أوّل
When talking about the order of things, أوّل means 'first.' For example, if you're talking about the 'first lesson,' you'd say 'الدرس الأوّل'.
It changes slightly depending on whether the word it describes is masculine or feminine. For a masculine word, it's أوّل, like 'أوّل يوم' (first day). For a feminine word, it becomes أولى, like 'السنة الأولى' (the first year).
You'll also hear it in phrases like 'لأوّل مرة' which means 'for the first time.' It's a very common word, so pay attention to how it's used in different contexts.
§ What does it mean and when do people use it?
The Arabic word 'أوّل' (pronounced 'awwal') means 'first'. It's a fundamental adjective you'll hear and use constantly. Think about how often you say or hear 'first' in English – 'first time', 'first day', 'my first car'. 'أوّل' functions in a very similar way in Arabic.
- DEFINITION
- أوّل (awwal): First (adjective)
You use 'أوّل' when you want to indicate something is number one in a sequence, order, or ranking. It's used for both concrete things and abstract concepts. It can describe the first item in a list, the first event in a series, or the first person to do something. It's an essential word for giving instructions, describing sequences of events, or simply talking about beginnings.
Here are some common situations where you'll encounter and use 'أوّل':
- Time and Dates: Referring to the first day of the week, the first month of the year, or the first time you did something.
- Order and Sequence: Describing the first step in a recipe, the first chapter of a book, or the first person in line.
- Prioritization: Emphasizing something as the most important or primary.
- Introductions: When you mention something for the first time.
Like many Arabic adjectives, 'أوّل' needs to agree in gender and number with the noun it describes. However, 'أوّل' is a bit special. For masculine nouns, it's 'أوّل'. For feminine nouns, it changes to 'أولى' (oola). We'll cover this in more detail later, but for now, focus on the basic meaning and common uses of 'أوّل'.
هذا هو أوّل كتاب قرأته هذا العام.
Translation hint: This is the first book I read this year.
وصلت الحافلة في أوّل الصباح.
Translation hint: The bus arrived in the first (early) morning.
Mastering 'أوّل' is a significant step in building your foundational Arabic vocabulary. Pay attention to how native speakers use it in different contexts, and try to incorporate it into your own sentences. It's a high-frequency word, so the more you practice, the more natural it will feel.
We will explore its feminine form and plural forms in later sections, but for now, focus on understanding that 'أوّل' is a masculine adjective meaning 'first' and is incredibly common in everyday Arabic conversations and texts.
كانت هذه هي أوّل مرة أزور فيها مصر.
Translation hint: This was the first time I visited Egypt. (Notice the feminine 'أولى' used here with 'مرة' - time).
Understanding when and how to use 'أوّل' will greatly enhance your ability to describe events, sequences, and priorities in Arabic, making your communication clearer and more natural. Keep an ear out for it in Arabic media and practice forming simple sentences using it.
§ Don't Forget Gender Agreement
One of the most common mistakes when using 'أوّل' (awwal) is forgetting about gender agreement. In Arabic, adjectives must match the gender of the noun they describe. 'أوّل' is the masculine form, meaning 'first' for a masculine noun. For a feminine noun, you need to use 'أولى' (ūlā).
- DEFINITION
- أوّل (awwal): First (masculine)
- DEFINITION
- أولى (ūlā): First (feminine)
هذا هو أوّل كتاب قرأته.
This is the first book I read. (كتاب is masculine)
هذه هي المرة الأولى لي.
This is my first time. (مرة is feminine)
§ Using 'أوّل' for 'Early' or 'Beginning'
While 'أوّل' primarily means 'first', it can also be used to mean 'early' or 'the beginning of' something. Learners sometimes confuse this with other words for 'early' and miss the nuance. 'أوّل' often implies the initial part of a period or event.
وصلت في أوّل الصباح.
I arrived early in the morning (at the beginning of the morning).
في أوّل الأمر، كان صعباً.
At first (in the beginning of the matter), it was difficult.
§ Not Differentiating from Ordinal Numbers
While 'أوّل' means 'first', it's important to remember that it's often used in a slightly different way than other ordinal numbers like 'second' (ثاني) or 'third' (ثالث). 'أوّل' and 'أولى' are irregular ordinal numbers. For other numbers, the pattern is usually straightforward.
