pulsação
When we talk about pulsação, we're referring to the sensation of a pulse, specifically the rhythmic throbbing you can feel in your arteries. Think of it like your heart beating and pushing blood, creating that wave-like feeling. You might check your pulsação to see how fast your heart is beating, perhaps after exercise or if you're feeling anxious. It's a natural and important sign of your body at work.
When we talk about “pulsação,” we're often referring to the physical sensation of your heart beating, like after you've exercised. It's that feeling of your pulse. However, it can also be used in a more abstract sense to describe a rhythmic beat or a vibrant energy in something, like the “pulsação” of a city. Think of it as the pulse, either literally or figuratively, that indicates life or activity.
Aussprachehilfe
- pronouncing the 'ão' as a simple 'ao' or 'am'
Beispiele nach Niveau
Senti uma forte pulsação na minha têmpora depois de correr tanto.
I felt a strong pulse in my temple after running so much.
Possessive adjective 'minha' agrees with 'têmpora'.
O médico verificou a pulsação do paciente para avaliar sua condição.
The doctor checked the patient's pulse to assess their condition.
Definite article 'o' before 'paciente'.
A pulsação acelerou com a notícia emocionante.
The pulse quickened with the exciting news.
Verb 'acelerou' (past tense) agrees with 'pulsação'.
Ele conseguia sentir a pulsação do tambor ressoando no peito.
He could feel the drum's pulsation resonating in his chest.
'do tambor' indicates possession.
Com o medo, sua pulsação ficou muito rápida e irregular.
With fear, his pulse became very fast and irregular.
Adjectives 'rápida' and 'irregular' agree with 'pulsação'.
A pulsação da música preenchia o ambiente da festa.
The beat of the music filled the party atmosphere.
'da música' indicates possession.
É importante monitorar a pulsação durante exercícios intensos.
It's important to monitor the pulse during intense exercises.
Infinitive 'monitorar' follows 'importante'.
A enfermeira mediu a pulsação do bebê com cuidado.
The nurse measured the baby's pulse carefully.
'do bebê' indicates possession.
So verwendest du es
The most common usage of pulsação is to refer to one's pulse or heartbeat. For example, a doctor might check your pulsação. You can also use it in a more figurative sense to describe a rhythmic beat or throbbing, like the pulsação of a drum.
A common mistake is to confuse pulsação with 'pulsation' in English, which can sometimes refer to a broader range of rhythmic movements. While there's overlap, pulsação in Portuguese is very strongly associated with the heartbeat. For other rhythmic movements, you might use words like 'ritmo' (rhythm) or 'batida' (beat).
Tipps
Hear it pronounced
Listen to a native speaker pronounce "pulsação." Pay attention to the 'ão' ending, which is a common sound in Portuguese and can be tricky for English speakers.
Connect to English 'pulse'
"Pulsação" is a direct cognate of the English word "pulse." This connection should make it easier to remember its core meaning.
Use in a simple sentence
Try forming a simple sentence. For example, "Senti minha pulsação forte." (I felt my pulse strong.)
Synonym: 'batimento'
While "pulsação" is correct, you might also hear "batimento" (literally 'beating') used in similar contexts, especially for a heartbeat. Don't confuse it with 'batida' which can mean a 'hit' or 'beat' but not typically for a pulse.
Plural form
The plural of "pulsação" is "pulsações." Remember the 'ões' ending for words ending in 'ão' when pluralizing. For instance, "As pulsações são normais." (The pulses are normal.)
Not for 'feeling' someone out
In English, we might say 'to get a pulse on the situation.' In Portuguese, "pulsação" is strictly for the physical throbbing. You'd use other phrases for understanding a situation, like 'sentir o clima' (to feel the climate).
Medical context
This word is frequently used in medical contexts. If you're talking about health, you'll encounter it often. For example, "O médico verificou a pulsação." (The doctor checked the pulse.)
Practice with numbers
Often, "pulsação" is followed by a number indicating beats per minute. "Minha pulsação é 70 batimentos por minuto." (My pulse is 70 beats per minute.)
Figurative use is rare
Unlike the English 'pulse' which can refer to a regular rhythm or beat in music or abstract concepts, "pulsação" almost always refers to a biological pulse in Portuguese. Avoid using it figuratively unless you're very advanced.
Review 'ão' words
If you're having trouble with the 'ão' sound, take some time to review other Portuguese words that end this way, such as "coração" (heart), "lição" (lesson), or "nação" (nation). This will help solidify the pronunciation.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Healthcare/Medical situations
- Verificar a pulsação do paciente. (Check the patient's pulse.)
- A pulsação está fraca/forte. (The pulse is weak/strong.)
- Sentir a pulsação no pulso. (Feel the pulse on the wrist.)
Exercise/Fitness discussions
- Minha pulsação acelerou depois de correr. (My pulse sped up after running.)
- Controlar a pulsação durante o treino. (Control the pulse during the workout.)
- Qual a sua pulsação máxima? (What's your maximum pulse rate?)
