
Aquele prédio é tão alto que parece uma girafa no meio da cidade.
- Metaphorical comparisons
- Comparing someone to a 'torre' (tower) or a 'poste' (lamppost) are common alternatives to 'girafa' when discussing extreme height in Portuguese. 'Ele é um poste!' is a very common informal way to say someone is very tall.
Em vez de dizer girafa, você pode dizer que ele é muito 'espigado'.
Lastly, in the context of the 'Jogo do Bicho', while there are no direct synonyms, the giraffe belongs to a group of animals like the 'avestruz' (ostrich) or the 'elefante'. Knowing the whole set of 25 animals is a cultural feat in itself. Each animal represents a different vibe or luck in Brazilian folklore.
O guindaste se movia de forma girafesca sobre o canteiro de obras.
How Formal Is It?
Wusstest du?
In the past, giraffes were called 'camelopard' in English and 'camelopardo' in Portuguese because people thought they were a cross between a camel and a leopard.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the 'g' as a hard 'g' like in 'goat'.
- Pronouncing the 'g' as a 'j' sound like in 'judge'.
- Using an English 'r' sound instead of the flapped 'r'.
- Putting the stress on the first or third syllable.
- Pronouncing the final 'a' too strongly like 'ah' instead of the reduced 'uh'.
Schwierigkeitsgrad
The word is very similar to its English counterpart, making it easy to recognize.
Requires remembering the single 'f' and feminine gender agreement.
The soft 'g' and flapped 'r' can be tricky for English natives.
Easily identifiable in context once the pronunciation is known.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Substantivos Sobrecomuns
A girafa (always feminine, regardless of biological sex).
Adjective Agreement
A girafa alta (adjective matches the feminine gender of the noun).
Definite Articles with Species
As girafas são... (using 'As' for general statements about the species).
Soft 'G' Pronunciation
Girafa, gelo, gigante (the 'g' is soft before 'e' and 'i').
Flapped 'R' in the middle of words
Girafa, caro, faro (single 'r' between vowels is a tap).
Beispiele nach Niveau
A girafa é amarela.
The giraffe is yellow.
Feminine noun 'girafa' with feminine adjective 'amarela'.
Eu vejo uma girafa.
I see a giraffe.
Use of indefinite article 'uma' for feminine nouns.
A girafa é alta.
The giraffe is tall.
Basic subject-verb-adjective structure.
Onde está a girafa?
Where is the giraffe?
Interrogative sentence with definite article 'a'.
A girafa tem manchas.
The giraffe has spots.
Verb 'ter' (to have) in the third person singular.
As girafas são bonitas.
Giraffes are beautiful.
Plural agreement between article, noun, and adjective.
A girafa come folhas.
The giraffe eats leaves.
Subject-verb-object structure.
Esta é uma girafa pequena.
This is a small giraffe.
Demonstrative pronoun 'esta' matches the feminine noun.
A girafa tem um pescoço muito comprido.
The giraffe has a very long neck.
Use of 'muito' as an intensifier for the adjective 'comprido'.
Nós vimos a girafa no zoológico ontem.
We saw the giraffe at the zoo yesterday.
Preterite tense of the verb 'ver' (to see).
A girafa corre rápido na savana.
The giraffe runs fast in the savanna.
Adverb 'rápido' modifying the verb 'corre'.
Eu quero desenhar uma girafa colorida.
I want to draw a colorful giraffe.
Verb 'querer' followed by an infinitive 'desenhar'.
A girafa é mais alta que o leão.
The giraffe is taller than the lion.
Comparative of superiority: 'mais... que'.
As girafas dormem pouco durante a noite.
Giraffes sleep little during the night.
Adverbial phrase 'durante a noite'.
A língua da girafa é escura e longa.
The giraffe's tongue is dark and long.
Possessive construction using 'da' (de + a).
Você já deu comida para a girafa?
Have you already given food to the giraffe?
Perfect tense with the adverb 'já'.
