作家
作家 in 30 Sekunden
- 作家 (zuòjiā) means 'writer' or 'author' as a professional title.
- It is a formal noun used for novelists, poets, and essayists.
- Use measure words like '位' (wèi) or '名' (míng) for respect.
- It differs from '作者' (zuòzhě), which refers to the author of a specific book.
The Chinese term 作家 (zuòjiā) is a prestigious and formal noun used to describe a professional writer or an author. To understand this word deeply, one must look at its constituent characters. The first character, 作 (zuò), primarily means to do, to make, to create, or to compose. In the context of literature, it refers to the act of creative production. The second character, 家 (jiā), literally means 'home' or 'family,' but when used as a suffix for professions, it denotes a specialist, a master, or a person belonging to a specific school of thought or expertise. Therefore, a zuòjiā is not just someone who writes, but someone who has mastered the craft of writing to a professional or artistic degree. This term is most frequently applied to authors of novels, short stories, essays, and poetry. While in English the word 'writer' can be quite casual, in Chinese, calling someone a 作家 often implies a level of professional recognition or literary merit. It is the title you would see on a book cover or used in a formal introduction at a literary festival. In modern mainland China, the term is also associated with the Chinese Writers Association, a professional organization that confers a certain status upon its members. However, with the rise of the internet, the term has expanded to include wǎngluò zuòjiā (online writers), though the traditional connotation of 'literary author' remains strong.
- Professional Status
- Unlike the broader term 'zuòzhě' (author/writer of a specific piece), 'zuòjiā' refers to the person's identity or profession as a whole. You are a 'zuòjiā' by trade, but you are the 'zuòzhě' of a specific article.
鲁迅是中国现代文学史上最著名的作家之一。 (Lu Xun is one of the most famous writers in the history of modern Chinese literature.)
When using this word, it is important to consider the social weight it carries. In social settings, if you introduce yourself as a 作家, people will likely ask what books you have published. It is less common to use this for someone who only writes technical manuals or corporate reports; for those roles, terms like zhuàngǎorén (contributor) or biānjí (editor) are more appropriate. The term encapsulates the romantic and intellectual ideal of the 'man of letters' or 'woman of letters.' In historical contexts, the suffix '-jia' links the modern writer to the ancient philosophical schools like Rújiā (Confucianism) or Dàojiā (Taoism), suggesting that a writer is a guardian of thought and culture. This cultural baggage makes the word feel more dignified than its English counterpart 'writer' might feel in a casual blog post context.
- Common Pairings
- Often paired with adjectives like 'zhùmíng' (famous), 'wěidà' (great), or 'qiányán' (cutting-edge) to describe the author's standing in the literary community.
那位作家正在签售他的新书。 (That writer is currently doing a book signing for his new book.)
Furthermore, 作家 can be categorized by genre. You might encounter shàonián zuòjiā (young adult author), kēhuàn zuòjiā (science fiction writer), or mànshì zuòjiā (prose writer). Each of these sub-terms maintains the 'jia' suffix, reinforcing the idea of specialization and professional dedication. In academic discussions, the role of the 作家 is often analyzed in relation to the 'Dúzhě' (reader) and the 'Wénběn' (text), forming the classic trinity of literary criticism. Understanding this word is essential for anyone wishing to discuss Chinese culture, as writers have historically held a very high social status in China, often acting as the moral conscience of society. From the ancient poets to the modern novelists, the identity of the 作家 is inextricably linked to the preservation and evolution of the Chinese language itself.
我想成为一名像莫言那样的作家。 (I want to become a writer like Mo Yan.)
- Register
- Standard, formal, and respectful. Used in news, biographies, and professional introductions.
这位作家的作品被翻译成了多种语言。 (This writer's works have been translated into many languages.)
Using 作家 (zuòjiā) correctly involves understanding its grammatical role as a countable noun and its common collocations. In Chinese, nouns describing professions usually require a measure word when being counted or specified. For 作家, the most common measure words are 个 (gè), 名 (míng), and 位 (wèi). 个 is the general, informal measure word. 名 is more formal and often used in official contexts or news reports (e.g., 'a certain writer'). 位 is the most respectful and is preferred when speaking about someone you admire or in a professional setting. For example, '一位优秀的作家' (an excellent writer) sounds much more polished than '一个优秀的作家'.
他从小就梦想成为一名作家。 (He has dreamed of becoming a writer since he was a child.)
When describing what a writer does, you often use the verb 写作 (xiězuò) or 创作 (chuàngzuò). While xiězuò is the general term for writing, chuàngzuò emphasizes the creative aspect of the work. You might say, '这位作家创作了许多经典的小说' (This writer created many classic novels). Another important grammatical point is the use of the possessive 的 (de). When talking about a writer's style, life, or works, 作家 functions as the possessor: '作家的风格' (the writer's style), '作家的生活' (the writer's life). It can also act as an attributive noun to modify another noun, such as in '作家协会' (Writers' Association) or '作家富豪榜' (Writers' Rich List).
