还是
When asking a question that presents choices, 还是 (háishì) means "or." This is different from 和 (hé), which means "and" or "with" and is used in statements, not questions. For example, if you want to ask "Do you want coffee or tea?", you would use 还是. This structure helps you offer clear options in a question.
When asking a question that presents choices, we use 还是 (háishì) to mean "or." It helps us present two or more options to the listener. This is different from 和 (hé), which also means "and" or "with" and is used to connect nouns or phrases in a statement. For example, if you want to ask someone if they want coffee or tea, you would use 还是. Remember, 还是 specifically implies a choice within a question.
Aussprachehilfe
- Don't pronounce the 'h' too strongly, it's a soft 'h' sound.
- The 'ai' sound is like 'eye' in English.
- The 'shi' sound is like 'shir' in English, but with a rising tone.
Wichtige Grammatik
Use 还是 to offer a choice between two or more options in a question.
你想喝茶还是咖啡? (Do you want to drink tea or coffee?)
The options presented with 还是 can be nouns, verbs, or clauses.
我们坐公共汽车还是打的? (Shall we take the bus or a taxi?)
It is typically used in 'A 还是 B' question structure.
你喜欢吃米饭还是面条? (Do you like to eat rice or noodles?)
Do not use 还是 in declarative sentences; use 或者 (huòzhě) for "or" in statements.
你今天晚上有空还是明天晚上有空? (Are you free tonight or tomorrow night?)
When asking if someone prefers to do something or not do it, you can use 'verb 还是 不 verb'.
你吃还是不吃? (Are you going to eat or not eat?)
Beispiele nach Niveau
你喜欢咖啡还是茶?
Do you like coffee or tea?
我们今天去公园还是看电影?
Shall we go to the park or watch a movie today?
你是美国人还是加拿大人?
Are you American or Canadian?
他会说英语还是法语?
Can he speak English or French?
你想吃面条还是米饭?
Do you want to eat noodles or rice?
你的生日是夏天还是冬天?
Is your birthday in summer or winter?
这本书是新的还是旧的?
Is this book new or old?
你坐地铁还是开车去?
Are you taking the subway or driving there?
你喜欢喝茶还是咖啡?
Do you like drinking tea or coffee?
还是 (háishì) connects two alternatives in a question.
我们今天晚上看电影还是去散步?
Shall we watch a movie or go for a walk tonight?
还是 (háishì) offers choices in a question.
你是开车去还是坐地铁去?
Are you going by car or by subway?
还是 (háishì) asks about the preferred method.
你觉得这件衣服是蓝色好看还是红色好看?
Do you think this clothing looks better in blue or red?
还是 (háishì) seeks an opinion between two options.
我们是现在出发还是等一下?
Should we leave now or wait a bit?
还是 (háishì) presents a decision point.
你喜欢在家做饭还是出去吃?
Do you like cooking at home or eating out?
还是 (háishì) contrasts two activities.
这个周末你是想放松一下还是学习?
This weekend, do you want to relax or study?
还是 (háishì) provides a choice of actions.
你觉得这个问题很难还是很容易?
Do you think this question is difficult or easy?
还是 (háishì) asks for a judgment between two extremes.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
你喜欢茶还是咖啡?
Do you like tea or coffee?
我们今天去还是明天去?
Shall we go today or tomorrow?
这是你的还是我的?
Is this yours or mine?
你吃饭还是睡觉?
Are you eating or sleeping?
他会说中文还是英文?
Can he speak Chinese or English?
坐火车还是坐飞机?
By train or by plane?
你走还是我走?
Are you leaving or am I leaving?
是晴天还是阴天?
Is it sunny or cloudy?
你喝水还是喝果汁?
Are you drinking water or juice?
这个周末你打算学习还是休息?
Are you planning to study or rest this weekend?
So verwendest du es
还是 (háishì) is used to offer an alternative in a question. It suggests a choice between two or more options. It's often translated as "or."
