At the A1 level, '延续' (yánxù) might be a bit difficult because it is more formal than '继续' (jìxù - to continue). However, you can think of it simply as 'to last a long time.' For example, if a party lasts for many hours, or if a story is very long, you might see this word. At this stage, just remember that it is about time. It is like saying 'from yesterday to today, it did not stop.' You will mostly see it in very simple sentences about time, like 'The rain continued for two days.' It is important to know that it is not for actions you do, like 'I continue to eat.' It is for things that happen, like 'The weather continues.' Even though it is a B1 word, knowing that '延' (yán) means 'to stretch' can help you remember it later. Think of a long rubber band stretching through time.
By A2, you are starting to talk about more than just basic needs. You might talk about your family or your hobbies. '延续' (yánxù) is useful here for talking about things that have been in your family for a while. For example, 'This family tradition has continued (延续) for many years.' In A2, you should start to notice the difference between '继续' and '延续.' If you are playing a game and take a break, then start again, that is '继续.' But if a game has been popular in your country for 100 years, that is '延续.' You will also see it in simple news stories or weather reports. For example, 'The cold weather will continue (延续) until tomorrow.' It helps you describe the duration of a state. Just remember: 延续 is about the 'life' or 'length' of something, not just the 'next step' of an action.
As a B1 learner, '延续' (yánxù) is a key vocabulary word for you. You are now expected to discuss culture, history, and more complex social issues. This word is perfect for describing the 'continuity' of traditions, values, or historical periods. You should be able to use the pattern '延续到...' (continues until...). For example, 'The influence of this artist continued (延续) until the late 19th century.' You should also understand its use in formal contexts, such as '延续生命' (extending life) or '延续传统' (continuing a tradition). At this level, you should be careful not to use it for physical extension (use 延伸 instead) or for simple task resumption (use 继续 instead). It is a word that adds a layer of 'meaning' and 'legacy' to your sentences. It shows you are thinking about the long-term existence of a concept.
At the B2 level, you should be comfortable using '延续' (yánxù) in both writing and speaking. You will encounter it in complex texts about sociology, economics, and literature. You should recognize the noun form '延续性' (continuity) and use it to describe policies or systems. For instance, 'The continuity of the government's economic policy is essential for investor confidence.' You should also be able to use it metaphorically. For example, 'His spirit continues (延续) in his works of art.' B2 learners should also be aware of the collocation '得到了延续' (to be continued/carried on), which is a very natural way to express that something was preserved. You can now distinguish 延续 from 持续 (to persist) by noting that 延续 often implies a historical or generational link, whereas 持续 is more about a steady, unchanging state during a specific period.
For C1 learners, '延续' (yánxù) is a tool for nuanced expression. You should use it to discuss the deep-rooted nature of cultural phenomena or the long-term implications of historical events. You will see it in academic papers and high-level journalism. For example, you might analyze how 'The ethical values of Confucianism continue (延续) to shape modern Chinese social interactions.' You should also be familiar with more literary synonyms like '连绵' or '承袭' and know exactly why 延续 is the better choice in a given context (usually because of its focus on the temporal thread). You should be able to use it in sophisticated structures, such as '这种趋势的延续将导致...' (The continuation of this trend will lead to...). At this level, your use of 延续 should feel effortless and precise, reflecting an understanding of its 'legacy' and 'succession' connotations.
At the C2 level, you have a masterly grasp of '延续' (yánxù). You can use it to discuss abstract philosophical concepts like the 'continuity of consciousness' or the 'ontological persistence of a nation.' You understand its role in creating a sense of 'grand history' (大历史) in narrative. You might use it in a sentence like: 'The cultural identity of a people is not a static relic but a dynamic process that continues (延续) through constant adaptation and reinvention.' You are also aware of its use in specialized fields, such as the '延续性合同' (evergreen contracts) in law or '生命延续系统' (life-support systems) in medicine. Your understanding goes beyond the dictionary definition to the 'feeling' of the word—its resonance with the Chinese view of history as a continuous, unbroken stream. You can use it to critique, analyze, and describe the most complex human and natural phenomena.

延续 in 30 Sekunden

  • 延续 (yánxù) is a formal verb meaning 'to continue' or 'to last,' specifically focusing on the duration and legacy of abstract concepts like culture and life.
  • It differs from 继续 (jìxù) because it emphasizes existence over time rather than the resumption of a specific task or action.
  • Commonly used in contexts of history, family lineage (香火), policy continuity, and medical life extension, often appearing as '延续到' or '得到了延续'.
  • It is a B1-level word that is essential for formal writing and understanding academic or news-related Chinese regarding long-term trends and traditions.

