红肿
When something is 红肿 (hóngzhǒng), it means it's red and swollen. Think about what happens if you get a mosquito bite – it often gets red and a little puffy, right? That's exactly what 红肿 describes.
You might use 红肿 to talk about an injury, like a twisted ankle that's red and swollen. Or maybe your eyes are red and swollen from crying. It's a very practical word to describe common physical symptoms.
So, if you see someone with a cut that looks angry and puffy, you could say it's 红肿.
When something is 红肿 (hóng zhǒng), it means it's red and swollen. Think of a mosquito bite or a minor injury – it often looks red and feels a bit puffy.
This is a practical word to know for describing symptoms or conditions in everyday life. For example, if you get stung by a bee, you might say your arm is 红肿. Or if you have an infection, the affected area could be described as 红肿.
When we talk about something being "red and swollen" in Chinese, the most direct and common adjective you'll hear is 红肿 (hóngzhǒng).
This term is very straightforward. 红 (hóng) means red, and 肿 (zhǒng) means swollen.
You'll use 红肿 to describe a part of the body that has become inflamed or injured, for example, a bee sting, an infection, or an allergic reaction.
It's a practical word to know for describing symptoms or injuries.
红肿 in 30 Sekunden
- redness
- swelling
- inflammation
§ Don't confuse it with just 'red' or 'swollen'
- DEFINITION
- 红肿 (hóngzhǒng) means both red AND swollen. It's not just one or the other. This is crucial.
Many learners, when they first encounter 红肿, think it means either 'red' or 'swollen' individually. But the power of this word is that it combines both conditions. If something is just red, you'd use 红 (hóng). If it's just swollen, you'd use 肿 (zhǒng). 红肿 specifically describes the state where something is visibly inflamed, showing both redness and swelling at the same time.
我的眼睛有点红肿。
§ Using it for non-physical redness/swelling
- DEFINITION
- 红肿 is primarily used for physical inflammation, like with injuries, infections, or allergic reactions. It's not for abstract concepts.
You wouldn't use 红肿 to describe, say, a 'red and swollen' market (meaning inflated prices) or a 'red and swollen' personality. It's directly tied to physical manifestations of inflammation in living tissue. Stick to describing things like skin, eyes, wounds, or body parts.
蚊子咬的地方有点红肿。
Here's a breakdown of common mistakes:
- Mistake 1: Using 红肿 when only redness is present. If it's just red, use 红 (hóng).
- Mistake 2: Using 红肿 when only swelling is present. If it's just swollen, use 肿 (zhǒng).
- Mistake 3: Applying 红肿 to abstract or non-physical situations. Keep it clinical and physical.
- Mistake 4: Not understanding that 红肿 describes a single, combined condition, not two separate ones.
§ Grammatical placement
- DEFINITION
- 红肿 is an adjective. It modifies nouns or can follow linking verbs like 看起来 (kànqǐlái - to look) or 变得 (biànde - to become).
While this might seem basic, sometimes learners try to use it as a verb or a noun directly, which isn't always natural. Think of it like 'inflamed' or 'tender' in English. You'd say 'the inflamed skin' or 'the skin looks inflamed'.
她的手腕看起来有点红肿。
Remember, consistent practice with example sentences will solidify your understanding and help you avoid these common pitfalls. Pay attention to context and the exact meaning of the individual characters when learning compound words like 红肿.
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
When you're talking about something being red and swollen in Chinese, 红肿 (hóngzhǒng) is your go-to word. It's direct and covers both aspects effectively. However, it's useful to know some related terms and when you might choose them instead.
- DEFINITION
- 红肿 (hóngzhǒng): Red and swollen. This term is typically used to describe a physical condition, often indicating inflammation or injury. It's a compound word where 红 (hóng) means 'red' and 肿 (zhǒng) means 'swollen'.
我的眼睛有点红肿。
Translation hint: My eyes are a bit red and swollen.
