A1 noun 3 Min. Lesezeit

yolcu

§ What 'Yolcu' means and when to use it

Turkish Word
yolcu (noun)
English Definition
Passenger

The word 'yolcu' in Turkish directly translates to 'passenger' in English. It's a fundamental word you'll encounter often, especially when dealing with travel or transportation. Think about anyone who is being transported by a vehicle – they are a 'yolcu'. This includes people on a bus, a train, a plane, a ship, or even in a car if they are not the driver. It's a straightforward term, and you'll hear it used in many everyday situations.

When you're at an airport, a bus station, or a train station, you'll hear 'yolcu' frequently. For example, announcements might use it to call passengers for boarding, or you might hear someone asking if there are many passengers on a certain route. It's a common noun, so it follows the standard Turkish noun declension rules for pluralization and cases.

Otobüste çok yolcu vardı. (There were many passengers on the bus.)

As you can see in the example, 'yolcu' is used to refer to individuals being transported. The plural form is 'yolcular'. Turkish often uses numbers or quantifiers before nouns, so you might say 'iki yolcu' (two passengers) or 'çok yolcu' (many passengers) instead of explicitly using the plural ending in some contexts, though 'yolcular' is also perfectly correct and often used.

You'll also hear 'yolcu' in expressions related to travel. For instance, 'yolcu olmak' can informally mean 'to be a passenger' or even 'to be on one's way'. It's a versatile word that forms the basis for many travel-related conversations.

Tren yolcuları peronda bekliyor. (Train passengers are waiting on the platform.)

In this example, 'tren yolcuları' uses the possessive suffix '-ları' because it means 'passengers of the train' or 'train's passengers'. This is a very common grammatical structure in Turkish, so pay attention to how nouns connect with each other.

Consider these common scenarios where 'yolcu' is used:

  • When boarding any public transport: The person who bought a ticket and is traveling is a 'yolcu'.
  • At airports: You'll see signs like 'Yolcu Girişi' (Passenger Entrance) or hear announcements for 'değerli yolcularımız' (our valued passengers).
  • In a car: If you're not the one driving, you are a 'yolcu'.
  • In conversations about travel: Someone might ask, 'Kaç yolcu var?' (How many passengers are there?)

Understanding 'yolcu' is crucial for basic communication about travel in Turkish. It's a foundational word that will help you navigate public transportation, understand announcements, and talk about your own journeys. Don't overthink it; just remember it means 'passenger' and is used for anyone being transported in a vehicle.

Practice using 'yolcu' in simple sentences. Try describing your last trip: 'Otobüste yolcuydum.' (I was a passenger on the bus.) Or, if you're asking about someone else's travel, 'Uçakta kaç yolcu vardı?' (How many passengers were on the plane?)

It's a straightforward word, but its importance in everyday Turkish, especially concerning travel, cannot be overstated. Master 'yolcu' and you'll be one step closer to confidently communicating in Turkish when you're on the go.

Beispiele nach Niveau

1

Havalimanında bilet kontrolü sırasında kaybolan yolcu bavulu için görevlilere başvurdu.

At the airport, the passenger whose luggage was lost during ticket control applied to the officials.

Here 'kaybolan yolcu bavulu için' uses the possessive suffix and the dative case to indicate 'for the lost passenger's luggage'.

2

Tren istasyonunda bekleyen kalabalık yolcu grubu, son anonsla birlikte peronlara doğru ilerledi.

The crowded group of passengers waiting at the train station moved towards the platforms with the last announcement.

'Kalabalık yolcu grubu' is a noun phrase where 'kalabalık' (crowded) modifies 'yolcu grubu' (passenger group).

3

Otobüs şoförü, yolcuların güvenliği için hız sınırlarına uymaları gerektiğini sürekli hatırlattı.

The bus driver constantly reminded passengers that they should obey speed limits for their safety.

'Yolcuların güvenliği için' shows possession ('passengers' safety') and then the postposition 'için' (for).

4

Uçaktaki turbülans anında tüm yolcular kemerlerini bağlamak zorunda kaldı.

During the turbulence on the plane, all passengers had to fasten their seatbelts.

'Tüm yolcular' means 'all passengers', with 'tüm' acting as a quantifier before the noun.

5

Vapurun güvertesinde rüzgarın tadını çıkaran yaşlı bir yolcu, denize bakarak gülümsüyordu.