The Chinese verb 延续 (yánxù) is a sophisticated term that translates primarily to 'to continue,' 'to last,' or 'to carry on.' However, its usage is much more specific than the common English word 'continue.' It carries a sense of temporal stretching—taking something from the past and ensuring it reaches into the future. When you use 延续, you are often talking about things that have a legacy, a historical weight, or a vital essence that must not be broken. It is the bridge between generations and eras.

Core Concept: Temporal Extension
The character 延 (yán) means to extend or prolong, like a road stretching out. The character 续 (xù) means to join or succeed, like adding more thread to a spool. Together, they describe a process that is maintained over a long period without interruption. It is most frequently used for abstract concepts like traditions, lives, policies, or historical periods rather than physical movements.
Context: Cultural Heritage
In a cultural context, 延续 is the standard word for describing how ancient customs survive in the modern world. For instance, the 'continuation' of the Lunar New Year traditions over thousands of years is described as 延续. It implies a conscious effort or a natural resilience that prevents these customs from dying out.

这种古老的传统一直延续到了今天。(This ancient tradition has continued all the way to the present day.)

People use 延续 in formal writing, news reports, and academic discussions. You will hear it when politicians discuss the 'continuity' of a specific policy (政策的延续性) or when biologists discuss the 'continuation' of a species or a genetic line (生命的延续). It suggests a certain grandeur or importance. You wouldn't use it for something trivial, like 'continuing' to eat your lunch; for that, you would use 继续 (jìxù).

合同的有效期将延续到明年年底。(The validity of the contract will extend until the end of next year.)

Furthermore, 延续 often appears in the context of family and lineage. In Chinese culture, having children is often described as 延续香火 (yánxù xiānghuǒ), which literally means 'continuing the incense fire'—a metaphor for maintaining the family line and ancestral worship. This highlights the word's deep connection to the idea of non-stop succession.

通过教育,我们可以让智慧得到延续。(Through education, we can allow wisdom to be carried on.)

Register and Tone
The tone is generally formal and respectful. It is rarely used in casual slang. When used in a business or legal setting, it implies a formal extension of terms or conditions. In literature, it is used to evoke a sense of timelessness or the persistent nature of human emotions and history.

那场雨延续了好几天。(That rain lasted for several days.)

In summary, 延续 is about the thread of time. Whether it is a family's bloodline, a nation's culture, or a specific trend in the market, 延续 focuses on the fact that the subject has not stopped, has not died, and continues to move forward into a new time period. It is a word of endurance and persistence.

Using 延续 (yánxù) correctly requires understanding its grammatical flexibility. It can function as a transitive verb (taking an object) or an intransitive verb (standing alone). It is almost always paired with nouns that represent time, states, or abstract concepts.

Pattern 1: Subject + 延续 + Time Duration
This is the most common way to describe how long something has lasted. The subject is usually a state, a phenomenon, or a period. Example: '这场讨论延续了三个小时' (This discussion lasted for three hours). Here, the focus is on the uninterrupted nature of the event.
Pattern 2: 延续 + Object (Abstract Noun)
In this pattern, 延续 acts as a transitive verb meaning 'to carry on' or 'to perpetuate.' Common objects include 传统 (tradition), 生命 (life), 辉煌 (glory), and 风格 (style). Example: '我们要延续这种优良作风' (We must carry on this excellent style of work).

他的生命在孩子身上得到了延续。(His life is carried on through his children.)

One of the most important grammatical structures for 延续 is the use of '到' (dào - to/until). When you want to specify the end point of the continuation, you use 延续到. For example, '活动将延续到下周五' (The activity will continue until next Friday). This clarifies the temporal boundaries of the action.

这种影响一直延续到二十世纪。(This influence continued all the way into the 20th century.)

In formal Chinese, you might also see 延续 used in a passive sense or as a noun-like descriptor in '延续性' (continuity). For example, '政策的延续性对经济发展至关重要' (The continuity of policy is vital for economic development). Here, it describes a quality of the policy itself.

这种艺术形式在民间得到了延续。(This art form has been preserved and carried on among the people.)

When describing history, 延续 is often paired with words like '不断' (búduàn - without stopping) or '长达' (chángdá - as long as). For example, '这个王朝延续了长达三百年' (This dynasty lasted for as long as three hundred years). It emphasizes the impressive duration of the subject.

Common Passive Usage
While Chinese doesn't use the passive voice exactly like English, 延续 often appears with 得到 (dédào - to get/receive). Saying something '得到了延续' (received continuation) is a very natural way to say it was carried on or preserved by others.

两国的友谊将永远延续下去。(The friendship between the two countries will continue forever.)

Finally, note the use of '下去' (xiàqù) after 延续. This directional complement emphasizes the movement forward into the future. '延续下去' is a very common phrase for 'to carry on into the future,' giving the sentence a sense of momentum and hope.