§ Alternatives to Consider
While 红肿 (hóngzhǒng) is excellent for combining both 'red' and 'swollen', sometimes you might want to emphasize one aspect more, or use a simpler term. Here are a few options:
- 肿 (zhǒng): Swollen
This is the single character for 'swollen'. If something is only swollen but not noticeably red, or if you want to focus solely on the swelling, you can use 肿 (zhǒng) by itself.
- DEFINITION
- 肿 (zhǒng): Swollen, to swell. This focuses specifically on the increase in size due to fluid retention or inflammation.
我的脚踝肿了。
Translation hint: My ankle is swollen.
- 发炎 (fāyán): Inflamed
When the red and swollen condition is definitely due to inflammation, 发炎 (fāyán) is a more precise medical term. 红肿 (hóngzhǒng) can be a symptom of 发炎 (fāyán).
- DEFINITION
- 发炎 (fāyán): To be inflamed; inflammation. This implies a specific biological process causing the symptoms.
伤口发炎了。
Translation hint: The wound is inflamed.
- 红 (hóng): Red
If something is only red and not swollen, or if the redness is the primary characteristic you want to convey, then just using 红 (hóng) is sufficient.
- DEFINITION
- 红 (hóng): Red. A basic color adjective. Can describe redness for various reasons, not necessarily health-related.
她的脸有点红。
Translation hint: Her face is a bit red.
§ Key takeaway
Use 红肿 (hóngzhǒng) when both redness and swelling are present and you want to describe them together, especially in health or injury contexts. Use 肿 (zhǒng) when you want to focus only on the swelling. Use 发炎 (fāyán) when you know the condition is inflammation. And use 红 (hóng) for simple redness without swelling.
How Formal Is It?
"患者的伤口部位出现红肿现象,并伴有疼痛感。"
"我的手指被蜜蜂蛰了,有点红肿。"
"哎呀,我的脸怎么红肿了?是不是晒伤了?"
"小熊的鼻子被蚊子叮了一下,变得红红肿肿的。"
"(没有对应的俚语,此词语本身较通用)"
Wusstest du?
This is a straightforward descriptive compound. Many Chinese adjectives are formed by combining two characters that describe different aspects of a state.
Beispiele nach Niveau
我的眼睛红肿了。
My eyes are red and swollen.
他的脸有点红肿。
His face is a little red and swollen.
我看到她的手红肿了。
I saw her hand was red and swollen.
被蚊子咬了,皮肤会红肿。
After a mosquito bite, the skin will be red and swollen.
如果你摔倒了,膝盖可能会红肿。
If you fall, your knee might be red and swollen.
小狗的爪子有点红肿。
The puppy's paw is a bit red and swollen.
医生说我的脚红肿了。
The doctor said my foot is red and swollen.
天气太热,我的手有点红肿。
It's too hot, my hands are a little red and swollen.
她的眼睛有点红肿。
Her eyes are a bit red and swollen.
我的手被蚊子咬了,现在有点红肿。
My hand was bitten by a mosquito, now it's a bit red and swollen.
他的脸因为过敏而红肿。
His face is red and swollen due to allergies.
长时间哭泣会让眼睛红肿。
Crying for a long time will make eyes red and swollen.
受伤的地方看起来有点红肿。
The injured area looks a bit red and swollen.
她的脚踝扭伤了,现在有点红肿。
Her ankle is sprained, now it's a bit red and swollen.
感冒时,喉咙会红肿疼痛。
When you have a cold, your throat will be red and swollen and painful.
如果你对花粉过敏,眼睛会红肿。
If you are allergic to pollen, your eyes will be red and swollen.
我的眼睛又红又肿,很不舒服。
My eyes are red and swollen, very uncomfortable.
蚊子咬了以后,他的胳膊红肿了一大块。
After being bitten by a mosquito, his arm became a large red and swollen area.
感冒了,我的喉咙有点红肿。
I have a cold, and my throat is a bit red and swollen.