- Sentence Structure: Subject + 是 + (Measure Word) + 作家
- This is the simplest way to identify someone. Example: '我的姐姐是一名作家。' (My older sister is a writer.)
In more complex sentences, 作家 might be the object of a verb like 采访 (cǎifǎng - to interview), 评价 (píngjià - to evaluate/critique), or 鼓励 (gǔlì - to encourage). For instance, '记者采访了那位获过奖的作家' (The journalist interviewed that award-winning writer). Note how the adjectives are placed before the noun and linked with 的. When you want to specify what kind of writer someone is, you place the genre or field directly before 作家 without a 的: '童话作家' (children's story writer), '历史作家' (historical writer), '自由作家' (freelance writer). This compounding is a very efficient feature of the Chinese language.
许多年轻作家通过网络发表自己的作品。 (Many young writers publish their works through the internet.)
Finally, consider the use of 作家 in comparative sentences. '他比任何作家都勤奋' (He is more diligent than any writer). Here, the word represents the entire class of professionals. You can also use it in the 'one of' structure: '他是当代最有影响力的作家之一' (He is one of the most influential writers of the contemporary era). In this structure, 之一 (zhī yī) always comes at the very end of the phrase. Mastering these patterns allows you to discuss literature and professional identities with the nuance required for HSK 4 and above levels, while still being perfectly applicable for an A2 learner building their vocabulary.
- Sentence Structure: Verb + 作家
- Common verbs: 成为 (become), 遇见 (meet), 读 (read - though usually 'read a writer's work'), 崇拜 (worship/admire).
作为一名作家,她对生活有敏锐的观察力。 (As a writer, she has a keen observation of life.)
The word 作家 (zuòjiā) is ubiquitous in Chinese cultural and educational life. One of the primary places you will encounter it is in schools. From elementary school onward, Chinese students study the works of famous zuòjiā like Lu Xun, Bing Xin, and Zhu Ziqing. Teachers will frequently use the term when introducing a new text: '今天我们要学习著名作家鲁迅的文章' (Today we are going to study an article by the famous writer Lu Xun). In this context, the word carries an aura of authority and intellectual achievement. If you visit a bookstore in China, such as the famous Xinhua Bookstore, you will see sections labeled by genre, often featuring '作家专区' (Special Zone for Writers) or '当代作家' (Contemporary Writers).
在书店里,我看到了我最喜欢的作家的新书。 (In the bookstore, I saw my favorite writer's new book.)
Media and news are other significant domains where 作家 is used. When a literary prize like the Mao Dun Literature Prize or the Nobel Prize in Literature is announced, news anchors and journalists will use zuòjiā repeatedly to refer to the candidates and winners. On social media platforms like Weibo or Xiaohongshu, popular authors often have verified accounts with the tag '作家' in their bio. Fans will use the word when discussing their favorite authors' latest updates or 'fānwài' (side stories). Television talk shows and podcasts also frequently invite zuòjiā to discuss social issues, philosophy, or the creative process, treating them as public intellectuals whose opinions carry weight beyond just their books.
- News Headlines
- '某著名作家发表声明...' (A certain famous writer issued a statement...) or '青年作家谈创作心得' (Young writers talk about their creative experiences).
You will also hear this word in the context of career aspirations and hobbies. In a job interview or a casual conversation about the future, someone might say, '我的理想是当一名作家' (My ideal is to be a writer). In the digital age, the term '网络作家' (wǎngluò zuòjiā) has become incredibly common, referring to the thousands of authors who write serialized novels on platforms like Qidian. Even in these modern, fast-paced environments, the word 作家 maintains its core meaning of someone who crafts stories and ideas through the written word. Whether it's a high-brow literary discussion or a casual chat about a web novel, zuòjiā is the standard term for the person behind the pen (or keyboard).
电视上正在播出一名著名作家的访谈。 (A famous writer's interview is being broadcast on TV.)
Finally, in the film and television industry, while 'biānjí' (screenwriter) is the specific term for someone who writes scripts, a screenwriter who is also a novelist might still be referred to as a 作家 to emphasize their literary background. For example, Liu Cixin, the author of 'The Three-Body Problem,' is primarily called a kēhuàn zuòjiā (sci-fi writer) even when discussing the movies based on his books. This highlights how the word serves as a fundamental identity that transcends specific media formats.
- Public Spaces
- Libraries, community centers, and universities often host '作家讲座' (Writer Lectures), which are popular events for the public and students alike.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing 作家 (zuòjiā) with 作者 (zuòzhě). While both translate to 'writer' or 'author' in English, their usage in Chinese is distinct. Zuòjiā refers to a person's professional identity or vocation. It is who they are. Zuòzhě, on the other hand, is relative to a specific work. You are the zuòzhě of a particular book, article, or even a social media post. For example, you would say, '这本书的作者是谁?' (Who is the author of this book?), but you would say, '他是一位著名的作家' (He is a famous writer). Using zuòjiā in the first sentence ('这本书的作家是谁?') sounds slightly unnatural, though it is occasionally heard; using zuòzhě in the second ('他是一位著名的作者') is grammatically okay but lacks the professional prestige of zuòjiā.
