A1 adjective Neutral #500 más común 1 min de lectura

أوّل

awwal /ʔaw.wal/

The word 'awwal' (أوّل) signifies the very first item or position in any given order.

Palabra en 30 segundos

  • Indicates the first position in a sequence.
  • Used for time, place, or numerical order.
  • A fundamental adjective in everyday Arabic.

Overview

كلمة “أوّل” هي صفة أساسية في اللغة العربية تُستخدم للإشارة إلى الترتيب أو الأسبقية. إنها من الكلمات الشائعة جدًا والمستخدمة في الحياة اليومية، وتُعدّ من أوائل الكلمات التي يتعلمها طلاب اللغة العربية نظرًا لأهميتها وبساطتها. تُستخدم “أوّل” لوصف الشيء الذي يحتل المرتبة الأولى في سلسلة أو مجموعة، سواء كان ذلك في الزمان، المكان، أو الترتيب العددي.

تُستخدم “أوّل” عادةً كصفة تتبع الموصوف وتطابقه في التعريف والتنكير والإعراب. عندما تصف اسمًا معرفة، تُعرّف بـ “الـ” فتصبح “الأوّل”. وعندما تصف اسمًا نكرة، تُستخدم “أوّل” بدون “الـ”. يمكن أن تأتي أيضًا كخبر لمبتدأ محذوف أو كحال. في بعض السياقات، يمكن أن تُستخدم كاسم بمعنى “البداية” أو “السبق”.

تظهر كلمة “أوّل” في سياقات عديدة:

الترتيب الزمني

“اليوم الأوّل في الأسبوع هو الأحد.”

الترتيب المكاني

“كان موقعه في الصف الأوّل.”

الترتيب العددي

“هذا هو الكتاب الأوّل الذي قرأته.”

الأسبقية والأفضلية

“هو الأوّل في فصله.”

التعبير عن البداية

“في أوّل يوم دراسي...”

كجزء من عبارات زمنية

“أوّل أمس” (قبل أمس).

هناك كلمات أخرى قد تشبه “أوّل” في المعنى أو الاستخدام، لكن لكل منها دقة خاصة:

  • سبق: تشير إلى الأسبقية بشكل عام، وقد لا تكون دائمًا في المرتبة الأولى بالضرورة. “سبق المتسابق الآخر.”
  • مقدمة: تُستخدم للإشارة إلى الجزء الأول من كتاب أو خطاب، وهي اسم وليست صفة بالضرورة. “هذه مقدمة الكتاب.”
  • رائد: تشير إلى الشخص الذي يبدأ شيئًا جديدًا أو يكتشفه، وهي صفة أو اسم. “هو رائد في مجاله.”

بينما “أوّل” تركز بشكل مباشر على الترتيب الرقمي أو الزماني أو المكاني الأول.

Ejemplos

1

اليوم الأوّل من الشهر كان ممطرًا.

everyday

The first day of the month was rainy.

2

تُعتبر هذه الدراسة هي المحاولة الأولى لوضع نموذج متكامل.

academic

This study is considered the first attempt to establish an integrated model.

3

أنا الأوّل في الطابور.

informal

I am first in line.

4

في أوّل محاضرة، تم تقديم الخطوط العريضة للمقرر.

academic

In the first lecture, the course outlines were presented.

Colocaciones comunes

اليوم الأوّل The first day
أوّل مرة First time
أوّل أمس The day before yesterday
الصف الأوّل The first grade/row

Frases Comunes

في أوّل يوم

On the first day

للمرة الأولى

For the first time

أوّل بأوّل

Gradually / Little by little

Se confunde a menudo con

أوّل vs آخر (last)

'Awwal' means first, indicating the beginning of a sequence. 'Aakhir' means last, indicating the end of a sequence.

أوّل vs ثاني (second)

'Awwal' refers to the very first position. 'Thaani' refers to the position immediately following the first.

Patrones gramaticales

الـ + اسم + أوّل (مذكر معرفة) اسم + أوّل (مذكر نكرة) الـ + اسم + أولى (مؤنث معرفة) اسم + أولى (مؤنث نكرة)

How to Use It

Notas de uso

The adjective 'awwal' (أوّل) must agree in gender and number with the noun it modifies. It is a fundamental word for expressing order and sequence in Arabic, used across various registers from informal conversations to formal writing.


Errores comunes

Learners often forget to change 'awwal' to 'oola' (أولى) for feminine nouns or to add the definite article 'al-' (الـ) when the noun is definite. Ensure correct agreement and definiteness.

Tips

💡

Mastering 'First' in Arabic

Practice using 'awwal' (أوّل) in sentences about daily routines and schedules. Pay attention to its agreement with the noun it describes.

⚠️

Gender and Number Agreement

Remember to change 'awwal' (أوّل) to 'oola' (أولى) when referring to feminine nouns. For example, 'the first day' is 'al-yawm al-awwal' (اليوم الأوّل), but 'the first attempt' is 'al-muhawala al-oola' (المحاولة الأولى).

🌍

Importance of Order

In many Arab cultures, the concept of seniority and being 'first' holds significant social and familial importance. This is reflected in the language.

Origen de la palabra

The word 'awwal' (أوّل) has ancient Semitic roots, related to the concept of precedence and beginning. Its usage has remained consistent throughout the history of the Arabic language.

Contexto cultural

In Arab societies, respect for elders and precedence is often emphasized. Being the 'first' in achievements, family lineage, or social standing can carry significant cultural weight.

Truco para recordar

Think of 'awwal' (أوّل) as the 'Alpha' position – the very beginning. Associate it with the idea of starting something or being the very first.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

"أوّل" تستخدم مع الأسماء النكرة، مثل: "هذا يومٌ أوّل". أما "الأوّل" فتستخدم مع الأسماء المعرفة، مثل: "هذا هو اليومُ الأوّلُ".

نعم، في بعض التعبيرات مثل "أوّل أمس"، والتي تعني "قبل أمس" (اليوم الذي سبق البارحة).

تُستخدم "أولى" مع الأسماء المؤنثة، مثل: "هذه هي المحاولة الأولى".

غالبًا ما تكون صفة، لكن يمكن أن تأتي كاسم بمعنى "البداية" أو "السبق" في سياقات معينة، مثل: "لك السبقُ الأوّلُ".

Ponte a prueba

fill blank

هذا هو الكتاب ______ الذي قرأته هذا العام.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: الأوّل

الكلمة "الكتاب" معرفة ومذكرة، لذا نستخدم الصفة المعرفة والمذكرة "الأوّل".

multiple choice

أي كلمة تعني "first" وتستخدم مع اسم مؤنث معرفة؟

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: الأولى

عندما يكون الاسم مؤنثًا ومعرفة، نستخدم "الأولى".

sentence building

اليوم / في / الأسبوع / الأوّل / هو / الأحد

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: اليوم الأوّل في الأسبوع هو الأحد.

هذه هي الطريقة الصحيحة لترتيب الكلمات لوصف اليوم الأول من الأسبوع.

Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!