A common mistake is confusing 还是 (háishì) with 或者 (huòzhě). While both mean "or," 还是 (háishì) is used exclusively in questions, offering a choice to the listener. 或者 (huòzhě) is used in statements, indicating an alternative that the speaker or subject might take. For example, if you want to ask, "Do you want coffee or tea?" you would say: 你想喝咖啡还是茶? (Nǐ xiǎng hē kāfēi háishì chá?) However, if you want to say, "I can drink coffee or tea," you would use 或者 (huòzhě): 我可以喝咖啡或者茶。 (Wǒ kěyǐ hē kāfēi huòzhě chá.)
Teste dich selbst 84 Fragen
Choose the correct word to complete the sentence: 你喜欢咖啡 ___ 茶? (Do you like coffee ___ tea?)
还是 (hái shì) is used to offer choices in a question, meaning 'or'. 和 (hé) means 'and'. 也 (yě) means 'also/too'. 都 (dōu) means 'all/both'.
Which sentence correctly uses 还是 (hái shì)?
还是 (hái shì) is primarily used in questions to present choices. The other sentences are statements and would typically use 和 (hé) for 'and' if no choice is being presented.
Complete the dialogue: A: 你去北京 ___ 上海? (Nǐ qù Běijīng ___ Shànghǎi? - Are you going to Beijing ___ Shanghai?) B: 我去北京。 (Wǒ qù Běijīng. - I'm going to Beijing.)
还是 (hái shì) is used in questions to present alternatives. 和 (hé) means 'and'. 但是 (dàn shì) means 'but'. 所以 (suǒ yǐ) means 'so/therefore'.
You can use 还是 (hái shì) in a statement to mean 'or'. (e.g., 我喜欢红色还是蓝色。Wǒ xǐhuān hóngsè hái shì lánsè. - I like red or blue.)
No, 还是 (hái shì) is used to offer choices specifically in a question. For 'or' in a statement, you might use 或者 (huòzhě) or simply list items without a conjunction, depending on context.
The sentence '你喜欢吃苹果还是香蕉?' (Nǐ xǐhuān chī píngguǒ hái shì xiāngjiāo? - Do you like to eat apples or bananas?) correctly uses 还是 (hái shì).
Yes, this sentence correctly uses 还是 (hái shì) to present choices in a question about preferences.
还是 (hái shì) can be used to mean 'still' or 'nevertheless'.
While 还是 (hái shì) can sometimes have other meanings in different contexts (like 'still' or 'nevertheless'), for CEFR A1, we focus on its primary use as 'or' in a question. Other meanings involve more complex grammatical structures.
Listen to the question asking about preferences.
Listen to the question asking about nationality.
Listen to the question asking about food choices.
Read this aloud:
你喜欢苹果还是香蕉?
Focus: 还是 (háishì)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他去学校还是回家?
Focus: 还是 (háishì)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这是你的还是我的?
Focus: 还是 (háishì)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are asking a friend if they want coffee or tea. Write the question in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你要咖啡还是茶? (Do you want coffee or tea?)
Your teacher asks if you are American or Chinese. How would you ask this question in Chinese?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你是美国人还是中国人? (Are you American or Chinese?)
You want to ask a shopkeeper if something is big or small. Write the question in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这个大还是小? (Is this big or small?)
What does person A ask?
Read this passage:
A: 你喜欢苹果还是香蕉? B: 我喜欢苹果。 (A: Do you like apples or bananas? B: I like apples.)
What does person A ask?
The '还是' (háishì) indicates a choice between two options: 苹果 (píngguǒ - apple) and 香蕉 (xiāngjiāo - banana).
The '还是' (háishì) indicates a choice between two options: 苹果 (píngguǒ - apple) and 香蕉 (xiāngjiāo - banana).
Where is person B going?
Read this passage:
A: 你去学校还是回家? B: 我回家。 (A: Are you going to school or going home? B: I'm going home.)