错误:他是这本书的作家。 (Incorrect: He is the writer of this book - sounds awkward.)
正确:他是这本书的作者。 (Correct: He is the author of this book.)
Another common error involves the measure words. English speakers often forget to use a measure word or use the wrong one. Using 个 (gè) for a world-renowned author can sound a bit disrespectful or overly casual in a formal essay. While not 'wrong' in a strict grammatical sense, using 位 (wèi) or 名 (míng) shows a better grasp of Chinese social nuances. Additionally, learners sometimes try to use 作家 as a verb, saying something like '他作家书' (He 'writers' books). This is incorrect because 作家 is strictly a noun. The verb for 'to write' is 写 (xiě) or 写作 (xiězuò).
- Mistake: Overusing '作家' for non-literary writers
- If someone writes for a newspaper, they are a 'jìzhě' (journalist). If they write for a blog, they are a 'bòzhǔ' (blogger). Reserve '作家' for those who write literature or books.
Furthermore, there is a nuance between 作家 and 文学家 (wénxuéjiā). A wénxuéjiā is a 'man of letters' or a 'literary giant,' often implying someone who not only writes but also studies or has a deep impact on the theory of literature. Calling a modern pop-fiction writer a wénxuéjiā might be seen as an exaggeration, whereas 作家 is a safer, more standard professional term. Finally, be careful with the word order when using adjectives. In English, we say 'a famous Chinese writer.' In Chinese, the nationality usually comes before the adjective: '一位中国著名作家' or '一位著名的中国作家.' Both work, but placing the nationality first is very common.
错误:他写得像一个作家。 (Incorrect: He writes like a writer - redundant in Chinese.)
正确:他有作家的文笔。 (Correct: He has a writer's literary style.)
When discussing writing and authors in Chinese, several words are closely related to 作家 (zuòjiā), each with its own specific nuance. The most common alternative is 作者 (zuòzhě). As mentioned previously, zuòzhě is the general term for 'author' of a specific piece of work. It is more functional and less about the person's professional status. For example, '作者简介' (About the Author) is the standard heading in books and articles. Another related term is 文学家 (wénxuéjiā). This term is more academic and prestigious, often reserved for writers who have made significant contributions to literature as an art form. You would use this for historical figures like Cao Xueqin (author of Dream of the Red Chamber).
- Comparison: 作家 vs 作者
- 作家: Focuses on the profession and the person. (e.g., 'I want to be a writer.')
作者: Focuses on the relationship to a text. (e.g., 'Who is the author of this poem?')
For those who write for specific media, terms like 编剧 (biānjù) (screenwriter/playwright) and 撰稿人 (zhuàngǎorén) (contributor/freelance writer) are used. A biānjù writes scripts for film, TV, or theater. A zhuàngǎorén usually writes articles for magazines or newspapers on a freelance basis. If someone writes specifically for the web, they are called a 网络作家 (wǎngluò zuòjiā) or sometimes the more casual 写手 (xiěshǒu). The term xiěshǒu (literally 'writing hand') is more informal and sometimes implies someone who writes for hire or produces content quickly, like a 'ghostwriter' or a commercial writer.
有些作家同时也兼任编剧的工作。 (Some writers also take on the work of a screenwriter.)
If you are talking about poets, you should use 诗人 (shīrén). While a poet is technically a zuòjiā, the term shīrén is much more specific and carries its own historical and cultural weight. Similarly, a journalist is a 记者 (jìzhě). While journalists write, their primary goal is reporting facts rather than creating literary works. In a more casual sense, you might hear 文人 (wénrén), which means 'scholar' or 'literati.' This term is often used to describe the traditional Chinese intellectual class who were skilled in literature, calligraphy, and painting. Understanding these distinctions helps you choose the right word for the right context, making your Chinese sound more natural and precise.
- Synonym Summary
- 1. 作者 (zuòzhě) - Author
2. 文学家 (wénxuéjiā) - Man of letters
3. 编剧 (biānjù) - Screenwriter
4. 诗人 (shīrén) - Poet
5. 写手 (xiěshǒu) - Freelance writer/Commercial writer
虽然他自称是个写手,但在读者心中他是个真正的作家。 (Although he calls himself a commercial writer, in the hearts of readers, he is a true writer.)
How Formal Is It?
Wusstest du?
The suffix '-jia' (家) in Chinese is very similar to the English suffix '-ist' or '-er' for professions, but it carries a higher sense of 'mastery' or 'belonging to a school.' This is why it is used for scientists (科学家) and artists (艺术家) but not for common jobs like 'waiter' or 'driver.'
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'zuo' as 'zou'.
- Pronouncing 'jia' in a falling tone instead of high level.
- Confusing the 'z' sound with a 'j' sound.
- Making the 'uo' sound too much like a single 'o'.
- Failing to distinguish the 'j' in 'jia' from the 'zh' sound.
Schwierigkeitsgrad
The characters are relatively simple and common in early reading materials.
Writing '家' requires attention to stroke order, but it is a fundamental character.