For example, you say:
اليوم الأوّل (the first day)
المرة الأولى (the first time)
But for 'second', 'third', etc., you generally use the standard ordinal pattern:
اليوم الثاني (the second day)
المرة الثانية (the second time)
§ Incorrect Placement in Sentences
The placement of 'أوّل' can sometimes trip up learners. As an adjective, it usually follows the noun it describes, and agrees in definiteness as well as gender. However, in certain idiomatic expressions, its placement might seem different, especially when used in constructs like 'أوّل من...' (the first one who...).
هو أوّل من وصل.
He is the first one who arrived.
How Formal Is It?
"في بِدايةِ الأمرِ، كانَ هناكَ القليلُ مِنَ التحدِّياتِ. (At the beginning of the matter, there were few challenges.)"
"هذا هوَ أوّلُ كتابٍ قرأتُهُ هذا العامَ. (This is the first book I read this year.)"
"الموضوع الأوّلاني كان صعب شوي. (The first topic was a bit difficult.)"
"أنا أوّل واحد وصلتُ للعبِ. (I'm the first one who arrived to play.)"
"أوّل شي بدنا ناكل. (First thing, we want to eat.)"
豆知識
The root 'أ و ل' (ʾ-w-l) appears in various forms across Semitic languages with meanings related to beginning, origin, and priority.
難易度
short
short
short
short
次に学ぶべきこと
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Like most Arabic adjectives, 'أوّل' (first) comes AFTER the noun it describes. For example, 'الدرسُ الأوّل' (the first lesson).
البيتُ الأوّلُ في الشارعِ لي. (The first house on the street is mine.)
'أوّل' is a masculine adjective. The feminine form is 'أُولى'. For example, 'المرّة الأولى' (the first time).
هذه هي المرّة الأولى لي في مصر. (This is my first time in Egypt.)
When referring to a specific item as 'the first', 'أوّل' can be used as a noun. For example, 'الأوّل' (the first one).
مَن الأوّلُ في الصفّ؟ (Who is the first one in the class?)
When counting, 'أوّل' is used for the ordinal number 'first'. For example, 'الصفحة الأولى' (the first page).
اقرأْ الصفحةَ الأولى. (Read the first page.)
When using 'أوّل' in the genitive case (preceded by a preposition or in an إضافة construction), its ending changes. For example, 'في أوّلِ الشارع' (at the beginning of the street).
وصلتُ إلى أوّلِ الطريق. (I arrived at the beginning of the road.)
レベル別の例文
أولاً وقبل كل شيء، أود أن أعبر عن امتناني العميق لدعمكم المتواصل.
First and foremost, I would like to express my deep gratitude for your continuous support.
أولاً وقبل كل شيء (first and foremost) is a common idiomatic expression.
عند البدء بأي مشروع جديد، يجب علينا أولاً تحديد الأهداف بوضوح.
When starting any new project, we must first clearly define the objectives.
أولاً (first) acts as an adverb here, indicating sequence.
يعتبر هذا الاكتشاف العلمي الأول من نوعه الذي يفتح آفاقاً جديدة في فهمنا للكون.
This scientific discovery is considered the first of its kind, opening new horizons in our understanding of the universe.
الأول من نوعه (the first of its kind) is a common phrase.
منذ اللحظة الأولى التي التقينا فيها، شعرت بارتباط عميق لا يمكن تفسيره.
From the very first moment we met, I felt a deep, inexplicable connection.
اللحظة الأولى (the first moment) specifies the particular moment.
رغم التحديات الكبيرة التي واجهناها، تمكنا من تحقيق المركز الأول في المسابقة.
Despite the great challenges we faced, we managed to achieve first place in the competition.
المركز الأول (first place) is a common way to say 'first position'.
أول ما يتبادر إلى ذهني عند سماع هذا الاسم هو ذكريات طفولتي الجميلة.
The first thing that comes to my mind when I hear this name are my beautiful childhood memories.
أول ما يتبادر إلى ذهني (the first thing that comes to my mind) is an idiomatic expression.
بعد سنين من البحث، تمكن الفريق أخيراً من نشر أول تقرير شامل حول الظاهرة.
After years of research, the team was finally able to publish the first comprehensive report on the phenomenon.
أول تقرير (the first report) indicates the initial report.
يجب أن نضع في اعتبارنا أن أول خطوة نحو الحل هي الاعتراف بالمشكلة.