Where is person B going?
Person B responds with '我回家' (wǒ huí jiā), meaning 'I'm going home'.
Person B responds with '我回家' (wǒ huí jiā), meaning 'I'm going home'.
What is person B's profession?
Read this passage:
A: 你是学生还是老师? B: 我是学生。 (A: Are you a student or a teacher? B: I am a student.)
What is person B's profession?
Person B clearly states '我是学生' (wǒ shì xuéshēng), meaning 'I am a student'.
Person B clearly states '我是学生' (wǒ shì xuéshēng), meaning 'I am a student'.
你喜欢喝咖啡 ___ 茶?(Do you like to drink coffee ___ tea?)
When asking a choice between two or more options in a question, '还是' is used.
你今天想在家吃饭 ___ 去外面吃?(Do you want to eat at home today ___ eat out?)
'还是' is used to present alternatives in a question.
你是美国人 ___ 中国人?(Are you American ___ Chinese?)
For questions asking about a choice, '还是' is the correct conjunction.
你喜欢蓝色 ___ 红色?(Do you like blue ___ red?)
Use '还是' when asking someone to choose between different options.
我们坐公共汽车去 ___ 走路去?(Shall we go by bus ___ walk?)
'还是' is appropriate for presenting a choice in an interrogative sentence.
你喜欢晴天 ___ 下雨天?(Do you like sunny days ___ rainy days?)
To ask about a preference between two options, '还是' is used.
Do you like to drink coffee or tea?
Are you going to the cinema or watching a movie at home tonight?
Do you plan to go to the park or the library on the weekend?
Read this aloud:
你喜欢吃面条还是米饭?
Focus: 还是 (háishì)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你坐地铁还是坐公共汽车去学校?
Focus: 还是 (háishì)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你觉得这个颜色好看还是那个颜色好看?
Focus: 还是 (háishì)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What drink does the speaker ask about?
What two activities are being discussed for tonight?
What two colors of clothes are being compared?
Read this aloud:
你周末想在家休息,还是出去玩?
Focus: 还是 (háishì)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你喜欢吃米饭还是面条?
Focus: 米饭 (mǐfàn) vs. 面条 (miàntiáo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你早上习惯喝牛奶还是豆浆?
Focus: 牛奶 (niúnǎi) vs. 豆浆 (dòujiāng)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are planning to meet a friend. Write a short message asking them if they prefer to go to a cafe or a park.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我们去咖啡馆还是公园? (Wǒmen qù kāfēiguǎn háishì gōngyuán?)
Imagine you are ordering food in a Chinese restaurant. Write a sentence asking the waiter if they have noodles or rice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你们有面条还是米饭? (Nǐmen yǒu miàntiáo háishì mǐfàn?)
Your friend wants to learn a new skill. Write a sentence asking them if they want to learn swimming or cycling.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你想学游泳还是骑自行车? (Nǐ xiǎng xué yóuyǒng háishì qí zìxíngchē?)
根据这段话,说话者喜欢什么? (Gēnjù zhè duàn huà, shuōhuà zhě xǐhuān shénme?) (According to this passage, what does the speaker like?)
Read this passage:
你喜欢喝茶还是喝咖啡?我喜欢喝茶。 (Nǐ xǐhuān hē chá háishì hē kāfēi? Wǒ xǐhuān hē chá.)
根据这段话,说话者喜欢什么? (Gēnjù zhè duàn huà, shuōhuà zhě xǐhuān shénme?) (According to this passage, what does the speaker like?)
文章中明确提到“我喜欢喝茶”,所以说话者喜欢茶。(The passage clearly states 'I like to drink tea', so the speaker likes tea.)
文章中明确提到“我喜欢喝茶”,所以说话者喜欢茶。(The passage clearly states 'I like to drink tea', so the speaker likes tea.)