Pronunciation is straightforward as long as tones are correct.
Easily recognizable in literary or professional contexts.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Measure words for professions
一位作家 (yī wèi zuòjiā)
Noun compounding
科幻作家 (kēhuàn zuòjiā)
Possessive 'de'
作家的书 (zuòjiā de shū)
The 'shì... de' structure for emphasis
他是去年成为作家的。 (He became a writer last year.)
Using 'zuòwéi' for capacity
作为作家,他很成功。 (As a writer, he is successful.)
Beispiele nach Niveau
他是作家。
He is a writer.
Simple Subject + 是 + Noun structure.
我妈妈是作家。
My mother is a writer.
Using 'shì' to identify a family member's profession.
你想当作家吗?
Do you want to be a writer?
Using 'xiǎng' (want) and 'dāng' (to be/become) for career goals.
他不认识那个作家。
He doesn't know that writer.
Negative 'bù' with the verb 'rènshi' (to know someone).
这个作家很有名。
This writer is very famous.
Subject + 很 + Adjective structure.
作家在那儿。
The writer is over there.
Using 'zài nà'r' to indicate location.
这是一位中国作家。
This is a Chinese writer.
Using the respectful measure word 'wèi'.
我喜欢看作家的书。
I like reading the writer's books.
Using the possessive 'de' to link the writer and the book.
我昨天见到了一位著名的作家。
I met a famous writer yesterday.
Using 'jiàndào' (met) and the measure word 'wèi'.
那名作家写了很多书。
That writer wrote many books.
Using 'xiěle' to indicate completed action.
我的理想是成为一名作家。
My ideal is to become a writer.
Using 'chéngwéi' (to become) for long-term goals.
这位作家的小说非常好。
This writer's novels are very good.
Possessive 'de' linking 'writer' and 'novel'.
你想和那位作家说话吗?
Do you want to talk to that writer?
Using 'hé... shuōhuà' (talk with...).
书店里有很多作家的照片。
There are many photos of writers in the bookstore.
Existential sentence with 'yǒu'.
这个作家每天都写东西。
This writer writes things every day.
Using 'měitiān dōu' to show habit.
我不记得那个作家的名字了。
I don't remember that writer's name anymore.
Using 'bù jìde' and the change-of-state 'le'.
这位作家通过他的作品表达了对家乡的热爱。
This writer expressed his love for his hometown through his works.
Using 'tōngguò' (through/by means of) to show the method.
除了写小说,他还是一个很有名的童话作家。
Besides writing novels, he is also a very famous children's writer.
Using 'chúle... hái...' (besides... also...).
很多作家都喜欢在安静的环境下创作。
Many writers like to create in a quiet environment.
Using 'zài... xià' to describe the condition.
虽然他是个新作家,但他的书卖得很好。
Although he is a new writer, his books are selling very well.
Using 'suīrán... dàn...' (although... but...).
这位作家受到了读者的热烈欢迎。
This writer received a warm welcome from the readers.
Passive structure with 'shòudào'.
我们要学习作家坚持不懈的精神。
We should learn from the writer's spirit of perseverance.
Using 'xuéxí... de jīngshén' (learn the spirit of...).
作为一名作家,观察生活是非常重要的。
As a writer, observing life is very important.
Using 'zuòwéi' (as/in the capacity of).
那个作家的小说被改编成了电影。
That writer's novel was adapted into a movie.
Passive structure with 'bèi' and the verb 'gǎibiān' (adapt).
这位作家以其独特的叙事风格而闻名于世。
This writer is world-famous for his unique narrative style.
Using 'yǐ... ér wénmíng' (famous for...).
作家的创作往往源于对现实生活的深刻思考。
A writer's creation often stems from deep reflection on real life.
Using 'yuányú' (originate from) and 'wǎngwǎng' (often).
在这次座谈会上,作家们讨论了文学的未来。
At this symposium, the writers discussed the future of literature.
Using 'zài... shàng' to indicate the occasion.
这位作家用文字构建了一个充满想象力的世界。
This writer used words to construct a world full of imagination.
Using 'yòng... gòujiàn' (use... to construct).
对于这位作家来说,写作不仅是职业,更是生命。
For this writer, writing is not only a profession but also life itself.
Using 'bùjǐn... gèngshì...' (not only... but even more...).
这位作家的小说深刻揭示了人性的复杂面。
This writer's novels deeply reveal the complex sides of human nature.
Using 'shēnkè jiēshì' (deeply reveal).
尽管面临巨大的压力,这位作家依然坚持自己的创作理念。
Despite facing immense pressure, this writer still adheres to his creative philosophy.
Using 'jǐnguǎn... yīrán...' (despite... still...).
这位作家曾多次获得国际文学奖项。
This writer has won international literary awards multiple times.
Using 'céng' (once/ever) and 'duō cì' (many times).
作家的笔触细腻,将人物的内心挣扎刻画得入木三分。
The writer's touch is delicate, depicting the characters' inner struggles with profound insight.
Using the idiom 'rùmù sānfēn' (profound/vivid).
