Invalid or ineffective, lacking the necessary power or function to achieve a purpose.
Wort in 30 Sekunden
- Refers to something that fails to produce the desired result.
- Describes documents or contracts that have no legal standing.
- Used when a process, method, or item is non-functional.
1) 概述:无效是一个形容词,基本含义是“没有效果”或“不具备法律效力”。在中文语境中,它既可以指具体操作的失败,也可以指文件或契约的作废。
2) 使用模式:通常与动词搭配使用,例如“变得无效”、“宣告无效”或“保持无效”。它在句子中常作定语或谓语,修饰名词(如无效合同)或描述状态(如该卡已无效)。
3) 常见语境:在日常生活中,常用于描述优惠券过期、密码输入错误或操作方法不当。在法律语境中,它指合同违反规定而失去约束力,或证件因过期而无法使用。
4) 近义词辨析:与“无用”相比,“无效”更侧重于功能性缺失或法律属性,而“无用”侧重于价值或目的的缺失。与“失效”相比,“无效”强调当前的状态,而“失效”强调从有效转变为无效的过程。
Beispiele
这个密码输入错误,显示无效。
everydayThe password was entered incorrectly and is invalid.
该合同因违反法律规定而无效。
formalThe contract is void due to violation of legal regulations.
我试了很多次,但方法都无效。
informalI tried many times, but the methods were all ineffective.
此项实验数据因样本不足被判定为无效。
academicThe experimental data was deemed invalid due to insufficient samples.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
无效操作
Invalid operation
无效尝试
Futile attempt
归于无效
Become void
Wird oft verwechselt mit
Refers to the process of losing effectiveness over time, whereas '无效' describes the current state of being ineffective.
Focuses on the lack of utility or value of an object, while '无效' focuses on the failure to achieve a specific result.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The term '无效' is neutral to formal. It is widely used in both legal documents and daily technology interfaces. Avoid using it to describe people's character; it is reserved for processes, tools, or legal entities.
Häufige Fehler
Learners often use '没用' when they should use '无效' in formal contexts. Remember that '没用' is colloquial and subjective, while '无效' is objective and often technical.
Tips
Use with status verbs
Pair '无效' with verbs like '变成' (become) or '宣告' (declare) to describe status changes clearly.
Do not confuse with useless
While '无效' means ineffective, use '没用' for objects that have no value or purpose.
Legal importance in contracts
In Chinese business, '无效合同' carries significant legal weight, implying the contract is void from the start.
Wortherkunft
The word combines '无' (no/none) and '效' (effect/result). It literally means 'no effect', which evolved to cover both functional failure and legal voidness.
Kultureller Kontext
In Chinese bureaucracy, '无效' is a key term used on official forms and stamps. It signifies that a document has lost its authority, which is a very common administrative concept.
Merkhilfe
Think of an 'X' mark on a paper: if there is an X, the document is '无效' (invalid). It is the opposite of '有效' (effective/tick).
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen当你发现某样东西(如优惠券、证件)不能再使用,或者某种方法尝试后没有效果时,可以使用“无效”。
“无效”侧重于状态,指某物不具备效力;“失效”侧重于动作,指由有效变为无效的过程。
通常不直接修饰人,但可以描述人的行为或努力,例如“他的努力是无效的”。
反义词是“有效”,表示有效果或具备法律效力。
Teste dich selbst
由于超过了截止日期,这张优惠券已经___了。
因为过期,所以优惠券不再具备使用效力。
这种治疗方法对他的病是___的。
描述治疗方法没有产生预期的康复效果。
合同 / 宣告 / 无效 / 被
这是标准的被动语态表达。
Ergebnis: /3
Summary
Invalid or ineffective, lacking the necessary power or function to achieve a purpose.
- Refers to something that fails to produce the desired result.
- Describes documents or contracts that have no legal standing.
- Used when a process, method, or item is non-functional.
Use with status verbs
Pair '无效' with verbs like '变成' (become) or '宣告' (declare) to describe status changes clearly.
Do not confuse with useless
While '无效' means ineffective, use '没用' for objects that have no value or purpose.
Legal importance in contracts
In Chinese business, '无效合同' carries significant legal weight, implying the contract is void from the start.
Beispiele
4 von 4这个密码输入错误,显示无效。
The password was entered incorrectly and is invalid.
该合同因违反法律规定而无效。
The contract is void due to violation of legal regulations.
我试了很多次,但方法都无效。
I tried many times, but the methods were all ineffective.
此项实验数据因样本不足被判定为无效。
The experimental data was deemed invalid due to insufficient samples.