We must bear in mind that the first step towards a solution is acknowledging the problem.
أول خطوة (the first step) emphasizes the initial action.
文法パターン
文型パターン
أنا أوّل شخص هنا.
أنا أوّل شخص هنا. (I am the first person here.)
هذا هو اليوم الأوّل.
هذا هو اليوم الأوّل. (This is the first day.)
أنت الأوّل دائمًا.
أنت الأوّل دائمًا. (You are always first.)
هل هذه هي المرة الأولى؟
هل هذه هي المرة الأولى؟ (Is this the first time?)
في البداية، كل شيء كان صعبًا.
في البداية، كل شيء كان صعبًا. (At first, everything was difficult.)
متى هو أوّل درس؟
متى هو أوّل درس؟ (When is the first lesson?)
هو أوّل من وصل.
هو أوّل من وصل. (He was the first to arrive.)
أوّل شيء نفعله هو...
أوّل شيء نفعله هو... (The first thing we do is...)
語族
名詞
動詞
形容詞
ヒント
Masculine vs. Feminine
أوّل (awwal) is used for masculine nouns. For feminine nouns, you'll use أُولى (oola).
Ordinal Number
This word functions as an ordinal number, meaning it indicates position in a sequence (e.g., first, second, third).
Sentence Structure
When used before a noun, it directly describes it, like "اليوم الأوّل" (the first day).
Common Phrase: First Time
To say "for the first time," you would typically say "لأوّل مرة" (li-awwal marra).
Listen for it
Pay attention to how native speakers use "أوّل" in daily conversations, especially when discussing dates or order of events.
Plural Forms
The plural form for masculine is أوائل (awaa'il) and for feminine is أُوَلى (uwalā). However, at A1, focus on the singular forms first.
Pronunciation Practice
Practice pronouncing "أوّل" (awwal) correctly, paying attention to the emphasis on the first syllable and the double "w" sound.
Memorize with Examples
It's easier to remember the word when you associate it with simple phrases. Think of "أوّل كتاب" (first book) or "أوّل درس" (first lesson).
Time Expressions
You'll often hear "أوّل" in time expressions, such as "أوّل الشهر" (the first of the month).
Not Cardinal
Remember "أوّل" means 'first' (ordinal), not 'one' (cardinal). For 'one', you'd use واحد (waahid).
語源
Proto-Semitic
元の意味: front, first
Semitic文化的な背景
In Arabic culture, the concept of 'first' often carries significance in various contexts, from being the firstborn child (which can imply certain responsibilities) to being the first to offer hospitality. The word 'أوّل' is used straightforwardly to denote sequence and priority, much like in English.
よくある質問
10 問The word for 'first' in Arabic is أوّل (awwal).
No, أوّل is the masculine form. For a feminine noun, you would use أولى (oolaa). For example, الكتاب الأوّل (the first book) but المرّة الأولى (the first time).
You can use أوّل just like 'first' in English. For example, أنا أوّل شخص هنا. (I am the first person here.) Or اليوم الأوّل من الأسبوع. (The first day of the week.)
While its primary meaning is 'first,' أوّل can also sometimes imply 'beginning' or 'initial.' For instance, من أوّل يوم (from the first day, or from day one).
The plural for masculine is أوائل (awaa'il) or أولون (awwaloon), though أوائل is more common. For feminine, it's أوليات (awwaliyaat).
Not always, but often. You can say هو أوّل الطلاب (He is the first of the students) or هو أوّل طالب (He is the first student).
You can say في الأوّل (fil-awwal) or في البداية (fil-bidaayah), both meaning 'at first' or 'in the beginning'.
For 'first of all,' you can use أوّلاً (awwalan). It's an adverb. For example, أوّلاً، أريد أن أقول... (First of all, I want to say...).
It's written as أوّل. The hamza is on the alif, followed by a waw with a shaddah and fathah, then a lam.
Yes, أوّل is the first in the series of Arabic ordinal numbers (first, second, third...). For example, الفصل الأوّل (the first chapter), الدرس الأوّل (the first lesson).
自分をテスト 54 問
Write a short sentence using 'أوّل' to describe the first day of the week in Arabic. Remember, days of the week are masculine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الاثنين هو أوّل يوم في الأسبوع. (Monday is the first day of the week.)
Use 'أوّل' to describe the first lesson you have today.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أوّل درس لي اليوم هو العربية. (My first lesson today is Arabic.)