这个伤口有点红肿,需要消毒。
This wound is a bit red and swollen; it needs to be disinfected.
她的脸因为过敏变得红肿。
Her face became red and swollen due to allergies.
脚扭伤后,他的脚踝红肿得厉害。
After spraining his ankle, his ankle was severely red and swollen.
被蜜蜂蛰了,手指立即红肿起来。
After being stung by a bee, his finger immediately became red and swollen.
皮肤红肿发痒,可能是湿疹。
The skin is red, swollen, and itchy; it might be eczema.
Grammatikmuster
Satzmuster
Subj. + 有点 + 红肿。
我的脚有点红肿。(My foot is a bit red and swollen.)
Subj. + 看起来 + 很 + 红肿。
他的眼睛看起来很红肿。(His eyes look very red and swollen.)
Subj. + 又 + 红 + 又 + 肿。
她的脸又红又肿。(Her face is red and swollen.)
因为...,所以... + 红肿。
因为过敏,所以我的皮肤红肿。(Because of allergies, my skin is red and swollen.)
Subj. + 变得 + 红肿。
伤口变得红肿。(The wound became red and swollen.)
Subj. + V + 得 + 红肿。
他的眼睛哭得红肿。(His eyes cried until they were red and swollen.)
Subj. + 感觉 + 红肿。
我感觉喉咙有点红肿。(I feel a bit red and swollen in my throat.)
Subj. + 会 + 红肿。
被蚊子咬了会红肿。(Being bitten by mosquitoes will cause redness and swelling.)
Tipps
Basic Meaning
红肿 (hóngzhǒng) literally combines 红 (hóng) meaning 'red' and 肿 (zhǒng) meaning 'swollen'. It's straightforward.
Common Use
You'll most often hear or read 红肿 when talking about injuries, bug bites, or infections. Think medical contexts.
Example: Bug Bite
蚊子咬了以后,我的腿红肿了。
(Wénzi yǎole yǐhòu, wǒ de tuǐ hóngzhǒngle.)
After the mosquito bit, my leg became red and swollen.
Example: Injury
他摔倒了,膝盖又红又肿。
(Tā shuāidǎole, xīgài yòu hóng yòu zhǒng.)
He fell, and his knee was both red and swollen.
Adjective Usage
Remember 红肿 is an adjective. It describes a state. You can use it after verbs like 变得 (biànde - to become) or 感到 (gǎndào - to feel).
Don't Overthink It
Unlike some Chinese words with nuanced meanings, 红肿 is quite literal. If something is red and swollen, this is the word you use. No poetic interpretations needed.
Pronunciation Practice
Pay attention to the tones: hóng (second tone) and zhǒng (third tone). Practice saying them together for fluency.
Related Words
While 红肿 is specific, you might also hear 发炎 (fāyán - inflamed) in similar contexts. 发炎 often implies infection, while 红肿 is more a description of symptoms.
Visual Learning
When you encounter something red and swollen in real life, mentally label it with 红肿. This helps cement the meaning.
Wortherkunft
Compound of '红' (hóng, red) and '肿' (zhǒng, swollen).
Ursprüngliche Bedeutung: The combination directly describes the state of being red and swollen.
Sino-Tibetan, Sinitic, Chinese.Kultureller Kontext
When describing physical ailments or injuries, it's common in Chinese to use precise descriptive terms like 红肿. This directness is often preferred over more nuanced expressions, especially in medical or health-related contexts. The term is widely understood and used across all regions.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Describing injuries or inflammation:
- 我的眼睛红肿了。(My eyes are red and swollen.)
- 伤口有点红肿。(The wound is a bit red and swollen.)
- 他的脚踝红肿得很厉害。(His ankle is very red and swollen.)
Talking about allergic reactions:
- 我对花粉过敏,每次都会眼睛红肿。(I'm allergic to pollen; my eyes always get red and swollen.)
- 吃了海鲜后,我的嘴唇红肿了。(After eating seafood, my lips got red and swollen.)