An old passenger enjoying the wind on the ferry deck was smiling while looking at the sea.

'Yaşlı bir yolcu' is an indefinite noun phrase, 'yaşlı' (old) modifies 'yolcu'.

6

Metroda bir yolcu fenalaşınca, diğer yolcular hemen yardım etmek için harekete geçti.

When a passenger became ill on the metro, other passengers immediately moved to help.

'Bir yolcu fenalaşınca' uses the -ınca/ince suffix to mean 'when a passenger became ill'.

7

Gemideki yolcular, fırtına dinene kadar kamaralarında beklemek zorunda kaldılar.

The passengers on the ship had to wait in their cabins until the storm subsided.

'Gemideki yolcular' uses the suffix -deki to mean 'the passengers on the ship'.

8

Taksi şoförü, yolcunun istediği adresi teyit etmek için aynadan ona baktı.

The taxi driver looked at the passenger in the mirror to confirm the address the passenger wanted.

'Yolcunun istediği adresi' is a genitive construction indicating 'the address that the passenger wanted'.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

While both can refer to someone traveling, 'yolcu' specifically means 'passenger' – someone traveling on a vehicle. 'Misafir' is a broader term for 'guest' or 'visitor', who might also be traveling, but it's not the primary meaning. Think of 'yolcu' as someone on a journey, and 'misafir' as someone you're hosting.

You would typically just say 'yolcu'. Turkish doesn't use indefinite articles like 'a' or 'an'. If you need to emphasize a single passenger, you could say 'bir yolcu' (one passenger), but usually, 'yolcu' is enough.

No, 'yolcu' is used for someone traveling in a vehicle, like a bus, train, plane, or car. For someone traveling by foot, you might use words like 'yaya' (pedestrian) or 'gezgin' (traveler/wanderer).

To make 'yolcu' plural, you add the suffix -lar or -ler depending on vowel harmony. For 'yolcu', it's yolcular. So, 'passengers' is 'yolcular'.

Some common phrases include:

  • Otobüs yolcusu (bus passenger)
  • Tren yolcusu (train passenger)
  • Uçak yolcusu (plane passenger)
  • Yolcu listesi (passenger list)
  • Yolcular bindi (the passengers boarded)

Turkish nouns don't have grammatical gender, so 'yolcu' can refer to a male or female passenger. You don't need to change the word based on gender.

You would say: Çok yolcu var mı? (Is there much passenger? - literally) or more naturally translated, 'Are there many passengers?'.

'Yolcu' is a noun meaning 'passenger'. 'Seyahat eden' means 'traveling' and is typically used as a participle (the one who travels). You could say 'seyahat eden kişi' (the person who is traveling), but 'yolcu' is more direct for a passenger on a vehicle.

No, 'yolcu' is specifically for someone being transported, not the one driving. The word for 'driver' is 'şoför' or 'sürücü'.

You would use the possessive case. It would be 'yolcunun çantası'. The -un is the genitive ending for 'yolcu', and is the possessive ending for 'çanta' (bag).

Teste dich selbst 12 Fragen

listening A1

Listen to the sentence and understand who the speaker is.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ben bir yolcuyum.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Listen for the number of people on the bus.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Otobüste kaç yolcu var?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Listen to determine if there were many or few people on the plane.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Uçakta çok yolcu vardı.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Ben yolcuyum.

Focus: yol-cu-yum

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Bu otobüste yolcu var mı?

Focus: yol-cu var mı

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Tren çok yolcu taşıyor.

Focus: ta-şı-yor

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The bus driver told all passengers to fasten their seatbelts.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Otobüs şoförü tüm yolculara kemerlerini bağlamalarını söyledi.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Passengers waiting at the airport learned that their flight was delayed.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Havalimanında bekleyen yolcular uçuşlarının geciktiğini öğrendiler.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The announcement at the train station was calling for a missing passenger.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Tren istasyonundaki anons, kayıp bir yolcuyu çağırıyordu.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Bu otobüsteki yolcular genellikle sessizdir.

Focus: yolcular

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Uçakta kaç tane yolcu var?

Focus: yolcu

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Yolcuların güvenlik kontrolünden geçmesi gerekiyor.

Focus: güvenlik kontrolünden

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 12 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!