Understanding where 延续 (yánxù) appears in daily life helps you grasp its 'flavor.' It is not a word for the street market, but it is a word for the museum, the newsroom, and the family dinner table during important holidays.

In News and Media
Journalists love 延续 when discussing economic trends or diplomatic relations. You might hear: '股市的涨势延续到了收盘' (The stock market's upward trend continued until the close). It sounds more professional and analytical than simply saying the market 'didn't stop.'
In History and Documentaries
If you watch CCTV-9 (the documentary channel), you will hear 延续 constantly. Narrators use it to describe how ancient civilizations, like the Han or Tang dynasties, influenced subsequent eras. They talk about the '延续性' (continuity) of Chinese culture as one of its defining features.

这部纪录片讲述了丝绸之路如何延续至今。(This documentary tells how the Silk Road has continued to this day.)

In biological or medical contexts, doctors and researchers use 延续 when discussing life-prolonging treatments or genetic inheritance. For example, '这种治疗可以延续患者的生命' (This treatment can extend the patient's life). Here, it carries a heavy, emotional weight, emphasizing the preciousness of time.

许多传统手工艺在现代社会难以延续。(Many traditional handicrafts are difficult to carry on in modern society.)

In business, it appears in contract discussions. A manager might say, '我们需要讨论一下合同的延续问题' (We need to discuss the issue of extending the contract). It implies a formal renewal rather than just a casual agreement to keep working together.

In Literature
Authors use 延续 to describe persistent emotions. A character's grief might '延续了多年' (lasted for many years), or a family's feud might '延续了几代人' (continued for several generations). It adds a sense of epic scale to the narrative.

这种设计理念延续了该品牌一贯的风格。(This design concept continues the brand's consistent style.)

You will also see it on posters for 'Series' of events. If a festival is in its 10th year, they might describe it as a '延续十年的盛会' (a grand event that has continued for ten years). It highlights the event's history and reliability. In short, whenever there is a sense of 'then until now,' 延续 is the word of choice.

While 延续 (yánxù) seems simple, students often confuse it with other 'continue' words in Chinese. The nuances are subtle but critical for reaching a B2 or C1 level of fluency.

Mistake 1: 延续 vs. 继续 (jìxù)
This is the most common error. 继续 focuses on 'resuming' an action or moving to the next step (e.g., 'Please continue reading'). 延续 focuses on the 'state of existence' over time. You don't '延续' reading a book; you '继续' reading it. You do, however, '延续' a tradition.
Mistake 2: 延续 vs. 持续 (chíxù)
持续 means 'to persist' or 'to last' without stopping, often used for weather or trends (e.g., 'The high temperature persisted'). While 延续 can also mean 'lasted,' it often implies a connection between the past and the present, whereas 持续 is just about the duration itself. 持续 is more about the 'now,' while 延续 is about the 'lineage.'

❌ 错误:请延续写你的作业。
✅ 正确:请继续写你的作业。(Please continue doing your homework.)

Another mistake involves using 延续 for physical objects. You don't '延续' a road unless you are talking about its historical path or its existence through time. If you are physically making a road longer, you use 延伸 (yánshēn). 延续 is for time, 延伸 is for space.

❌ 错误:这条路延续到山顶。
✅ 正确:这条路延伸到山顶。(This road extends to the top of the mountain.)

Students also forget that 延续 often requires a time phrase or a resultative complement. Saying just '这个传统延续' sounds incomplete. It is much better to say '这个传统得到了延续' or '这个传统延续至今'.

Mistake 3: Confusing with 连续 (liánxù)
连续 is an adjective/adverb meaning 'consecutive' or 'in a row' (e.g., 'three consecutive days'). 延续 is a verb. You cannot say '我延续三天没睡觉.' You should say '我连续三天没睡觉' (I haven't slept for three consecutive days).

❌ 错误:他延续赢了三场比赛。
✅ 正确:他连续赢了三场比赛。(He won three games in a row.)

Finally, be careful with the tone. 延续 is a 'heavy' word. Using it for something very minor, like a conversation about what to eat, can sound overly dramatic or slightly sarcastic. Stick to topics with some degree of significance or duration.

To truly master 延续 (yánxù), you should know its synonyms and how they differ in register and context. This allows you to choose the most precise word for your meaning.