A girafa macho é geralmente maior que a fêmea.
The male giraffe is generally larger than the female.
Note the fixed feminine gender 'a girafa' even for males.
É fascinante como a girafa consegue beber água.
It is fascinating how the giraffe manages to drink water.
Impersonal expression 'É fascinante como...'.
O técnico ajustou a girafa para o microfone.
The technician adjusted the boom for the microphone.
Technical use of 'girafa' in the media industry.
A girafa é um animal herbívoro que vive em grupos.
The giraffe is a herbivorous animal that lives in groups.
Relative clause starting with 'que'.
Sempre que vou ao safari, procuro pela girafa.
Whenever I go to the safari, I look for the giraffe.
Conjunction 'Sempre que' indicating frequency.
A girafa usa sua altura para vigiar predadores.
The giraffe uses its height to watch for predators.
Possessive adjective 'sua' agreeing with 'altura'.
Muitas pessoas acham a girafa um animal muito elegante.
Many people find the giraffe a very elegant animal.
Verb 'achar' meaning 'to think/find' in this context.
A girafa não consegue emitir sons muito altos.
The giraffe cannot emit very loud sounds.
Negative construction 'não consegue'.
A girafa é considerada um símbolo de paz em algumas culturas.
The giraffe is considered a symbol of peace in some cultures.
Passive voice 'é considerada'.
Devido à caça ilegal, a população de girafas diminuiu.
Due to illegal hunting, the giraffe population has decreased.
Causal phrase 'Devido à...'.
A anatomia da girafa é um milagre da engenharia natural.
The giraffe's anatomy is a miracle of natural engineering.
Abstract noun 'anatomia' and 'engenharia'.
O apelido dele na escola era 'girafa' por causa da sua altura.
His nickname in school was 'giraffe' because of his height.
Metaphorical use of the animal name as a nickname.
A girafa reticulada possui um padrão de manchas único.
The reticulated giraffe has a unique pattern of spots.
Specific biological term 'reticulada'.
Ao avistar a girafa, o fotógrafo preparou sua lente teleobjetiva.
Upon spotting the giraffe, the photographer prepared his telephoto lens.
Gerund-like construction 'Ao avistar...'.
A girafa desempenha um papel crucial no ecossistema africano.
The giraffe plays a crucial role in the African ecosystem.
Idiomatic verb phrase 'desempenha um papel'.
Apesar de parecerem lentas, as girafas podem atingir grandes velocidades.
Despite appearing slow, giraffes can reach high speeds.
Concessive conjunction 'Apesar de'.
A girafa, com seu olhar altivo, parecia ignorar o caos ao redor.
The giraffe, with its haughty gaze, seemed to ignore the chaos around it.
Use of the literary adjective 'altivo'.
A evolução do pescoço da girafa ainda gera debates entre biólogos.
The evolution of the giraffe's neck still generates debates among biologists.
Complex subject involving 'evolução' and 'pescoço'.
O documentário explorou a vida social complexa da girafa na natureza.
The documentary explored the complex social life of the giraffe in the wild.
Adjective 'complexa' modifying 'vida social'.
A girafa é frequentemente retratada em pinturas rupestres milenares.
The giraffe is frequently depicted in ancient cave paintings.
Adverbial phrase 'frequentemente retratada'.
Não se deve subestimar a força do coice de uma girafa.
One should not underestimate the strength of a giraffe's kick.
Impersonal 'se' construction with 'deve'.
A girafa simboliza a capacidade de ver além do horizonte imediato.
The giraffe symbolizes the ability to see beyond the immediate horizon.
Metaphorical use of 'simboliza'.
O autor utiliza a imagem da girafa para evocar sentimentos de isolamento.
The author uses the image of the giraffe to evoke feelings of isolation.
Literary analysis vocabulary: 'evocar', 'isolamento'.
A girafa adaptou-se perfeitamente às condições áridas da savana.
The giraffe has adapted perfectly to the arid conditions of the savanna.