这位作家试图在作品中探讨存在主义的哲学命题。
This writer attempts to explore existentialist philosophical propositions in his work.
Using 'shìtú' (attempt to) and 'tàntǎo' (explore/discuss).
他的成功标志着新一代网络作家正式走入主流视野。
His success marks the official entry of a new generation of internet writers into the mainstream vision.
Using 'biāozhìzhe' (marking/signifying).
这位作家的文字风格受到了古典文学的深远影响。
This writer's literary style has been profoundly influenced by classical literature.
Using 'shòudào... de yǐngxiǎng' (influenced by...).
作为一名极具争议的作家,他的每一部作品都会引发广泛的讨论。
As a highly controversial writer, every one of his works triggers widespread discussion.
Using 'jíjù zhēngyì' (highly controversial) and 'yǐnfā' (trigger).
这位作家善于通过荒诞的手法来讽刺社会的弊端。
This writer is skilled at using absurd methods to satirize social ills.
Using 'shànyú' (be good at) and 'fěngtì' (satirize).
作家的使命在于用文字唤醒读者的良知与思考。
The mission of a writer lies in using words to awaken the conscience and thinking of the readers.
Using 'shìmìng zàiyú' (the mission lies in).
这位作家晚年的作品呈现出一种淡泊名利、返璞归真的境界。
The works of this writer in his later years present a realm of being indifferent to fame and wealth and returning to simplicity.
Using the idioms 'dànbó mínglì' and 'fǎnpú guīzhēn'.
该作家的叙事策略极为考究,在多重时空的交错中重构了历史记忆。
The writer's narrative strategy is extremely sophisticated, reconstructing historical memory within the interleaving of multiple time-spaces.
Using formal 'gāi' for 'this' and terms like 'kǎojiū' (sophisticated/refined).
文学批评家们对这位作家文本中的互文性进行了深入的剖析。
Literary critics have conducted an in-depth analysis of the intertextuality within this writer's texts.
Using 'hùwènxìng' (intertextuality) and 'pōuxī' (dissection/analysis).
这位作家的横空出世,打破了当时文坛沉闷压抑的局面。
The sudden emergence of this writer broke the dull and oppressive situation of the literary world at that time.
Using the idiom 'héngkōng chūshì' (sudden emergence of a brilliant person).
他的作品模糊了虚构与纪实的界限,向读者挑战了真理的绝对性。
His work blurs the boundaries between fiction and documentary, challenging the reader on the absoluteness of truth.
Using 'móhu' (blur) and 'jièxiàn' (boundary).
这位作家以一种近乎冷酷的笔调,解构了中产阶级的虚伪生活。
With an almost cold tone, this writer deconstructed the hypocritical life of the middle class.
Using 'jiégòu' (deconstruct) and 'bǐdiào' (tone/style of writing).
在后现代主义语境下,这位作家重新定义了主体性在文学中的地位。
In the context of postmodernism, this writer redefined the position of subjectivity in literature.
Using 'yǔjìng' (context) and 'zhǔtǐxìng' (subjectivity).
这位作家的散文具有一种诗性的张力,在寥寥数语间勾勒出生命的底色。
This writer's prose possesses a poetic tension, outlining the fundamental colors of life in just a few words.
Using 'shīxìng de zhānglì' (poetic tension).
虽然该作家已辞世多年,但其思想的余波依然激荡着当代读者的心灵。
Although the writer passed away many years ago, the ripples of his thoughts still stir the hearts of contemporary readers.
Using 'císhì' (pass away - formal) and 'yúbō' (aftermath/ripples).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— To become a writer. Used when talking about career goals.
我从小就想成为一名作家。
— Famous writer. A common way to introduce a well-known author.
莫言是一位著名作家。
— Online writer. Refers to authors who publish on internet platforms.
现在网络作家越来越多了。
— Writers' Association. The official professional organization.
他申请加入作家协会。
— Freelance writer. Someone who writes without a permanent employer.
他是一名自由作家,在家工作。
— Young writer. Often used for authors under 40.
这是一位很有潜力的青年作家。
— Prolific writer. Someone who writes a large volume of work.
他是一位非常高产的作家。
— Under the writer's pen. Refers to the characters or worlds created by the writer.
作家笔下的人物栩栩如生。
— Contracted writer. A writer signed to a specific publisher or website.
他是网站的签约作家。
— Writer interview. An interview specifically with an author.
杂志上刊登了这位作家的专访。
Wird oft verwechselt mit
Zuozhe refers to the author of a specific book or article, whereas zuojia refers to the profession.
Huajia is a painter. Both end in 'jia', so beginners sometimes mix them up.
Kexuejia is a scientist. Again, the 'jia' suffix is the common point of confusion.
Redewendungen & Ausdrücke
— The writing reflects the man. A writer's work shows their true character.
读了他的书,我觉得真是文如其人。
Literary— A gifted pen brings flowers. Used to praise a writer's superb style.
这位作家的描写真是妙笔生花。
Literary/Complimentary— Every word is a gem. Praise for beautiful and concise writing.