1. 继续 (jìxù)
Usage: The most general word for 'continue.'
Difference: 继续 focuses on the action itself. If you stop doing something and then start again, you '继续.' 延续 implies a seamless, long-term existence without necessarily stopping and starting.
2. 持续 (chíxù)
Usage: To persist, to last.
Difference: 持续 is often used for states that don't change, like 'sustained economic growth' (持续的经济增长). 延续 has a stronger connotation of 'inheritance' or 'passing something down.'
3. 维持 (wéichí)
Usage: To maintain, to keep up.
Difference: 维持 implies effort to keep something at a certain level or to prevent it from failing (e.g., 'maintaining order'). 延续 is more about the natural or historical flow of time.

比较:
1. 这种痛苦延续了多年。(Historical/Legacy focus)
2. 这种痛苦持续了多年。(Duration/State focus)

In more poetic or literary settings, you might encounter 连绵 (liánmián), which means 'continuous' but is usually used for physical things like mountains or rain. Or 承袭 (chéngxí), which specifically means to inherit a title or a tradition from ancestors.

4. 延伸 (yánshēn)
Usage: To extend (in space).
Difference: Use 延伸 for roads, lines, or ranges of sight. Use 延续 for time and abstract concepts. This is a very clear physical vs. temporal distinction.
5. 继承 (jìchéng)
Usage: To inherit.
Difference: 继承 is the action of a person taking over something (wealth, tradition). 延续 is the result of that action—the thing itself continuing to exist.

Choosing the right word makes your Chinese sound authentic. If you want to emphasize that a family's values haven't changed in 500 years, '延续' is the perfect choice. If you want to say you're going to keep talking after a phone call interrupted you, '继续' is the only way to go.

How Formal Is It?

Wusstest du?

In ancient times, '续' specifically referred to the process of connecting broken threads in weaving. This metaphor of 're-joining' is why '延续' is so often used for things that could have broken but were successfully kept alive, like family lines or dying traditions.

Aussprachehilfe

UK /jɛn˧˥ ɕy˥˩/
US /jɛn˧˥ ɕy˥˩/
In Chinese, both syllables are typically given equal weight, but the falling tone on 'xù' often makes it sound more emphatic.
Reimt sich auf
言续 (yán xù) 严续 (yán xù) 岩续 (yán xù) 沿续 (yán xù) 研续 (yán xù) 延虚 (yán xū - near rhyme) 延续 (yán xù) 颜续 (yán xù)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'xù' like 'shoo' (the 'u' should be a rounded front vowel, not a back vowel).
  • Confusing the rising tone of 'yán' with the flat tone of 'yān'.
  • Pronouncing 'x' like a hard 's' or 'sh'. It should be more like a hiss with the tongue forward.
  • Failing to make the 'u' in 'xù' rounded (it's actually the 'ü' sound, though written as 'u' after 'x').
  • Mixing up '延续' (yánxù) with '陆续' (lùxù - one after another).

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Common in news and formal texts, but the meaning is usually clear from context.

Schreiben 4/5

Difficult to distinguish from '继续' and '持续' without practice.

Sprechen 3/5

Useful for sounding more professional, but '继续' is often used as a fallback.

Hören 3/5

Distinctive sound, but easily confused with '陆续' (lùxù).

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

继续 (jìxù) 延长 (yáncháng) 传统 (chuántǒng) 时间 (shíjiān) 生命 (shēngmìng)

Als Nächstes lernen

传承 (chuánchéng) 维持 (wéichí) 延伸 (yánshēn) 弘扬 (hóngyáng) 继承 (jìchéng)

Fortgeschritten

连绵不断 (liánmián búduàn) 薪火相传 (xīnhuǒ xiāngchuán) 继往开来 (jìwǎng kāilái)

Wichtige Grammatik

Directional Complements with 延续

这种精神会延续下去。(This spirit will continue on.)

Resultative Complements with 延续

会议延续到了晚上。(The meeting lasted until the evening.)

Passive Construction with 得到

传统得到了延续。(The tradition was carried on.)

Using 延续 as an Attribute

这是一个延续性的问题。(This is a question of continuity.)

Temporal Duration Placement

延续了很久。(Continued for a long time.)

Beispiele nach Niveau

1

雨延续了两天。

The rain lasted for two days.

Subject + 延续 + Duration

2

这个故事延续了很久。

This story lasted a long time.

Simple past/state usage

3

热天气会延续到明天。

The hot weather will continue until tomorrow.

Future state + 延续到

4

他的病延续了一个星期。

His illness lasted for a week.

Describing the duration of a state

5

这种声音延续了五分钟。

This sound lasted for five minutes.

Short duration of a phenomenon

6

晚会延续到了深夜。

The party continued until late at night.

延续到 + Time point

7

比赛延续了三个小时。

The match lasted for three hours.

Event duration

8

这个传统延续至今。

This tradition continues to this day.

延续至今 is a set phrase

1

我们要延续这个好习惯。

We should continue this good habit.

