To reduce the level, intensity, or amount of something.
Wort in 30 Sekunden
- To make something smaller in degree or intensity.
- Commonly used for costs, risks, and speeds.
- Used in both formal and daily contexts.
Overview
- 1概述:减低(jiǎndī)的核心含义是使某物在量上变少或在质上变弱。它是一个中性词,既可以用于客观的统计数据,也可以用于主观感受。2) 使用模式:该词通常后面接名词性宾语,如“减低速度”、“减低成本”或“减低风险”。它经常用于正式的商务环境或学术报告中,表示通过某种手段达到优化效果。3) 常见语境:在经济生活中,常用于讨论价格或成本的压缩;在健康领域,常用于谈论压力或风险的降低;在日常生活中,也用于描述音量或温度的调节。4) 近义词辨析:与“减少”相比,“减低”更侧重于强度、程度或水平的下降,而“减少”则更侧重于数量的变少。例如,我们可以说“减少人数”,但说“减低人数”则显得不太自然,更倾向于说“减低标准”。
Beispiele
我们需要减低工作的压力。
everydayWe need to reduce work pressure.
公司计划减低运营成本。
formalThe company plans to reduce operating costs.
请把电视机的声音减低一点。
informalPlease lower the volume of the TV a bit.
该措施旨在减低环境污染的风险。
academicThe measure aims to reduce the risk of environmental pollution.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
减低噪音
reduce noise
减低速度
reduce speed
减低影响
reduce impact
Wird oft verwechselt mit
Refers mainly to a decrease in quantity or number. Use for countable items.
Refers to a decrease in power, force, or energy. Often used for natural phenomena like wind or light.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word is versatile and used in both professional and casual settings. It is most frequently paired with abstract nouns like pressure, cost, or risk. Avoid using it with physical, countable objects where '减少' is more appropriate.
Häufige Fehler
Learners often use '减低' for countable nouns like 'people' or 'things'. Remember that '减低' is for levels and intensities. Also, avoid using it to describe physical weight, where '减轻' is the standard term.
Tips
Focus on the intensity
Use '减低' when talking about abstract levels like noise, pressure, or risk rather than just physical objects.
Avoid wrong collocations
Don't use '减低' for countable objects like people or apples; use '减少' for those.
Professional usage in business
In Chinese business culture, '减低成本' (reducing costs) is a very common phrase used in meetings and reports.
Wortherkunft
The character '减' means to subtract or reduce, and '低' means low. Combined, they represent the action of bringing something down to a lower level.
Kultureller Kontext
In Chinese culture, efficiency and cost-saving are highly valued in business. Using precise terms like '减低成本' shows professionalism in workplace communication.
Merkhilfe
Think of a slider on a control panel; when you slide it down, you are '减低' the level. It's about lowering the intensity of things like volume or stress.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen“减少”主要侧重于数量的变少,比如减少开支;“减低”侧重于程度、强度或水平的下降,比如减低噪音。
通常不建议这样用,描述体重下降时,中文更习惯用“减轻”体重或“减肥”。
它既可以用在正式的商务报告中,也可以用在日常对话里,属于中性词汇,适用范围很广。
通常后面接名词或名词性短语,不直接接动词,如果想表达动作的减弱,通常会用其他结构。
Teste dich selbst
为了___噪音,工厂安装了隔音设备。
减低噪音是标准搭配,侧重于强度的降低。
哪种情况适合使用“减低”?
压力是程度概念,适合用减低。
我们 / 成本 / 必须 / 减低 / 生产
主谓宾语序正确。
Ergebnis: /3
Summary
To reduce the level, intensity, or amount of something.
- To make something smaller in degree or intensity.
- Commonly used for costs, risks, and speeds.
- Used in both formal and daily contexts.
Focus on the intensity
Use '减低' when talking about abstract levels like noise, pressure, or risk rather than just physical objects.
Avoid wrong collocations
Don't use '减低' for countable objects like people or apples; use '减少' for those.
Professional usage in business
In Chinese business culture, '减低成本' (reducing costs) is a very common phrase used in meetings and reports.
Beispiele
4 von 4我们需要减低工作的压力。
We need to reduce work pressure.
公司计划减低运营成本。
The company plans to reduce operating costs.
请把电视机的声音减低一点。
Please lower the volume of the TV a bit.
该措施旨在减低环境污染的风险。
The measure aims to reduce the risk of environmental pollution.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandtes Vokabular
Mehr work Wörter
充裕的
B2Abundant, ample, or sufficient in quantity.
事故
A2accident; mishap
依照
A2According to; in accordance with.
准确地
A2accurately, precisely
做到
A2to achieve; to accomplish
积极地
A2actively; enthusiastically
应变
B2Adaptive; capable of dealing with emergencies.
行政
A2Administration; the management of affairs.
过后
A2Afterwards; at a later or subsequent time.
赞同
A2To approve of, to endorse; to agree with or support.