Describing feelings/sensations
- Senti uma pulsação na minha cabeça. (I felt a throbbing in my head.)
- A pulsação do coração estava irregular. (The heart's pulse was irregular.)
- Uma pulsação constante na ferida. (A constant throb in the wound.)
Figurative language/Describing rhythm
- A pulsação da cidade nunca para. (The pulse of the city never stops.)
- A música tinha uma pulsação cativante. (The music had a captivating rhythm/pulse.)
- O ritmo da vida, a pulsação do tempo. (The rhythm of life, the pulse of time.)
Emergencies/First aid
- Verifique se há pulsação. (Check for a pulse.)
- Ele não tinha pulsação. (He had no pulse.)
- A pulsação está estável. (The pulse is stable.)
Gesprächseinstiege
"Você sabe como verificar a pulsação de alguém?"
"O que você faz para manter sua pulsação saudável?"
"Em que situações é importante verificar a pulsação?"
"Você já sentiu sua pulsação acelerar muito? Quando?"
"Existe alguma diferença entre 'pulso' e 'pulsação' em português?"
Tagebuch-Impulse
Descreva uma situação em que você ou alguém que você conhece teve a pulsação verificada por um profissional de saúde. Como foi essa experiência?
Reflita sobre como a atividade física afeta sua pulsação. Você monitora sua pulsação durante o exercício? Por quê?
Imagine que você está escrevendo uma cena para um livro. Como você usaria a palavra 'pulsação' para descrever a emoção ou o estado físico de um personagem?
Pense em uma situação de emergência em que a verificação da pulsação é crucial. Quais são os passos que você tomaria?
Em um sentido mais figurativo, qual é a 'pulsação' da sua rotina diária ou da sua comunidade? O que a impulsiona?
Teste dich selbst 42 Fragen
Depois de correr, minha ___ estava muito rápida. (After running, my ___ was very fast.)
The word 'pulsação' means pulse, which makes sense in the context of running and having a fast heart rate.
O médico verificou a ___ do paciente. (The doctor checked the patient's ___.)
Doctors check a patient's pulse to assess their health.
Senti a ___ no meu pescoço. (I felt the ___ in my neck.)
You can often feel your pulse in your neck.
A ___ normal é importante para a saúde. (A normal ___ is important for health.)
Maintaining a normal pulse is a sign of good health.
Minha ___ aumentou com o susto. (My ___ increased with the fright.)
When you are scared, your pulse often increases.
É bom medir a ___ depois de exercícios. (It's good to measure your ___ after exercise.)
Measuring your pulse after exercise helps you track your fitness.
O que você sente quando seu coração bate rápido?
Quando o coração bate rápido, você sente a pulsação.
Qual palavra descreve o ritmo do coração?
Pulsação é o ritmo que você sente quando o sangue se move nas artérias.
Onde você pode sentir a pulsação no seu corpo?
Você pode sentir a pulsação em lugares como o pescoço ou o pulso.
Você sente a pulsação quando está dormindo profundamente.
Mesmo dormindo, seu coração continua batendo e você tem pulsação.
A pulsação é o mesmo que a cor dos olhos.
A pulsação é sobre o coração e o sangue, não sobre a cor dos olhos.
Depois de correr, a pulsação fica mais rápida.
Correr faz o coração trabalhar mais, então a pulsação aumenta.
The doctor checked my...
After running, her... was fast.
I felt a strong... on my wrist.
Read this aloud:
Minha pulsação está normal.
Focus: pul-sa-ção
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Você consegue sentir a sua pulsação?
Focus: con-se-gue, sen-tir, su-a
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A pulsação do coração é importante.
Focus: co-ra-ção, im-por-tan-te
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using 'pulsação' to describe someone feeling nervous.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quando estou nervoso, sinto minha pulsação acelerada. (When I'm nervous, I feel my pulse quicken.)
Imagine you are at a doctor's appointment. Write a simple question asking about your 'pulsação'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Doutor, como está a minha pulsação? (Doctor, how is my pulse?)
Describe a situation where you might feel your 'pulsação' strong, like after exercise.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Depois de correr, a minha pulsação estava muito forte. (After running, my pulse was very strong.)
O que Ana sentiu depois de correr?
Read this passage:
Ana correu no parque. Depois de correr, ela sentiu a sua pulsação rápida. Ela parou para descansar e a pulsação voltou ao normal. É importante ter um coração saudável.
O que Ana sentiu depois de correr?
The text states 'ela sentiu a sua pulsação rápida' (she felt her pulse quick).
The text states 'ela sentiu a sua pulsação rápida' (she felt her pulse quick).
Como o médico verificou a pulsação?
Read this passage:
O médico verificou a pulsação do paciente. Ele usou os dedos no pulso. O médico disse que a pulsação estava boa. Isso é um sinal de boa saúde.
Como o médico verificou a pulsação?
The text says 'Ele usou os dedos no pulso' (He used his fingers on the wrist).