Pronominal verb 'adaptou-se'.
A girafa constitui um espécime paradigmático da megafauna africana.
The giraffe constitutes a paradigmatic specimen of African megafauna.
Highly formal academic vocabulary: 'constitui', 'paradigmático'.
A morfologia da girafa desafia as leis convencionais da hemodinâmica.
The giraffe's morphology challenges the conventional laws of hemodynamics.
Technical scientific terms: 'morfologia', 'hemodinâmica'.
Na cosmogonia de certas tribos, a girafa é a guardiã das estrelas.
In the cosmogony of certain tribes, the giraffe is the guardian of the stars.
Specialized term 'cosmogonia'.
A girafa é um substantivo sobrecomum, o que exige rigor gramatical.
The giraffe is a 'substantivo sobrecomum', which requires grammatical rigor.
Linguistic terminology: 'substantivo sobrecomum'.
A sutil movimentação girafesca do guindaste encantou os arquitetos.
The subtle giraffe-like movement of the crane enchanted the architects.
Use of the rare adjective 'girafesca'.
A girafa, em sua quietude, é uma lição de estoicismo biológico.
The giraffe, in its stillness, is a lesson in biological stoicism.
Philosophical metaphor: 'estoicismo biológico'.
O declínio da girafa reflete a negligência humana para com a biodiversidade.
The decline of the giraffe reflects human negligence towards biodiversity.
Formal prepositional phrase 'para com'.
A girafa permanece como um dos enigmas mais fascinantes da zoologia.
The giraffe remains one of the most fascinating enigmas of zoology.
Superlative construction 'um dos... mais'.
Synonyme
Gegenteile
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— To be very tall and perhaps a bit awkward.
Com esse salto alto, você parece uma girafa.
— To have a broad perspective or, negatively, to be arrogant.
Ele acha que pode ver tudo do alto da girafa dele.
— To have a long neck or to be curious/nosy.
Não tenha pescoço de girafa, cuide da sua vida!
— To eat leaves or greens constantly (less common).
Ela é vegetariana e come como uma girafa.
— To sleep very little or in short bursts.
Com esse bebê em casa, estou dormindo como uma girafa.
— A very large heart (literally and figuratively).
A girafa tem um coração enorme para bombear sangue até a cabeça.
— Referring to a specific animal print pattern.
Ela adora roupas com manchas de girafa.
— Referring to the number 15 in the Jogo do Bicho lottery.
Hoje eu vou apostar na girafa no bicho.
— A common trivia fact about giraffes.
Você sabia que a girafa tem a língua azul?
Wird oft verwechselt mit
Confused because of the similar starting syllables, but 'girassol' is a flower.
Similar sounding word but means 'bottle'. Don't confuse your drinks with animals!
Starts with 'ge-', can be confused by beginners learning 'g' sounds; means 'frost'.
Redewendungen & Ausdrücke
— To be looking over something or someone with great curiosity.
Ele estava com o pescoço de girafa tentando ver o que havia no vizinho.
informal— To have an arrogant or detached perspective on a situation.
Pára de ver as coisas de cima de uma girafa e ajuda-nos!
informal— A person who is always trying to see what others are doing.
Aquele vizinho é um verdadeiro pescoço de girafa.
informal— To stretch one's neck to see something better.
Tivemos de fazer girafa para conseguir ver o concerto.
colloquial— In the context of the Jogo do Bicho, it means the giraffe numbers won.
Ontem deu girafa na cabeça!
slang— An exaggeration used to describe someone's height.
O meu filho está mais alto que uma girafa!
neutral— A calm, observant, and somewhat distant gaze.
Ele tem um olhar de girafa, parece que está noutro mundo.
poetic— Used to describe a gossip (rare, usually just 'língua comprida').
Cuidado com ela, tem língua comprida de girafa.
informalLeicht verwechselbar
They are in the same family and look somewhat similar.