延续 + Abstract Object

2

这种风格延续了很多年。

This style has continued for many years.

Style as a subject

3

谈话延续了整个下午。

The conversation lasted the whole afternoon.

Focus on uninterrupted time

4

生命在后代中延续。

Life continues in the next generation.

Philosophical/Biological use

5

合同的效力延续到明年。

The validity of the contract extends to next year.

Formal/Business context

6

这种友谊延续了几十年。

This friendship has lasted for decades.

Abstract relationship duration

7

香火的延续对他们很重要。

The continuation of the family line is important to them.

Cultural metaphor '香火'

8

这个政策延续了前任的做法。

This policy continued the previous person's practice.

Policy continuity

1

这种古老的文明延续了数千年。

This ancient civilization has lasted for thousands of years.

Grand historical scale

2

他的艺术生命在作品中得到了延续。

His artistic life is carried on in his works.

得到了延续 (Passive sense)

3

我们必须讨论如何延续这种成功。

We must discuss how to continue this success.

延续 + Abstract 'Success'

4

这种争议一直延续到今天。

This controversy has continued all the way to today.

Abstract state duration

5

春节的习俗在中国延续了很久。

The customs of the Spring Festival have continued for a long time in China.

Cultural practice as subject

6

医生努力延续患者的生命。

The doctor worked hard to extend the patient's life.

Medical/Ethical context

7

这种设计风格延续了品牌的传统。

This design style continues the brand's tradition.

延续 + Brand legacy

8

两国的贸易往来延续了几个世纪。

Trade between the two countries has continued for centuries.

Economic history

1

政策的延续性是经济稳定的关键。

The continuity of policy is the key to economic stability.

Noun form 延续性

2

该地区的动荡局势延续了数周。

The turbulent situation in the region lasted for weeks.

Abstract state of 'turmoil'

3

他的思想在后来的哲学中得到了延续。

His ideas were carried on in later philosophy.

Intellectual inheritance

4

这种合作模式有望延续到未来。

This cooperation model is expected to continue into the future.

Potential/Hopeful future use

5

这部电影延续了前作的叙事节奏。

This movie continues the narrative pace of the previous one.

Artistic/Technical continuity

6

这种情感一直延续到他去世为止。

This emotion continued until he passed away.

Emotional duration with boundary

7

尽管环境变了,这种传统依然在延续。

Despite the change in environment, this tradition is still continuing.

Resilience of existence

8

由于缺乏资金,这个项目无法延续。

Due to a lack of funds, this project cannot continue.

Negative usage

1

这种文化基因在现代社会中依然得到了某种形式的延续。

This cultural gene still finds a form of continuation in modern society.

Highly abstract/metaphorical

2

历史的延续并非简单的重复,而是不断的演变。

The continuation of history is not simple repetition, but constant evolution.

Philosophical observation

3

这场辩论延续了几个世纪,至今仍无定论。

This debate has lasted for centuries and remains inconclusive to this day.

Academic/Intellectual scale

4

通过这种方式,他成功地延续了家族的荣耀。

In this way, he successfully carried on the family's glory.

Transitive use with 'Glory'

5

这种法律制度的延续性保证了社会的秩序。

The continuity of this legal system ensures social order.

Institutional continuity

6

该物种的延续正面临着严峻的挑战。

The continuation of the species is facing severe challenges.

Biological survival

7

这种文学流派在二十世纪末得到了短暂的延续。

This literary genre saw a brief continuation at the end of the 20th century.

Specific historical period

8

我们需要在延续传统与追求创新之间寻找平衡。

We need to find a balance between continuing tradition and pursuing innovation.

Complex social discussion

1

民族精神的延续是国家生存与发展的灵魂所在。

The continuation of the national spirit is the soul of a country's survival and development.

Political/Philosophical peak

2

这种审美的延续体现了跨越时空的生命力。

The continuation of this aesthetic reflects a vitality that transcends time and space.

Aesthetic analysis

3

生命作为一种信息的延续,在宇宙中寻找着意义。

Life, as a continuation of information, seeks meaning in the universe.

Scientific/Existential context

4

权力的延续往往伴随着复杂的政治博弈。

The continuation of power is often accompanied by complex political maneuvering.

Sociopolitical analysis

5

这种叙事传统的延续,证明了人类对故事的永恒渴望。

The continuation of this narrative tradition proves humanity's eternal longing for stories.

Anthropological observation

6

在数字时代,如何延续人类的隐私权成为了一个课题。

In the digital age, how to continue the right to human privacy has become a subject of study.

Legal/Digital ethics

7

这种血缘的延续承载着厚重的家族记忆。

This continuation of bloodline carries heavy family memories.