The text says 'Ele usou os dedos no pulso' (He used his fingers on the wrist).
Quando a pulsação pode mudar?
Read this passage:
Em momentos de emoção, como alegria ou medo, a pulsação pode mudar. É normal sentir o coração bater mais depressa nessas situações. O corpo reage ao que sentimos.
Quando a pulsação pode mudar?
The passage states 'Em momentos de emoção... a pulsação pode mudar' (In moments of emotion... the pulse can change).
The passage states 'Em momentos de emoção... a pulsação pode mudar' (In moments of emotion... the pulse can change).
Imagine you are a doctor explaining to a patient why their 'pulsação' is important to monitor. Write a short explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
É muito importante monitorar a sua pulsação porque ela nos dá informações valiosas sobre a saúde do seu coração. Se a pulsação estiver muito rápida ou muito lenta, pode ser um sinal de que algo não está bem.
You are writing a diary entry after a strenuous exercise session. Describe how your 'pulsação' felt. Use at least two descriptive adjectives.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Depois de correr, a minha pulsação estava muito acelerada e forte. Sentia o coração bater rápido no meu peito, um pouco cansado, mas satisfeito com o exercício.
Write a short message to a friend, explaining that you need to take your 'pulsação' because you're feeling a bit unwell.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá! Estou a sentir-me um pouco doente hoje, então preciso de medir a minha pulsação para ver se está tudo bem. Não te preocupes, mas talvez precise de descansar um pouco.
De acordo com o texto, qual é a pulsação normal de um adulto em repouso?
Read this passage:
A pulsação normal de um adulto em repouso varia geralmente entre 60 e 100 batimentos por minuto. Atletas podem ter uma pulsação mais baixa, e situações de estresse ou exercício intenso podem aumentar a pulsação temporariamente. É importante conhecer a sua pulsação para monitorar a saúde cardiovascular.
De acordo com o texto, qual é a pulsação normal de um adulto em repouso?
O texto afirma claramente que 'A pulsação normal de um adulto em repouso varia geralmente entre 60 e 100 batimentos por minuto.'
O texto afirma claramente que 'A pulsação normal de um adulto em repouso varia geralmente entre 60 e 100 batimentos por minuto.'
O que pode acontecer com a pulsação durante um ataque de pânico?
Read this passage:
Durante um ataque de pânico, a pulsação de uma pessoa pode aumentar drasticamente, simulando os sintomas de um ataque cardíaco. No entanto, é fundamental que um médico avalie a situação para determinar a causa real do aumento da pulsação e dos outros sintomas.
O que pode acontecer com a pulsação durante um ataque de pânico?
O texto diz que 'a pulsação de uma pessoa pode aumentar drasticamente' durante um ataque de pânico.
O texto diz que 'a pulsação de uma pessoa pode aumentar drasticamente' durante um ataque de pânico.
Qual é a maneira correta de medir a pulsação, de acordo com o texto?
Read this passage:
Para medir a pulsação, coloque dois dedos (indicador e médio) suavemente sobre o pulso, no lado do polegar. Conte o número de batimentos durante 15 segundos e multiplique por quatro para obter a pulsação por minuto. Repita em ambos os pulsos para garantir a precisão.
Qual é a maneira correta de medir a pulsação, de acordo com o texto?
O texto descreve o método de colocar 'dois dedos (indicador e médio) suavemente sobre o pulso', contar 'durante 15 segundos e multiplique por quatro'.
O texto descreve o método de colocar 'dois dedos (indicador e médio) suavemente sobre o pulso', contar 'durante 15 segundos e multiplique por quatro'.
This sentence describes how one's pulse quickened after exercise, a common and easily understandable scenario.
This sentence refers to a doctor checking a patient's pulse, a routine medical action.
This sentence expresses the sensation of a strong throbbing in the head, which is relatable.
The athlete's pulse was very fast after the run.
I felt a strong throbbing in my temple when I had a headache.
To check your pulse, place two fingers on your wrist.
Read this aloud:
Descreva uma situação em que você sentiu sua pulsação acelerar.
Focus: pulsação
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Qual a importância de monitorar a pulsação durante exercícios físicos?
Focus: monitorar
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Como a pulsação pode indicar o estado de saúde de uma pessoa?
Focus: indicar
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 42 correct
Perfect score!
Hear it pronounced
Listen to a native speaker pronounce "pulsação." Pay attention to the 'ão' ending, which is a common sound in Portuguese and can be tricky for English speakers.
Connect to English 'pulse'
"Pulsação" is a direct cognate of the English word "pulse." This connection should make it easier to remember its core meaning.
Use in a simple sentence
Try forming a simple sentence. For example, "Senti minha pulsação forte." (I felt my pulse strong.)
Synonym: 'batimento'
While "pulsação" is correct, you might also hear "batimento" (literally 'beating') used in similar contexts, especially for a heartbeat. Don't confuse it with 'batida' which can mean a 'hit' or 'beat' but not typically for a pulse.
Verwandte Inhalte
Mehr health Wörter
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.