The ocapi is much shorter, lives in forests, and has zebra-like stripes on its legs.
O ocapi é o parente mais próximo da girafa.
Both are iconic African animals with patterns.
Zebras have stripes and are much shorter, belonging to the horse family.
A zebra tem listras, enquanto a girafa tem manchas.
Both are very tall African animals with long necks.
The avestruz is a bird and cannot fly, whereas the girafa is a mammal.
O avestruz é uma ave, mas a girafa é um mamífero.
Historically linked (camelopard).
Camels have humps and live in deserts, giraffes have long necks and live in savannas.
O camelo vive no deserto, mas a girafa prefere a savana.
Visual similarity to the technical 'girafa'.
A guindaste is a large construction crane; a 'girafa' is a smaller boom arm.
O guindaste é usado em obras, a girafa é usada no cinema.
Satzmuster
A girafa é [adjetivo].
A girafa é alta.
A girafa tem [substantivo].
A girafa tem manchas.
Eu vi uma girafa no [lugar].
Eu vi uma girafa no safari.
A girafa é mais [adjetivo] que o [outro animal].
A girafa é mais alta que o rinoceronte.
Apesar de [verbo], a girafa [verbo].
Apesar de ser grande, a girafa corre muito.
A girafa constitui um exemplo de [conceito].
A girafa constitui um exemplo de adaptação evolutiva.
Gosto da girafa porque [razão].
Gosto da girafa porque ela é calma.
Onde está a girafa?
Onde está a girafa no desenho?
Wortfamilie
Substantive
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Common in educational, nature, and informal descriptive contexts.
-
O girafa
→
A girafa
The word is feminine regardless of the animal's sex.
-
Giraffa
→
Girafa
Portuguese uses a single 'f' for this word.
-
A girafa é alto
→
A girafa é alta
Adjectives must agree with the feminine gender of the noun.
-
Eu vi o girafa macho
→
Eu vi a girafa macho
Even with 'macho', the article remains feminine.
-
Pronouncing G like 'goat'
→
Pronouncing G like 'pleasure'
Before 'i', the 'g' is always soft in Portuguese.
Tipps
Gender Consistency
Always keep adjectives feminine when describing a girafa. Even if it's a 'girafa macho', you say 'A girafa macho é alta', not 'alto'.
Single F
Remember the single 'f'. English has two, Portuguese has one. Think: 'One neck, one F'.
Soft G
The 'g' in girafa is like the 'j' in 'journal' in French. It's a smooth, vibrating sound.
African Roots
When traveling in Africa, use 'girafa' to connect with locals about their beautiful wildlife.
Diminutives
Use 'girafinha' to talk about baby giraffes or cute toys. It's very common and sounds sweet.
Media Jargon
If you are interested in film, learn the term 'girafa' for the boom pole. It's essential set vocabulary.
G-I-R-A-F-A
Grande, Incrível, Ruminante, Africana, Formosa, Alta. Use these adjectives to remember the spelling.
Context Clues
If you hear 'girafa' in a Brazilian casino or street corner, they are probably talking about the lottery, not the animal.
Species Agreement
When writing about the species in general, always use the plural 'As girafas...'.
Nicknames
Only call a friend a 'girafa' if you have a very close and playful relationship.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of a 'G'iant 'I'ntelligent 'R'uminant 'A'lways 'F'eeding 'A'loft. The first letters spell GIRAF-A.
Visuelle Assoziation
Imagine the letter 'G' as the head of the giraffe and the long stem of the 'f' as its long neck.
Word Web
Herausforderung
Try to say 'A girafa come folhas na savana' five times fast without messing up the 'g' and 'r' sounds.
Wortherkunft
The word 'girafa' entered Portuguese from the Italian 'giraffa', which in turn was borrowed from the Arabic 'zarafa' (زرافة). It is thought that the Arabic word might have roots in an African language, possibly meaning 'fast walker'.
Ursprüngliche Bedeutung: Fast walker or creature of grace.