说话者周末想去哪里? (Shuōhuà zhě zhōumò xiǎng qù nǎlǐ?) (Where does the speaker want to go on the weekend?)
Read this passage:
周末你想去图书馆还是电影院?我更喜欢去电影院看电影。 (Zhōumò nǐ xiǎng qù túshūguǎn háishì diànyǐngyuàn? Wǒ gèng xǐhuān qù diànyǐngyuàn kàn diànyǐng.)
说话者周末想去哪里? (Shuōhuà zhě zhōumò xiǎng qù nǎlǐ?) (Where does the speaker want to go on the weekend?)
文章中提到“我更喜欢去电影院看电影”,所以说话者想去电影院。(The passage states 'I prefer to go to the cinema to watch movies', so the speaker wants to go to the cinema.)
文章中提到“我更喜欢去电影院看电影”,所以说话者想去电影院。(The passage states 'I prefer to go to the cinema to watch movies', so the speaker wants to go to the cinema.)
说话者今晚会怎么做? (Shuōhuà zhě jīnwǎn huì zěnme zuò?) (What will the speaker do tonight?)
Read this passage:
你今天晚上是自己做饭还是出去吃?我太累了,想出去吃。 (Nǐ jīntiān wǎnshàng shì zìjǐ zuò fàn háishì chūqù chī? Wǒ tài lèi le, xiǎng chūqù chī.)
说话者今晚会怎么做? (Shuōhuà zhě jīnwǎn huì zěnme zuò?) (What will the speaker do tonight?)
说话者说“我太累了,想出去吃”,所以她想出去吃。(The speaker says 'I'm too tired, I want to eat out', so she wants to eat out.)
说话者说“我太累了,想出去吃”,所以她想出去吃。(The speaker says 'I'm too tired, I want to eat out', so she wants to eat out.)
你觉得学习中文最难的是声调还是汉字?
The question asks what the learner finds most difficult between tones and characters, implying a choice between the two.
这部电影是喜剧片还是恐怖片?
The question presents a choice between two genres: comedy or horror.
你更喜欢在家做饭还是出去吃饭?
The question asks about preference between cooking at home or eating out, requiring a choice.
你周末喜欢在家休息还是出门逛街?这句话中的“还是”表示一种选择。
“还是” in this sentence indicates a choice between two actions for the weekend.
我们是坐火车去还是坐飞机去?这句话中的“还是”可以被“和”替代而意思不变。
“还是” in a question implies a choice, whereas “和” simply connects two items without implying a decision is to be made.
这份工作是挑战多还是机会多?这句话表达了对工作特点的疑问。
The sentence uses “还是” to ask about which characteristic (challenges or opportunities) is more prominent in the job.
Do you like coffee or tea?
This weekend, do you plan to go to the park or rest at home?
Is it more convenient to take the subway or a taxi?
Read this aloud:
你喜欢吃面条还是米饭?
Focus: 还是 (háishì)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
今天晚上我们看电影还是听音乐?
Focus: 还是 (háishì)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你觉得这件衣服好看还是那件好看?
Focus: 还是 (háishì)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are planning a weekend trip with a friend. Write a message discussing two different activity options and asking your friend to choose between them using '还是'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我们这个周末是去看电影还是去爬山?你更喜欢哪一个?
Imagine you are ordering food at a restaurant. Write a sentence asking your friend if they prefer chicken or beef, using '还是'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你想吃鸡肉还是牛肉?
You are helping a friend choose a new smartphone. Write a sentence asking them if they want a phone with a large screen or a long battery life, using '还是'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你想要大屏幕的手机还是电池续航长的手机?
根据这段文字,小明在犹豫什么?
Read this passage:
小明要去旅行,他在考虑是坐火车还是坐飞机。火车票比较便宜,但是时间长。飞机票贵,但是很快就能到。他还没有决定。
根据这段文字,小明在犹豫什么?