- 皮肤红肿发痒是过敏的症状。(Red and swollen, itchy skin is a symptom of allergy.)
Discussing medical symptoms:
- 医生,我的喉咙红肿疼痛。(Doctor, my throat is red, swollen, and painful.)
- 孩子发烧,扁桃体红肿。(The child has a fever, and his tonsils are red and swollen.)
- 拔牙后脸部会红肿吗?(Will my face be red and swollen after tooth extraction?)
Referring to insect bites:
- 蚊子咬的包红肿了。(The mosquito bite is red and swollen.)
- 蜜蜂蜇了以后,会红肿一块。(After a bee sting, there will be a red and swollen patch.)
- 被虫子咬了,胳膊红肿了一大片。(Bitten by an insect, my arm is a large red and swollen area.)
Describing reactions to cosmetics or products:
- 这款护肤品让我皮肤红肿。(This skincare product made my skin red and swollen.)
- 用了新洗发水,头皮有点红肿。(After using new shampoo, my scalp is a bit red and swollen.)
- 这件衣服的标签弄得我皮肤红肿。(The tag on this clothing made my skin red and swollen.)
Gesprächseinstiege
"你有没有过因为过敏而眼睛红肿的经历?(Have you ever had red and swollen eyes due to allergies?)"
"如果你受伤了,伤口红肿了,你会怎么处理?(If you get injured and the wound is red and swollen, how would you deal with it?)"
"你觉得哪些食物容易引起身体红肿的反应?(What foods do you think are likely to cause a red and swollen reaction in the body?)"
"你有没有因为蚊虫叮咬而导致皮肤红肿的经历?(Have you ever had skin that was red and swollen due to insect bites?)"
"当你的脸部红肿时,你会怎么跟医生描述症状?(When your face is red and swollen, how would you describe the symptoms to the doctor?)"
Tagebuch-Impulse
写下一次你或你认识的人身体红肿的经历,并描述当时的情况和感受。(Write about an experience where you or someone you know had a red and swollen body part, and describe the situation and feelings at the time.)
如果你的皮肤对某种产品红肿过敏,你会如何选择替代品?(If your skin reacted with redness and swelling to a certain product, how would you choose an alternative?)
想象你是一名医生,病人来向你描述他的喉咙红肿疼痛,你会问他哪些问题?(Imagine you are a doctor, and a patient comes to you describing a red and swollen, painful throat. What questions would you ask him?)
描述一次被昆虫叮咬后皮肤红肿的经历,以及你是如何缓解不适的。(Describe an experience of red and swollen skin after an insect bite, and how you relieved the discomfort.)
你认为在日常生活中,哪些情况最容易导致身体部位红肿?请举例说明。(In your opinion, what situations in daily life are most likely to lead to red and swollen body parts? Please give examples.)
Häufig gestellte Fragen
10 Fragen红 (hóng) simply means 'red'. It can describe anything that is red. For example, '这张纸是红色的' (Zhè zhāng zhǐ shì hóngsè de) means 'This paper is red.' 红肿 (hóngzhǒng) specifically means 'red and swollen,' indicating a physical condition, often due to injury or inflammation. You can't use 红 by itself to mean 'red and swollen'.
Yes, 红肿 can be used for any part of the body that is red and swollen. For example, if you have an allergic reaction and your eyes are red and swollen, you would say '我的眼睛红肿了' (Wǒ de yǎnjīng hóngzhǒng le - My eyes are red and swollen). It's not limited to just injuries.
If a bruise is red but not swollen, you would just use 红 (hóng). You could say '那里有点红' (Nàli yǒudiǎn hóng - It's a bit red there). 红肿 implies both conditions are present.
Often, yes. Redness and swelling are common signs of inflammation or injury, which can be painful. However, it doesn't always imply pain. For example, '蚊子咬了我的腿,又红又肿' (Wénzi yǎole wǒ de tuǐ, yòu hóng yòu zhǒng - A mosquito bit my leg, it's red and swollen). This might be itchy more than painful.