Emotional/Sociological depth

8

文明的延续依赖于对知识的尊重与传承。

The continuation of civilization depends on the respect and inheritance of knowledge.

Grand civilizational theme

Häufige Kollokationen

延续传统
延续生命
延续至今
延续性政策
延续辉煌
延续香火
延续到...
风格的延续
生命的延续
历史的延续

Häufige Phrasen

血脉延续

— The continuation of bloodline/lineage. Used to describe family heritage.

这是家族血脉的延续。

香火延续

— The continuation of ancestral worship/family line. A traditional Chinese concept.

他希望能延续香火。

精神延续

— The continuation of a spirit or ideology. Used for legacies.

雷锋精神得到了延续。

文明延续

— The continuation of a civilization. Used in historical discussions.

中华文明的延续从未中断。

事业延续

— The continuation of a career or business. Often used for family businesses.

他延续了父亲的事业。

感情延续

— The continuation of feelings or emotions. Used in romantic or platonic contexts.

他们的感情延续了很多年。

政策延续

— The continuation of a policy. Common in political news.

政策的延续对市场有利。

传统延续

— The continuation of tradition. Very common in cultural contexts.

传统手工艺的延续需要年轻人。

故事延续

— The continuation of a story. Used for sequels or long narratives.

故事在第二部中得到了延续。

生命延续

— The continuation of life. Used biologically or medically.

器官移植是生命的延续。

Wird oft verwechselt mit

延续 vs 继续

Focuses on the next step of an action. Use 继续 for 'keep reading'.

延续 vs 持续

Focuses on a steady, persistent state. Use 持续 for 'sustained growth'.

延续 vs 延伸

Focuses on physical space. Use 延伸 for 'the road extends'.

Redewendungen & Ausdrücke

"薪火相传"

— Literally 'passing the torch.' It means the continuation of knowledge or spirit.

这种手艺在师徒间薪火相传。

Literary
"继往开来"

— To carry on the heritage and open up a new path for the future.

我们要继往开来,创造辉煌。

Formal
"代代相传"

— Passed down from generation to generation.

这个家规代代相传。

Common
"长治久安"

— Long-term peace and stability (implies political continuation).

为了国家的长治久安。

Formal
"源远流长"

— Literally 'source is distant and the stream is long.' Describes long-standing traditions.

中国文化源远流长。

Literary
"后继有人"

— To have qualified successors to carry on a cause.

看到年轻人努力,我觉得后继有人。

Common
"绵延不断"

— Continuous and unbroken (often for mountains or time).

群山绵延不断。

Literary
"千秋万代"

— For thousands of autumns and ten thousand generations (forever).

愿友谊千秋万代。

Literary
"承前启后"

— To continue from the predecessors and pave the way for successors.

这是一部承前启后的作品。

Formal
"香火不断"

— The incense fire (family line) never stops.

这个家族香火不断。

Common/Traditional

Leicht verwechselbar

延续 vs 连续

Both involve the idea of 'no break'.

连续 is usually an adjective or adverb meaning 'consecutive' (e.g., 3 days in a row). 延续 is a verb meaning to prolong existence.

他连续赢了三场比赛 (He won 3 games in a row) vs. 这场比赛延续了三小时 (The match lasted 3 hours).

延续 vs 陆续

Sound similar (yánxù vs lùxù).

陆续 means 'one after another' or 'successively' (staggered timing). 延续 means 'continuous' (no break).

客人陆续到了 (Guests arrived one after another) vs. 这种传统延续至今 (This tradition continues to this day).

延续 vs 延长

Both mean to make something longer.

延长 usually refers to making a time limit or a physical object longer (e.g., extend a deadline). 延续 is about the flow of existence.

延长截止日期 (Extend the deadline) vs. 延续生命 (Extend life/carry on life).

延续 vs 延期

Both start with '延'.

延期 specifically means to postpone or delay a scheduled event. 延续 is to carry on an existing state.

会议延期了 (The meeting was postponed) vs. 会议延续了三个小时 (The meeting lasted 3 hours).

延续 vs 接续

Both mean to connect or continue.

接续 is more literal, like joining two things together. 延续 is more abstract and temporal.

接续信号 (Continue/Reconnect the signal) vs. 延续传统 (Continue the tradition).