Write a sentence in Arabic using 'أوّل' to say 'This is my first book.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هذا أوّل كتاب لي. (This is my first book.)
متى كان أوّل يوم للطالب في المدرسة؟ (When was the student's first day at school?)
Read this passage:
أنا طالب جديد في هذه المدرسة. أوّل يوم لي هنا كان أمس. الصف أوّل كبير وجميل.
متى كان أوّل يوم للطالب في المدرسة؟ (When was the student's first day at school?)
The passage states 'أوّل يوم لي هنا كان أمس' which means 'My first day here was yesterday.'
The passage states 'أوّل يوم لي هنا كان أمس' which means 'My first day here was yesterday.'
ماذا كان أوّل كتاب قرأه المتحدث؟ (What was the first book the speaker read?)
Read this passage:
أنا أحب القراءة كثيراً. أوّل كتاب قرأته كان عن الحيوانات. الكتاب كان ممتعاً جداً.
ماذا كان أوّل كتاب قرأه المتحدث؟ (What was the first book the speaker read?)
The passage says 'أوّل كتاب قرأته كان عن الحيوانات' meaning 'The first book I read was about animals.'
The passage says 'أوّل كتاب قرأته كان عن الحيوانات' meaning 'The first book I read was about animals.'
أي غرفة هي أوّل غرفة يدخلها المتحدث في بيته الجديد؟ (Which room is the first room the speaker enters in their new house?)
Read this passage:
هذا بيتي الجديد. أوّل غرفة أدخلها هي غرفة الجلوس. هي واسعة ومضيئة.
أي غرفة هي أوّل غرفة يدخلها المتحدث في بيته الجديد؟ (Which room is the first room the speaker enters in their new house?)
The passage states 'أوّل غرفة أدخلها هي غرفة الجلوس' which translates to 'The first room I enter is the living room.'
The passage states 'أوّل غرفة أدخلها هي غرفة الجلوس' which translates to 'The first room I enter is the living room.'
Write a short paragraph describing your typical morning routine, mentioning the 'first' thing you do. Use the word 'أوّل' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في الصباح، أوّل شيء أفعله هو شرب كوب من الماء. بعد ذلك، أستعد للعمل. أتناول الفطور وأغادر المنزل.
Imagine you are giving directions to a friend. Describe the 'first' turn they need to take. Use 'أوّل' in your sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عندما تصل إلى الإشارة الضوئية، انعطف أوّل منعطف إلى اليمين.
Write a sentence about the 'first' time you visited a new place, mentioning what you saw or did. Use 'أوّل' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أوّل مرة زرت فيها القاهرة، رأيت الأهرامات وكانت مدهشة.
ما هو أوّل شيء فعلته سارة في يوم الجمعة؟ (What was the first thing Sarah did on Friday?)
Read this passage:
في يوم الجمعة، استيقظت سارة مبكراً. أوّل شيء فعلته كان تجهيز القهوة. ثم قرأت كتاباً شيقاً قبل أن تذهب إلى العمل.
ما هو أوّل شيء فعلته سارة في يوم الجمعة؟ (What was the first thing Sarah did on Friday?)
النص يقول: 'أوّل شيء فعلته كان تجهيز القهوة.' (The text says: 'The first thing she did was prepare coffee.')
النص يقول: 'أوّل شيء فعلته كان تجهيز القهوة.' (The text says: 'The first thing she did was prepare coffee.')
ما هي أوّل خضروة اشتراها محمد؟ (What was the first vegetable Mohammed bought?)
Read this passage:
كان محمد في السوق يشتري الخضروات. أوّل خضروة اشتراها كانت الطماطم. بعد ذلك، اشترى الخيار وبعض الفاكهة.
ما هي أوّل خضروة اشتراها محمد؟ (What was the first vegetable Mohammed bought?)
النص يقول: 'أوّل خضروة اشتراها كانت الطماطم.' (The text says: 'The first vegetable he bought was tomatoes.')
النص يقول: 'أوّل خضروة اشتراها كانت الطماطم.' (The text says: 'The first vegetable he bought was tomatoes.')
ما هو أوّل درس في الحصة الأولى؟ (What was the first lesson in the first class?)
Read this passage:
بدأت الحصة الأولى في الساعة الثامنة صباحاً. كان أوّل درس هو اللغة العربية. الطلاب استمتعوا بالدرس كثيراً.