If something is swollen but not red, you would use 肿 (zhǒng) by itself. For example, '我的脚踝肿了' (Wǒ de jiǎo'ái zhǒng le - My ankle is swollen). You wouldn't use 红肿 in this case.
Yes, absolutely. If someone's eyes or face are red and puffy from crying, you can say '她的眼睛哭得红肿了' (Tā de yǎnjīng kū de hóngzhǒng le - Her eyes cried until they were red and swollen). This is a very common usage.
红肿 is a neutral term, widely used in both formal and informal contexts. You'll hear it in everyday conversations and medical settings alike.
While there might be more specific medical terms, 红肿 (hóngzhǒng) is the most common and generally understood way to express 'red and swollen'. It's usually sufficient for most situations. You might sometimes hear '又红又肿' (yòu hóng yòu zhǒng), which means 'both red and swollen', emphasizing both aspects.
You would say: '我的手指红肿了' (Wǒ de shǒuzhǐ hóngzhǒng le). The particle 了 (le) indicates a change of state or completion of an action, making it clear it has become red and swollen.
While it functions like an adjective describing a state, in Chinese, adjectives can often be used predicatively. So, '我的脚红肿了' (Wǒ de jiǎo hóngzhǒng le - My foot became red and swollen) uses 红肿 in a verbal-like way to describe the state of the foot. It's more about 'being red and swollen' than 'to red and swell' as an action.
Teste dich selbst 84 Fragen
我的手被蜜蜂蜇了,现在有点___。
If your hand is stung by a bee, it will likely be red and swollen.
她哭了很多,所以她的眼睛___。
Crying a lot often makes eyes red and swollen.
我的脚扭伤了,现在走路有点疼,而且还有点___。
A sprained foot is often red and swollen.
这个地方被撞了一下,现在看起来有点___。
If a place is hit, it often becomes red and swollen.
医生说我的喉咙有点___,所以说话会不舒服。
A red and swollen throat can make speaking uncomfortable.
昨天跑步时摔了一跤,我的膝盖现在有点___。
Falling while running can cause a red and swollen knee.
Which of these might be 'red and swollen'?
Something that is 'red and swollen' (红肿) usually indicates an injury or inflammation.
If your eye is 红肿, what does it look like?
红肿 means 'red and swollen'. So, a red and puffy eye would be 红肿.
Which sentence uses 红肿 correctly?
红肿 describes a physical state, often related to an injury or inflammation. 'His eyes are red and swollen' makes sense.
If your nose is 红肿, it means it is healthy.
红肿 means 'red and swollen', which usually indicates an issue or injury, not health.
You can say a flower is 红肿 if it has red petals.
红肿 specifically means 'red AND swollen', referring to an abnormal physical condition, not just a color.
After a bee sting, your arm might become 红肿.
A bee sting often causes the skin to become red and swollen, so 红肿 is an appropriate description.
My eyes are red and swollen.
His hand is a little red and swollen.
Did you see the redness and swelling?
Read this aloud:
我的腿红肿了。
Focus: hóng zhǒng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
伤口有点红肿。
Focus: shāng kǒu
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他感冒了,鼻子红肿。
Focus: gǎn mào
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Which of these describes something that is both red and swollen?
红肿 (hóngzhǒng) specifically means red and swollen. 高兴 means happy, 漂亮 means beautiful, and 很冷 means very cold.
If your finger gets hurt and looks red and big, you would say it's ___.
红肿的 (hóngzhǒng de) means red and swollen. 开心的 (kāixīn de) means happy, 好吃的 (hǎochī de) means delicious, and 很高的 (hěn gāo de) means very tall.
Which word is an adjective describing a physical condition?
红肿 (hóngzhǒng) is an adjective describing a physical condition (red and swollen). 吃饭 (chīfàn) is eating, 睡觉 (shuìjiào) is sleeping, and 唱歌 (chànggē) is singing, all of which are verbs.