Satzmuster

A1

[Subject] 延续了 [Duration]

雨延续了两天。

A2

[Subject] 延续到 [Time]

晚会延续到十点。

B1

延续 [Abstract Noun]

延续家族传统。

B1

[Something] 得到了延续

这种文化得到了延续。

B2

[Noun] 的延续性

政策的延续性很重要。

C1

在...中得到延续

他的思想在后人中得到延续。

C1

延续 [Possessive] 风格/辉煌

延续品牌一贯的风格。

C2

延续 [Abstract Concept] 的生命力

延续民族文化的生命力。

Wortfamilie

Substantive

延续性 (yánxùxìng - continuity)
延续期 (yánxùqī - extension period)

Verben

延续 (yánxù - to continue/extend)

Adjektive

延续的 (yánxù de - continuous/extended)

Verwandt

延伸 (yánshēn - to extend in space)
延期 (yánqī - to postpone/delay)
延长 (yáncháng - to lengthen)
继续 (jìxù - to continue an action)
连续 (liánxù - consecutive)

So verwendest du es

frequency

High in written Chinese and formal media; Moderate in daily speech.

Häufige Fehler
  • 我延续学习中文。 我继续学习中文。

    You cannot use 延续 for personal actions or tasks. Use 继续 instead.

  • 这条路延续到北京。 这条路延伸到北京。

    延续 is for time, 延伸 is for physical space.

  • 他延续赢了三次。 他连续赢了三次。

    延续 is a verb for duration; 连续 is an adverb for 'in a row'.

  • 这种天气延续了三天。 这种天气持续了三天。

    While not strictly wrong, 持续 is more common for weather. 延续 implies a historical link.

  • 我们延续一下合同吧。 我们延长/续签一下合同吧。

    In casual business talk, 延长 or 续签 is more common. 延续 is used for the 'validity' of the contract.

Tipps

Use with '到'

Whenever you have a specific end time, use '延续到'. It's the most common pattern for this word.

Legacy Word

Think of 延续 as the 'legacy' word. Use it when you want to sound like you're talking about something important.

Family First

In Chinese culture, 延续 is often linked to family. Use it when talking about your family's history or values.

Passive Voice

Use '得到了延续' (received continuation) to sound more like a native writer in formal essays.

Emphasize Future

Say '延续下去' to express that you want something good to keep happening in the future.

Time vs Space

Always check: am I talking about time? If yes, use 延续. Am I talking about space? If yes, use 延伸.

The Silk Thread

The 'xù' character has a silk radical. Imagine a silk thread connecting the past to the present.

Contracts

In business, use 延续 when talking about extending the terms of an agreement.

Civilization

Use 延续 when discussing the history of a country or a large group of people.

Level Up

Replacing '继续' with '延续' in appropriate contexts (like traditions) is an easy way to move from B1 to B2 level Chinese.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Yán' as a 'Yawn' that stretches out, and 'Xù' as 'Succession.' You are stretching out a succession of time. Or, look at the 'silk' radical in '续' (纟) and imagine tying two threads together to make them continue.

Visuelle Assoziation

Imagine a long, red silk thread (from the radical in 续) stretching (from 延) across a timeline from an ancient temple to a modern skyscraper.

Word Web

传统 (Tradition) 生命 (Life) 时间 (Time) 政策 (Policy) 历史 (History) 辉煌 (Glory) 香火 (Lineage) 风格 (Style)

Herausforderung

Try to write three things in your life that you want to '延续' (e.g., a family recipe, a hobby, or a friendship). Use the phrase '我想延续...'.

Wortherkunft

The word '延续' is a compound of two characters. '延' (yán) dates back to early scripts where it depicted a person walking, suggesting 'to stretch' or 'to extend' a path. '续' (xù) contains the silk radical (纟), originally referring to joining silk threads together to make them longer. Together, they form the concept of joining one period to another to create an extended whole.

Ursprüngliche Bedeutung: To join and extend; to keep a sequence going without a break.

Sino-Tibetan (Sinitic).

Kultureller Kontext

When discussing '延续香火', be aware that it traditionally favored male heirs, though modern usage is more inclusive of all children.

In English, we often use 'perpetuate' or 'carry on' for similar cultural contexts, but 'continue' is our most common word. '延续' is more formal than 'continue' but less academic than 'perpetuate'.

The phrase '中华文明的延续' (The continuation of Chinese civilization) is a staple of Chinese documentaries. The concept of '延续生命' appears in the famous movie 'The Wandering Earth' (流浪地球) regarding the survival of humanity. Traditional poems often use similar imagery of flowing water to describe the 延续 of time and history.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Cultural Heritage

  • 延续传统习俗
  • 延续文化脉络
  • 让传统得到延续
  • 延续古老的艺术

Business and Law

  • 延续合同期限
  • 政策的延续性
  • 延续品牌风格
  • 延续合作关系

Biology and Medicine

  • 延续物种
  • 延续生命
  • 基因的延续
  • 延续后代

History and Time

  • 延续了数百年
  • 延续至今
  • 历史的延续性
  • 延续到二十世纪

Emotions and Relationships

  • 延续友谊
  • 延续爱意
  • 痛苦的延续
  • 延续家族的荣耀

Gesprächseinstiege

"你觉得哪些传统应该在现代社会得到延续? (Which traditions do you think should be continued in modern society?)"