文章提到“他在考虑是坐火车还是坐飞机”,直接指出了小明的犹豫。
文章提到“他在考虑是坐火车还是坐飞机”,直接指出了小明的犹豫。
根据这段文字,学生们更喜欢哪种学习方式?
Read this passage:
老师问学生们:你们是喜欢在家学习还是去学校学习?大部分学生都表示喜欢去学校,因为可以和同学交流。
根据这段文字,学生们更喜欢哪种学习方式?
文章中明确说明“大部分学生都表示喜欢去学校”。
文章中明确说明“大部分学生都表示喜欢去学校”。
这段话主要在做什么?
Read this passage:
周末你想做些什么?是去看电影还是去逛街?如果你选择看电影,我可以帮你查一下场次。如果你选择逛街,我们可以去市中心。
这段话主要在做什么?
文中提出两个选项(看电影还是逛街),并为每个选项提供后续行动,等待对方做出选择。
文中提出两个选项(看电影还是逛街),并为每个选项提供后续行动,等待对方做出选择。
This sentence asks if you like coffee or tea, using 还是 (háishi) to present a choice.
This sentence asks if we are going today or tomorrow, using 还是 (háishi) for the choice.
This sentence asks if he is a teacher or a student, using 还是 (háishi) to present the options.
面对如此复杂的局面,我们应该选择妥协___坚持原则?
“还是”用于疑问句中,表示选择。
在追求个人利益的道路上,我们是应该顾及集体福祉,___只专注于自己的得失?
“还是”用于疑问句中,表示选择。
面对科技的飞速发展,我们是应该拥抱变化,积极适应,___固守传统,墨守成规?
“还是”用于疑问句中,表示选择。
在全球化的浪潮下,我们是应该加强国际合作,共同发展,___筑起壁垒,各自为政?
“还是”用于疑问句中,表示选择。
对于文化遗产的保护,我们是应该保持原貌,不加干预,___进行适度开发,使其焕发新的生机?
“还是”用于疑问句中,表示选择。
在教育改革的进程中,我们是应该注重应试教育,培养高分学生,___侧重素质教育,培养全面发展的人才?
“还是”用于疑问句中,表示选择。
在复杂的国际政治格局中,各国是选择合作共赢,___ 走向对抗冲突,这直接关系到全球的和平与发展。
此句表达了一种选择或疑问,在复杂的语境下,用于连接两个对立的可能性。
面对瞬息万变的市场环境,企业是坚持传统经营模式,___ 积极寻求创新转型,这是决定其能否持续发展的关键。
此句在C2级别语境中,'还是'用于连接两种不同的策略选择,强调其对未来的影响。
探讨人工智能的伦理边界时,我们必须深思,机器是作为人类的辅助工具,___ 最终可能具备独立意识,挑战人类的主导地位。
此句在哲学和伦理讨论中,'还是'用于提出两种深刻的可能性,引发思考。
在文学批评中,我们常常争论一部作品的价值是体现在其艺术形式上,还是其深刻的社会意义上。
此句使用“还是”连接两种对立的观点,用于提出一个讨论或选择的问题,表达准确。
在科研领域,一个新发现的价值在于它能否解决实际问题,或者它能否为理论体系增添新的维度。
此句应使用“还是”来连接两种选择,而不是“或者”。“或者”通常用于非疑问句中的并列选择。
在全球化的今天,一个国家的发展道路是依赖于自身的内生动力,还是需要积极参与国际合作,这是一个复杂的问题。
此句中的“还是”正确地连接了两种对立的发展策略,构成一个深入探讨的问题。
The correct order asks if you're going to the library or the bookstore, using 还是 to connect the two choices.
This sentence asks whether he's coming by train or by plane, with 还是 connecting the two modes of transportation.
The sentence structure asks if this problem is too complex or simple, using 还是 for the contrasting options.
/ 84 correct
Perfect score!
Beispiel
你喝茶还是喝咖啡?
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr general Wörter
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)