If someone says their eye is 红肿, it means their eye is very clear and healthy.
No, if an eye is 红肿 (hóngzhǒng), it means it's red and swollen, which is usually a sign of discomfort or injury, not health.
You can use 红肿 to describe a delicious apple.
红肿 (hóngzhǒng) describes something that is red and swollen, typically a physical symptom. You would not use it to describe a delicious apple.
After a bee sting, your skin might become 红肿.
Yes, it's very common for skin to become 红肿 (hóngzhǒng) (red and swollen) after a bee sting.
Listen to the sentence about eyes.
Listen to the sentence about a mosquito bite.
Listen to the sentence about an injured leg.
Read this aloud:
我的脚踝又红又肿。
Focus: yòu hóng yòu zhǒng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
医生说我的喉咙有点红肿。
Focus: hóng zhǒng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她的皮肤看起来红肿,可能是过敏了。
Focus: pí fū kàn qǐ lái hóng zhǒng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you accidentally cut your finger while cooking. Describe how your finger looks and feels using '红肿'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的手指割伤了,现在有点红肿,摸起来还有点疼。
You got bitten by a mosquito. Describe the mosquito bite using '红肿'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
蚊子咬了我一口,被咬的地方现在红肿的,还有点痒。
Describe a common allergic reaction you might experience, focusing on how a part of your body might become '红肿'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我有时候会对花粉过敏,眼睛会变得红肿。
根据这段话,他膝盖怎么样了?
Read this passage:
他昨天打篮球的时候不小心摔倒了,现在膝盖有点红肿。医生说他需要休息几天,不要再做剧烈运动了。
根据这段话,他膝盖怎么样了?
文章中明确提到“膝盖有点红肿”。
文章中明确提到“膝盖有点红肿”。
为什么她的眼睛会红肿?
Read this passage:
我的眼睛今天有点不舒服,看起来红红的,还有点肿。可能是我昨天晚上看手机太久了,没有好好休息。
为什么她的眼睛会红肿?
文章中提到“可能是我昨天晚上看手机太久了,没有好好休息”,导致眼睛红肿。
文章中提到“可能是我昨天晚上看手机太久了,没有好好休息”,导致眼睛红肿。
小明被什么蜇了?
Read this passage:
小明被蜜蜂蜇了,被蜇的地方又红又肿,非常疼。妈妈给他涂了药,让他感觉好多了。
小明被什么蜇了?
文章中明确提到“小明被蜜蜂蜇了”。
文章中明确提到“小明被蜜蜂蜇了”。
This sentence means 'His wound is a little red and swollen.' The correct order is 'Subject + Adverbial + Verb/Adjective'.
This sentence means 'My hand is very red and swollen after the mosquito bite.' The structure is 'Subject + Action + Object + Adverb + Adjective'.
This sentence means 'Her face is a little red and swollen.' '她的脸' is the subject, followed by the adverb '有点' and the adjective '红肿'.
她的眼睛又累又___。
The context implies the eyes are tired, so 'red and swollen' fits best.
被蚊子咬了以后,我的手臂开始___。
Mosquito bites often cause skin to become red and swollen.
感冒后,我的喉咙感觉有些___。
A sore throat from a cold is often described as red and swollen.
不小心碰到桌角,他的额头___了一大块。
Hitting a corner usually results in a red and swollen bump.
长时间看电脑,她的眼睛变得___。
Staring at a computer for too long can make eyes red and swollen.
手术后,他的伤口有点___,医生说这是正常的。
It's normal for a wound to be red and swollen after surgery.
Which of the following describes something that is both red and swollen?
红肿 (hóng zhǒng) specifically means red and swollen. 开心 (kāi xīn) means happy, 漂亮 (piào liang) means beautiful, and 健康 (jiàn kāng) means healthy.
After getting stung by a bee, her arm became ___.