"你家有什么延续了很多年的特别习惯吗? (Does your family have any special habits that have continued for many years?)"

"在你的国家,哪种古老的艺术形式还在延续? (In your country, what ancient art form is still being carried on?)"

"你认为教育最重要的目的是延续人类的智慧吗? (Do you think the most important purpose of education is to carry on human wisdom?)"

"如果你可以延续一个历史时期,你会选哪一个? (If you could extend a historical period, which one would you choose?)"

Tagebuch-Impulse

写一写你希望如何延续家人的优良品质。 (Write about how you hope to carry on the good qualities of your family members.)

讨论一下保护非物质文化遗产对文化延续的重要性。 (Discuss the importance of protecting intangible cultural heritage for cultural continuity.)

描述一段延续了很久的友谊,以及它是如何维持的。 (Describe a long-lasting friendship and how it has been maintained.)

思考一下科技的发展是如何改变我们延续生命的方式的。 (Reflect on how the development of technology has changed the way we extend life.)

你认为一个品牌应该如何延续其核心风格而不被时代淘汰? (How do you think a brand should continue its core style without being made obsolete by the times?)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No. For homework or active tasks, use 继续 (jìxù). 延续 is for things that exist over time, like a tradition or a feeling.

持续 (chíxù) is for a steady state (like rain or prices), while 延续 (yánxù) implies a legacy or something being passed down through time.

Yes, it is more formal than 继续. You will see it in books, news, and formal speeches.

You can say '传统在延续' or '传统得到了延续'. Both are very natural.

No. For a road or a line, use 延伸 (yánshēn). 延续 is only for time and abstract concepts.

It is a traditional phrase meaning to have children to continue the family line and ancestral worship.

Yes, if you mean a state lasted for three days, like 'The heatwave lasted for three days' (热浪延续了三天).

It's used when discussing serious topics like family, history, or business contracts, but not usually for trivial daily actions.

It means 'continuity.' It's a noun used for policies, stories, or systems.

Yes. You can say '这部电影延续了第一部的故事' (This movie continues the story of the first one).

Teste dich selbst 192 Fragen

writing

Use '延续' to describe a family tradition in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '延续到...'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between '继续' and '延续' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a formal sentence about government policy using '延续性'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '得到了延续' in a sentence about an art form.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a historical period using '延续了...'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about how children '延续' their parents' life.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '延续' to describe a long-running TV show.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about '延续友谊'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain '延续香火' in your own words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about cultural heritage using '延续'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '延续' in a business context regarding a contract.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This ancient civilization has continued for 5000 years.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The discussion lasted for the entire afternoon.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about '延续辉煌'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '延续' to describe a feeling that lasted a long time.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '延续下去'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a brand's style using '延续'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about the '延续' of a biological species.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '延续' to describe a news trend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about a tradition in your country that has '延续' for a long time.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain why '延续性' is important in government policies.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a personal habit you want to '延续' for the rest of your life.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Discuss the concept of '延续生命' through organ donation.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How can we '延续' traditional crafts in the age of AI?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell a story about a friendship that has '延续' for over 10 years.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain the phrase '延续香火' to a non-Chinese speaker.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a movie sequel that successfully '延续' the original story.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about a brand you like and how it '延续' its style.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Discuss the '延续' of human wisdom through books.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Do you think digital data can '延续' a person's life after they die?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about a historical period you wish had '延续' longer.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain the difference between '延续' and '继续' with examples.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you '延续' your energy during a long workday?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Discuss the '延续' of national identity in a globalized world.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about a family recipe that has '延续' for generations.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How can companies '延续' their success over decades?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a long-lasting trend in fashion that is '延续' today.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Discuss the importance of '延续' historical truth.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about a teacher who '延续' their influence through their students.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a news report about a contract extension and identify the word used.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a story about a family business and note how '延续' is used.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a weather forecast and distinguish between '持续' and '延续'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a documentary clip about the Great Wall and catch the phrase '延续至今'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a conversation about a movie sequel and identify the usage of '延续'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a lecture on Chinese culture and identify the term '延续性'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a doctor explaining a treatment and catch the phrase '延续生命'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a discussion on economic policy and identify '政策的延续性'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a poem and identify the literary use of '延续'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to two people talking about their friendship and catch the word '延续'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a historical narrative and identify the duration mentioned with '延续'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a commercial and identify how the brand '延续' its legacy.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a child talking about their family and identify '延续' in a simple context.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a debate and identify if the speaker says '延续' or '继续'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a scientist talking about species and identify '物种的延续'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 192 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!