这位作家的小说字字珠玑。
Literary/Complimentary— Like floating clouds and flowing water. Describes smooth and natural writing.
他的文笔行云流水,读起来很舒服。
Literary— To have a bamboo in one's heart. To have a well-thought-out plan before writing.
这位作家在动笔前已经胸有成竹。
Common— Penetrating the wood by three inches. Describes writing that is deep and insightful.
他对社会的观察入木三分。
Literary— To tell a story in a straightforward, plain way. Sometimes implies boring writing.
作家的描写不能只是平铺直叙。
Neutral— To complete something in one breath. Describes writing that flows perfectly from start to finish.
这篇文章一气呵成,非常有感染力。
Common— Paper in Luoyang has become expensive. Used when a writer's book is so popular it sells out.
他的新书出版后,一时间洛阳纸贵。
Literary/Historical— To write a masterpiece as soon as the pen touches the paper. Praises quick and brilliant writing.
他才思敏捷,下笔成章。
LiteraryLeicht verwechselbar
Both translate to 'writer' or 'author'.
Zuojia is a professional identity (like 'lawyer'). Zuozhe is a relative identity to a text (like 'the owner of this car'). You are the zuozhe of your homework, but you are not a zuojia.
他是这篇报道的作者,但他不是作家。
Both involve writing.
Zuojia implies artistic merit and professional status. Xieshou is more casual, often used for online content creators or ghostwriters.
他虽然只是个网络写手,但收入很高。
Both relate to literature.
Wenxuejia is a much higher honorific, usually for historical figures or those who have made huge cultural impacts. Every wenxuejia is a zuojia, but not every zuojia is a wenxuejia.
鲁迅不仅是作家,更是一位伟大的文学家。
Both write stories.
Bianju specifically refers to writing scripts for the screen or stage. Zuojia usually refers to books.
他既是小说作家,也是一名电影编剧。
Both are intellectuals who write.
Wenren has a historical/classical connotation, referring to the scholar-officials of old China. Zuojia is a modern professional term.
古代的文人通常精通琴棋书画。
Satzmuster
S + 是 + 作家。
他是作家。
S + 是 + 一位/名 + 作家。
他是一位著名的作家。
作为一名作家,S + V...
作为一名作家,他经常旅行。
S + 梦想成为 + 作家。
我梦想成为一名作家。
S + 以 + (Reason) + 而闻名于世。
这位作家以其幽默的风格而闻名于世。
作家的 + (Noun) + 呈现出 + (State)。
作家的文字呈现出一种独特的美感。
在...语境下,作家 + V...
在后现代语境下,作家挑战了传统叙事。
该作家 + 曾多次 + V...
该作家曾多次入围诺贝尔奖。
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very common in educational, literary, and media contexts.
-
Using '个' (gè) for a famous writer.
→
一位著名的作家 (yī wèi zhùmíng de zuòjiā)
Using '个' is grammatically correct but can sound disrespectful in a formal or professional context.
-
Saying '这本书的作家是谁?'
→
这本书的作者是谁? (Zhè běn shū de zuòzhě shì shéi?)
When referring to a specific book, '作者' (author) is more natural than '作家' (writer/profession).
-
Using '作家' as a verb: '他作家了一本书。'
→
他写了一本书。 (Tā xiě le yī běn shū.)
作家 is a noun. You must use '写' (write) or '创作' (create) as the verb.
-
Confusing '作家' (zuòjiā) with '画家' (huàjiā).
→
作家 (writer) vs 画家 (painter)
Be careful with the first character. 'Zuo' is for writing/making, 'Hua' is for painting.
-
Saying '我是作家' when you just write as a hobby.
→
我喜欢写作。 (Wǒ xǐhuān xiězuò.)
In Chinese culture, '作家' implies a professional status. If it's just a hobby, 'I like writing' is more humble.
Tipps
Use the right measure word
Always use '位' (wèi) when you want to show respect to a writer. It makes your Chinese sound more polite and sophisticated.
Distinguish between professional and relative roles
Remember that '作家' is what they are for a living, but '作者' is who wrote the book you are holding.
Respect for writers
Writers have high social status in China. When discussing them, avoid being overly casual unless you know them personally.
Genre compounding
You can create specific types of writers by adding the genre before the word, like '科幻作家' for sci-fi writer.
Suffix pattern
Notice the '-jia' suffix. It's used for many 'master' professions. Learning this will help you recognize other jobs like '画家' or '科学家'.
The 'dang' verb
When talking about becoming or being a writer, the verb '当' (dāng) is very natural: '我想当作家'.
Context clues
If you hear 'zuojia' and 'xiaoshuo' (novel) together, you know the speaker is talking about an author's career.
Not a verb
Never use '作家' as a verb. It's a person, not the action of writing.
Formal alternative
In very formal writing, you can use '文学家' to describe a writer of great significance.
Internet writers
Don't be surprised to hear '网络作家'. It's a very common and respected career path in modern China.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Zuo' as 'Do' and 'Jia' as 'Expert Home.' A writer is someone whose 'home' or life is built on 'doing' creative work. Alternatively, remember 'Zuo' (Compose) + 'Jia' (Specialist).