Semitic (Arabic) -> Romance (Italian/Portuguese).Kultureller Kontext
Be careful when using 'girafa' as a nickname for tall people; it can be seen as body-shaming in some contexts.
English speakers are familiar with the animal but might be surprised by its technical use for microphone booms and its fixed feminine gender in Portuguese.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
No Zoológico
- Onde estão as girafas?
- Podemos alimentar a girafa?
- A girafa é enorme!
- Olha o pescoço dela!
Na Escola
- Desenhe uma girafa.
- A girafa vive na África.
- O que a girafa come?
- A girafa é um mamífero.
No Cinema (Set)
- Abaixa a girafa.
- A girafa está no quadro.
- Cuidado com a girafa.
- Onde está o operador de girafa?
Descrevendo Pessoas
- Ele é uma girafa.
- Ela tem pernas de girafa.
- Pareces uma girafa com isso.
- Que pescoço de girafa!
Documentários
- O habitat da girafa.
- A girafa em extinção.
- O comportamento da girafa.
- A anatomia da girafa.
Gesprächseinstiege
"Você já viu uma girafa de perto em um safari ou zoológico?"
"Qual é o seu animal favorito da savana africana, a girafa ou o elefante?"
"Você sabia que as girafas têm o mesmo número de vértebras no pescoço que os humanos?"
"O que você faria se tivesse o pescoço longo como o de uma girafa por um dia?"
"Você acha que a girafa é o animal mais elegante que existe na natureza?"
Tagebuch-Impulse
Descreva a sua primeira lembrança de ver uma girafa. O que mais te impressionou nela?
Escreva uma história curta sobre uma girafa que queria ser pequena para poder entrar em uma casa.
Se você pudesse perguntar qualquer coisa a uma girafa, o que seria e por quê?
Reflita sobre como a altura da girafa pode ser uma metáfora para a perspectiva na vida humana.
Imagine que você é um guia de safari. Escreva um discurso apresentando a girafa para um grupo de turistas.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenDiz-se 'girafa'. Escreve-se com apenas um 'f'. Exemplo: 'A girafa é alta'.
É sempre feminina ('a girafa'), independentemente de o animal ser macho ou fêmea. É um substantivo sobrecomum.
Deve dizer 'a girafa macho'. O artigo e o substantivo permanecem no feminino.
O plural é 'girafas'. Exemplo: 'As girafas estão a comer'.
No cinema, 'girafa' refere-se ao suporte longo (boom) usado para segurar o microfone acima dos atores.
Pronuncia-se /ʒi.ˈɾa.fɐ/. O 'g' é suave e o 'r' é batido uma vez com a língua.
Pode ser. É uma forma informal de dizer que alguém é muito alto, mas pode ser interpretado como falta de educação.
As girafas vivem na savana africana, em países como Angola e Moçambique.
Sim, elas fazem sons, mas são muito baixos e muitas vezes impercetíveis para os humanos.
É um brinquedo de peluche (stuffed animal) em forma de girafa, muito comum para crianças.
Teste dich selbst 180 Fragen
Descreva uma girafa em três frases.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'girafa' no sentido técnico (cinema).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto entre duas crianças no zoológico vendo uma girafa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um parágrafo sobre a dieta da girafa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique por que dizemos 'a girafa macho' e não 'o girafa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase comparando a girafa com outro animal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você descreveria uma girafa para alguém que nunca viu uma?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'girafinha' em uma frase carinhosa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre a conservação das girafas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma metáfora usando a palavra girafa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a cor da língua da girafa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o movimento de uma girafa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase negativa sobre a girafa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma pergunta para um guia de safari sobre girafas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando o plural 'girafas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva as manchas da girafa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a altura da girafa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'girafa' em um contexto de brincadeira entre amigos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre o nascimento de uma girafa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase poética sobre a girafa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga 'A girafa é alta' em voz alta.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a palavra 'girafa' corretamente.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você descreveria a cor da girafa?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga três coisas que a girafa tem.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o que é uma girafa de microfone.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'As girafas vivem na savana'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como se diz 'baby giraffe' em português?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre a altura da girafa.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o plural: 'As girafas'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O que a girafa faz com o pescoço?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu gosto muito de girafas'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Onde podemos ver girafas?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
A girafa é rápida ou lenta?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como é a pele da girafa?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A girafa macho é grande'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
A girafa é um mamífero?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Qual é a sua opinião sobre girafas?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O que a girafa bebe?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a palavra 'girafesco'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Conte uma curiosidade sobre a girafa.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva a palavra: [girafa]
Ouça e escreva: 'A girafa é amarela'.