When you get stung by a bee, the area typically becomes red and swollen, which is described by 红肿 (hóng zhǒng). 干净 (gān jìng) means clean, 凉快 (liáng kuai) means cool, and 轻松 (qīng sōng) means relaxed.
Which word would you use to describe an inflamed area of skin?
An inflamed area of skin is often red and swollen, which matches the meaning of 红肿 (hóng zhǒng). 美味 (měi wèi) means delicious, 方便 (fāng biàn) means convenient, and 困难 (kùn nan) means difficult.
If your ankle is 红肿 (hóng zhǒng), it means it's feeling very comfortable.
红肿 (hóng zhǒng) means red and swollen, which typically indicates discomfort or injury, not comfort.
The word 红肿 (hóng zhǒng) is commonly used to describe a part of the body that is experiencing inflammation.
红肿 (hóng zhǒng) literally means red and swollen, and these are common signs of inflammation.
You can use 红肿 (hóng zhǒng) to describe a person who is blushing.
While blushing involves redness, 红肿 (hóng zhǒng) specifically includes swelling, which is not present when someone is merely blushing.
My eyes are red and swollen.
She has a cold, and her throat is a bit red and swollen.
After being bitten by a mosquito, the skin will be red and swollen.
Read this aloud:
你的脚为什么红肿了?
Focus: hóngzhǒng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我昨天摔了一跤,所以膝盖红肿了。
Focus: xīgài hóngzhǒng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
医生说我的手指红肿是因为过敏。
Focus: shǒuzhǐ hóngzhǒng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The speaker is describing their eyes.
What happens to skin after a mosquito bite?
The speaker is talking about a knee injury.
Read this aloud:
你看到他红肿的眼睛了吗?他昨晚肯定哭了很久。
Focus: hóng zhǒng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
如果你的脚踝红肿,最好去看医生。
Focus: jiǎo huái hóng zhǒng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这个伤口有点红肿,需要消毒。
Focus: shāng kǒu hóng zhǒng xiāo dú
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
她的眼睛又干又涩,早晨醒来时常常感到___。
Contextually, '红肿' (red and swollen) best describes the condition of dry, irritated eyes upon waking.
蜜蜂蜇伤后,他的手臂立刻变得___,并且伴随着剧烈的疼痛。
A bee sting typically causes the affected area to become red and swollen, making '红肿' the most appropriate choice.
长时间佩戴不合适的鞋子,她的脚踝处变得___,影响了正常行走。
Ill-fitting shoes often lead to irritation and swelling, so '红肿' (red and swollen) is the most fitting description.
手术后,伤口周围有些___,但医生说这是正常的恢复现象。
It's common for a surgical incision to be red and swollen during the initial healing phase. '红肿' aligns with a normal recovery symptom.
经过一夜的宿醉,他的双眼显得格外___,充满了血丝。
Hangovers often result in red, swollen eyes with bloodshot appearance. '红肿' accurately describes this.
牙龈发炎会导致口腔不适,有时甚至会引起牙龈___。
Inflamed gums frequently become red and swollen. Therefore, '红肿' is the most direct and accurate consequence.
The doctor examined the patient.
After a mosquito bite, the skin reacted immediately.
Prolonged standing caused her discomfort.
Read this aloud:
请你用“红肿”描述一下你上次过敏的症状。
Focus: hóng zhǒng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
如果你的眼睛突然红肿,你认为最可能的原因是什么?你会怎么处理?