Visuelle Assoziation
Imagine a person sitting at a desk inside a house (家) made entirely of books, and they are busy 'making' (作) a new book with a giant pen.
Word Web
Herausforderung
Try to name three famous Chinese writers using the term '作家' in a full sentence. For example: 'Lu Xun is a writer.'
Wortherkunft
The term '作家' has evolved significantly over time. In ancient Chinese, '作' (zuò) meant to create or build, and '家' (jiā) meant a family or a school of thought. During the Han Dynasty, '作家' could refer to the head of a household or someone who manages a family's affairs. It wasn't until later that it began to be used for experts in a specific field.
Ursprüngliche Bedeutung: A person who manages household affairs or a specialist in a craft.
Sino-TibetanKultureller Kontext
Be respectful when using the term for elders or famous figures; always use the measure word '位'.
In English, 'writer' is a broad term, while 'author' sounds more formal. In Chinese, '作家' covers both but leans toward the formal/professional side.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
At a bookstore
- 这位作家的书在哪儿?
- 有作家的签名版吗?
- 这是新进作家的作品。
- 作家签售会什么时候开始?
In a classroom
- 鲁迅是中国著名的作家。
- 你最喜欢的作家是谁?
- 我们要分析作家的写作风格。
- 我想成为一名作家。
In a news report
- 该作家获得了文学奖。
- 作家发表了新的声明。
- 多位作家联合签名。
- 作家谈到了社会问题。
Social conversation
- 你听说过那个作家吗?
- 他是个很有才华的作家。
- 作家的生活通常很安静。
- 我也想尝试当个作家。
Online forums
- 这个网络作家更新很快。
- 求推荐好看的作家。
- 这个作家又‘坑’了(未完结)。
- 支持原创作家。
Gesprächseinstiege
"你最喜欢的中国作家是谁? (Who is your favorite Chinese writer?)"
"你觉得当一名作家辛苦吗? (Do you think being a writer is hard work?)"
"如果你是一名作家,你会写什么题材? (If you were a writer, what genre would you write?)"
"你读过这位作家的其他作品吗? (Have you read other works by this writer?)"
"现在的网络作家和传统作家有什么区别? (What is the difference between current web writers and traditional writers?)"
Tagebuch-Impulse
写一写你最喜欢的作家以及为什么喜欢他/她。 (Write about your favorite writer and why you like them.)
如果有一天你成为了作家,你第一本书会写什么? (If you became a writer one day, what would your first book be about?)
描述你心目中一名作家的一天。 (Describe a day in the life of a writer in your mind.)
谈谈你对‘作家是社会的良知’这句话的理解。 (Talk about your understanding of the phrase 'A writer is the conscience of society.')
如果你能采访一位著名的作家,你会问什么问题? (If you could interview a famous writer, what questions would you ask?)
Häufig gestellte Fragen
10 FragenGenerally, no. A blogger is called a 'bòzhǔ' (博主). '作家' is reserved for those who write books or professional literary works. However, if a blogger publishes a book, they can then be called a '作家'.
Like most Chinese nouns, '作家' is gender-neutral. You can use it for both men and women. If you need to specify, you can say '女作家' (nǚ zuòjiā) or '男作家' (nán zuòjiā).
The most respectful measure word is '位' (wèi). For example, '一位伟大的作家' (a great writer). '名' (míng) is also formal and professional.
No, '作家' is strictly a noun. To say 'to write,' use the verb '写' (xiě) or '写作' (xiězuò).
A '网络作家' (wǎngluò zuòjiā) is a writer who primarily publishes their work on internet platforms, such as serialized novel websites. This is a huge industry in China.
You can say '我想当一名作家' (Wǒ xiǎng dāng yī míng zuòjiā) or '我的理想是成为一名作家' (Wǒ de lǐxiǎng shì chéngwéi yī míng zuòjiā).
'作家' is a profession or identity. '作者' is the person who wrote a specific thing. You are the '作者' of an email, but not a '作家'.
Yes, it can be, but '诗人' (shīrén) is the more specific and common term for poets. '作家' usually brings to mind novelists and essayists.
You can use '著名作家' (zhùmíng zuòjiā) or '知名作家' (zhīmíng zuòjiā). Both mean famous or well-known writer.
It is the 'Chinese Writers Association,' a professional organization for writers in China. Membership is considered a sign of professional success.
Teste dich selbst 192 Fragen
Write a sentence using '作家' and '著名'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want to become a writer in the future.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '作家' and the measure word '位'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your favorite writer in Chinese (at least 2 sentences).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Many young writers publish their works online.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '作为一名作家' (As a writer...).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This novel was adapted from a famous writer's story.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3-4 sentences) about the challenges of being a writer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The writer's unique narrative style attracted many readers.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom '妙笔生花' in a sentence about a writer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the impact of internet writers on traditional literature (3 sentences).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The writer's work deeply revealed the dark side of human nature.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the term '文学家' to describe a historical figure.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His writing style is influenced by classical literature.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between '作家' and '作者' in your own words (in Chinese).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Critique a fictional writer's 'narrative strategy' (叙事策略).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The writer deconstructed the middle-class lifestyle in his latest novel.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '横空出世' to describe a writer's fame.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The ripples of the writer's thoughts still stir the hearts of readers today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the 'subjectivity' (主体性) of a writer in the postmodern era.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Introduce yourself as a writer in Chinese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to be a famous writer' with correct tones.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone who their favorite writer is.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend that you saw a writer at the bookstore yesterday.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you like a certain writer (briefly).