Quantas girafas você ouve na frase: 'Vi três girafas'?
Ouça e identifique o animal: 'Tem pescoço longo e vive na África'.
Ouça e escreva o plural: [girafas]
Ouça a frase e diga se é verdadeira: 'A girafa come peixe'.
Ouça e complete: 'A girafa tem um ___ comprido'.
Ouça e escreva: 'As girafas são elegantes'.
Ouça e identifique o adjetivo: 'A girafa é alta'.
Ouça e escreva: 'Uma girafa pequena'.
Ouça e identifique o lugar: 'Vimos a girafa no safari'.
Ouça e complete: 'A língua da girafa é ___'.
Ouça e escreva: 'O filhote da girafa'.
Ouça e identifique o verbo: 'A girafa corre na savana'.
Ouça e escreva: 'A girafa macho'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'girafa' is a fundamental noun for describing height and wildlife. Remember it is always feminine ('a girafa') and refers to both the animal and technical boom arms. Example: 'A girafa é alta e elegante' (The giraffe is tall and elegant).
- A girafa is the tallest land animal, iconic for its long neck and spotted coat, native to the African continent and found in many zoos.
- Grammatically, it is a feminine noun in Portuguese, regardless of the animal's sex, which is a common point of confusion for new learners.
- It is used both literally to refer to the animal and metaphorically to describe very tall people or specific technical equipment like boom poles.
- The word is spelled with a single 'f' in Portuguese, unlike the English 'giraffe', and follows standard feminine adjective agreement rules in sentences.
Gender Consistency
Always keep adjectives feminine when describing a girafa. Even if it's a 'girafa macho', you say 'A girafa macho é alta', not 'alto'.
Single F
Remember the single 'f'. English has two, Portuguese has one. Think: 'One neck, one F'.
Soft G
The 'g' in girafa is like the 'j' in 'journal' in French. It's a smooth, vibrating sound.
African Roots
When traveling in Africa, use 'girafa' to connect with locals about their beautiful wildlife.
Beispiel
A girafa é o animal terrestre mais alto do mundo.
Verwandte Inhalte
Mehr nature Wörter
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1Am Rande von; kurz vor. Bezieht sich auf einen physischen Ort oder einen bevorstehenden Zustand.
à distância
A2Aus der Ferne, aus der Distanz.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2Im Schatten. 'Im Schatten ist es kühler.' / 'Wir saßen im Schatten eines Baumes.'
à volta
A2„À volta“ bedeutet „um“ oder „in der Nähe“. Es wird verwendet, um einen allgemeinen Bereich oder einen Ort in der Nähe zu beschreiben. Beispiel: Das Café ist <strong>à volta</strong> da praça. (Das Café ist um den Platz herum.) Es bezeichnet auch eine kreisförmige Bewegung. Beispiel: Wir machen einen Spaziergang <strong>à volta</strong> do parque. (Wir machen einen Spaziergang um den Park.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. Fällen (Baum) / Schlachten (Tier). 2. Absetzen (Steuern). 'Der Baum wurde gefällt.' 'Man kann die Kosten von der Steuer absetzen.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2Der 'abeto' ist ein immergrüner Baum mit flachen Nadeln, bekannt als Tanne. Er hat oft eine konische Form.