Focus: yǎn jīng hóng zhǒng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
描述一下一种常见的皮肤问题,并用“红肿”来形容其中一个症状。
Focus: pí fū wèn tí, hóng zhǒng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you or someone you know experienced a noticeable physical discomfort that resulted in redness and swelling. Use '红肿' (hóngzhǒng) to accurately depict the situation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
昨天我的脚踝不小心扭伤了,很快就变得红肿起来,而且很疼痛,走路都成了问题。医生说需要好好休息,并用冰敷来消肿止痛。
Imagine you are a doctor explaining a skin condition to a patient. The condition involves redness and swelling. Write a short explanation using '红肿' (hóngzhǒng) and suggest possible remedies or care instructions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
您好,从检查来看,您的皮肤有些红肿,这可能是由于轻微的炎症引起的。建议您保持患处清洁干燥,避免抓挠,并可以使用一些消炎药膏来缓解症状。如果情况没有改善,请及时复诊。
Write a short paragraph about the challenges of identifying allergic reactions. Include '红肿' (hóngzhǒng) as a key symptom that helps in diagnosis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
识别过敏反应有时很困难,因为症状多种多样。然而,皮肤出现红肿是许多过敏反应的常见且明显的症状之一,它可以帮助医生初步判断是否为过敏。但要确诊过敏原,还需要进行更详细的检查。
根据这段文字,被叮咬的部位出现了什么症状?
Read this passage:
他在野外不慎被毒虫叮咬,不一会儿,被咬的部位就变得红肿不堪,伴随着剧烈的瘙痒和灼热感。他知道必须尽快处理,否则可能会引起更严重的后果。
根据这段文字,被叮咬的部位出现了什么症状?
文章中明确提到“被咬的部位就变得红肿不堪,伴随着剧烈的瘙痒和灼热感”。
文章中明确提到“被咬的部位就变得红肿不堪,伴随着剧烈的瘙痒和灼热感”。
队医从“红肿”这一症状判断出了什么?
Read this passage:
运动员在训练中不小心扭伤了脚踝,队医立即对他的伤处进行了检查。队医发现脚踝已经明显红肿,这表明内部可能存在韧带损伤,需要进一步的影像学检查来确诊。
队医从“红肿”这一症状判断出了什么?
文章指出“队医发现脚踝已经明显红肿,这表明内部可能存在韧带损伤”。
文章指出“队医发现脚踝已经明显红肿,这表明内部可能存在韧带损伤”。
根据这段文字,眼睛红肿的症状可能与什么有关?
Read this passage:
新装修的房间里,有些人可能会出现眼睛红肿、喉咙不适等症状,这可能是由于室内空气中的甲醛等有害物质浓度过高引起的。保持室内通风是减轻这些症状的有效方法。
根据这段文字,眼睛红肿的症状可能与什么有关?
文章中明确提到“这可能是由于室内空气中的甲醛等有害物质浓度过高引起的”。
文章中明确提到“这可能是由于室内空气中的甲醛等有害物质浓度过高引起的”。
/ 84 correct
Perfect score!
Summary
红肿 describes something that is both red and swollen, commonly indicating an inflamed area.
- redness
- swelling
- inflammation
Basic Meaning
红肿 (hóngzhǒng) literally combines 红 (hóng) meaning 'red' and 肿 (zhǒng) meaning 'swollen'. It's straightforward.
Common Use
You'll most often hear or read 红肿 when talking about injuries, bug bites, or infections. Think medical contexts.
Example: Bug Bite
蚊子咬了以后,我的腿红肿了。
(Wénzi yǎole yǐhòu, wǒ de tuǐ hóngzhǒngle.)
After the mosquito bit, my leg became red and swollen.
Example: Injury
他摔倒了,膝盖又红又肿。
(Tā shuāidǎole, xīgài yòu hóng yòu zhǒng.)
He fell, and his knee was both red and swollen.
Beispiel
他的手被蚊子咬得又红又肿。
Verwandte Inhalte
Mehr health Wörter
一粒
A2One pill; a grain (for small, round objects like pills).
一片
A2One tablet; a slice (for flat objects like pills).
不正常
A2abnormal
以上
A2Above, over (a number)
酸痛
A2Sore; aching (especially muscles).
倒是
A2On the contrary; actually.
针灸
A2Acupuncture; traditional Chinese therapy.
扎针
A2to give an injection
急性
B1acute (illness)
急性病
B1Acute disease.