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is not only a writer but also a teacher.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the difference between '作家' and '作者' aloud.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This writer has written over twenty books.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Recommend a writer to a friend.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a book signing event you attended.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss a writer's style using '叙事风格'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A writer should have social responsibility.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the influence of a writer on your life.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain what '网络作家' means to a beginner.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'His success inspired many young writers.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Critique a writer's use of language using '笔触'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the 'controversy' surrounding a writer.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the 'mission' of a writer.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The writer's later works are more profound.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the 'deconstruction' of traditional values in a book.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '那位作家正在签名。' What is the writer doing?
Listen: '我最喜欢的作家是中国人。' What is the nationality of the favorite writer?
Listen: '他出了一本新书。' What did the writer do?
Listen: '作家协会在三楼。' Where is the Writers' Association?
Listen: '这位作家很受年轻人欢迎。' Who likes this writer?
Listen: '由于没有灵感,作家停止了写作。' Why did the writer stop writing?
Listen: '这部电影是根据作家的真实经历改编的。' What is the movie based on?
Listen: '作家在采访中谈到了他的童年。' What did the writer talk about in the interview?
Listen: '很多作家选择在深夜创作。' When do many writers choose to create?
Listen: '这位作家曾多次获得国际文学奖。' Has the writer won many awards?
Listen: '作家的笔名很有意思。' What is interesting about the writer?
Listen: '作家的小说反映了当时的社会现实。' What did the writer's novel reflect?
Listen: '他被誉为当代最伟大的文学家。' What is he praised as?
Listen: '作家的辞世让读者们感到非常悲痛。' How did readers feel about the writer's death?
Listen: '这位作家的风格深受海明威的影响。' Who influenced this writer's style?
他是这本书的作家。
Use '作者' for a specific book.
我想作家一本小说。
‘作家’ is a noun, not a verb.
他是一个伟大的作家。
‘位’ is more respectful for famous people.
鲁迅是著名的画家。
Lu Xun was a writer, not a painter.
作家写了非常多书。
‘很多’ is more natural than ‘非常多’ in this context.
作为作家,他很有名。
Adding ‘一名’ makes it sound more complete.
作家把故事改编了电影。
Need ‘成’ to show the result of the change.
他作家得很好。
Cannot use a noun in a potential/degree complement structure.
那位作家是以叙事风格著名。
Remove ‘是’ or adjust the structure.
作家的笔触是很细腻的。
The ‘shì... de’ is redundant here.
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
作家 (zuòjiā) is the standard Chinese word for a professional writer. It combines 'create' (作) and 'specialist' (家). Use it when discussing someone's career or introducing a literary figure. Example: '他是一位著名的作家' (He is a famous writer).
- 作家 (zuòjiā) means 'writer' or 'author' as a professional title.
- It is a formal noun used for novelists, poets, and essayists.
- Use measure words like '位' (wèi) or '名' (míng) for respect.
- It differs from '作者' (zuòzhě), which refers to the author of a specific book.
Use the right measure word
Always use '位' (wèi) when you want to show respect to a writer. It makes your Chinese sound more polite and sophisticated.
Distinguish between professional and relative roles
Remember that '作家' is what they are for a living, but '作者' is who wrote the book you are holding.
Respect for writers
Writers have high social status in China. When discussing them, avoid being overly casual unless you know them personally.
Genre compounding
You can create specific types of writers by adding the genre before the word, like '科幻作家' for sci-fi writer.
Beispiel
他是一位著名的作家。
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr arts Wörter
演员
A2actor; actress
审美
B1Ästhetik bezieht sich auf die Wahrnehmung und Bewertung von Schönheit und Kunst.
艺术
A2Art.
艺术馆
A2Eine Kunstgalerie oder ein Kunstmuseum.
观众
A2Das Publikum bei einer Aufführung oder einem Sportereignis.
电影院
A1Ein Kino ist ein Gebäude, in dem Filme auf einer großen Leinwand gezeigt werden.
构思
B1Ein kreatives Werk oder Projekt konzipieren oder planen.
音乐厅
A2Ein Konzertsaal ist ein Ort, der speziell für Musikaufführungen gebaut wurde.
对联
B1Ein Paar antithetischer Verse, die oft senkrecht an Türen angebracht werden.
跳舞
A1Die Handlung, den Körper rhythmisch zur Musik zu bewegen. Im Chinesischen ist es ein trennbares Verb, bei dem Wörter zwischen 'springen' und 'Tanz' eingefügt werden können.