ما هو أوّل درس في الحصة الأولى؟ (What was the first lesson in the first class?)
النص يقول: 'كان أوّل درس هو اللغة العربية.' (The text says: 'The first lesson was Arabic Language.')
النص يقول: 'كان أوّل درس هو اللغة العربية.' (The text says: 'The first lesson was Arabic Language.')
The correct order is 'This is the first lesson'. 'هذا' (this) 'هو' (is) 'أوّل' (first) 'الدرس' (lesson).
The correct order is 'Yesterday was the first day at work'. 'أمس' (yesterday) 'كان' (was) 'أوّل' (first) 'يوم' (day) 'في' (in) 'العمل' (the work).
The correct order is 'The team won the first match'. 'فاز' (won) 'الفريق' (the team) 'في' (in) 'أوّل' (first) 'مباراة' (match).
اختر الكلمة التي تعني 'الأول' في سياق ترتيب الأحداث:
كلمة 'أوّل' تعني 'first' وتستخدم للإشارة إلى البداية أو الترتيب.
في الجملة 'كان هذا هو أوّل يوم لي في العمل الجديد'، ما معنى 'أوّل'؟
كلمة 'أوّل' في هذا السياق تشير إلى بداية الحدث أو التجربة.
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة: 'فاز العدّاء بالمركز الـ ___ في السباق.'
المركز 'الأوّل' هو المركز الذي يفوز به العدّاء الذي يصل قبل الجميع.
كلمة 'أوّل' يمكن أن تستخدم للإشارة إلى شيء يحدث في نهاية التسلسل.
كلمة 'أوّل' دائمًا تشير إلى بداية أو مقدمة شيء، وليس نهايته.
إذا قلت 'هذا هو أوّل كتاب قرأته هذا العام'، فهذا يعني أنه الكتاب الوحيد الذي قرأته.
قول 'أوّل كتاب' يعني أنه الكتاب الأول الذي قرأته، ولا يعني بالضرورة أنه الكتاب الوحيد.
عبارة 'من أوّل نظرة' تعني 'at first sight'.
هذه العبارة هي تعبير شائع في اللغة العربية يعني 'at first sight' ويستخدم لوصف انطباع فوري.
This sentence means 'I will visit the city for the first time.' 'أول مرة' is a common phrase meaning 'first time'.
This sentence means 'You must finish your homework first.' 'أولاً' is the adverbial form of 'أول' meaning 'firstly' or 'first'.
This sentence means 'Do you remember the first day of school?' 'أول يوم' means 'first day'.
ما هو أوّل ما فعله الباحثون بعد اكتشاف الظاهرة الجديدة؟
أول خطوة علمية بعد الاكتشاف هي التحقق من النتائج عبر التكرار.
في سياق الثورات الصناعية، ما الذي يُمثّل "أوّل" تحول جذري في طبيعة العمل؟
الآلة البخارية هي حجر الزاوية في الثورة الصناعية الأولى، ممثلة لأول تحول جذري.
إذا كنت تُخطط لإطلاق مشروع تجاري جديد، ما هو "أوّل" اعتبار يجب أن تأخذه في الحسبان؟
فهم السوق واحتياجات العملاء هو الخطوة الأولى والأساسية لأي مشروع ناجح.
يعتبر "أوّل" انطباع يُعطيه المرء عن نفسه أمرًا غير مهم في العلاقات الاجتماعية والمهنية.
الانطباع الأول غالبًا ما يكون حاسمًا في تشكيل الرأي الأولي للآخرين، وهو بالتالي مهم جدًا.
في تسلسل الأحداث التاريخية، يأتي "أوّل" حدث بعد الحدث الأخير مباشرة.
الأحداث التاريخية تحدث بترتيب زمني؛ 'الأول' يأتي قبل 'الأخير'.
يُشير "أوّل" في سياق ترتيب الأولويات إلى البند الذي يحظى بأعلى أهمية وإلحاح.
عند ترتيب الأولويات، يشير 'الأول' دائمًا إلى البند الأكثر أهمية وإلحاحًا.
Write a short paragraph (3-4 sentences) describing a significant 'first' experience in your life, such as your first job, first trip abroad, or first time learning a new skill. Use the word 'أوّل' at least once in your paragraph.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أوّل مرة سافرت فيها خارج بلدي كانت تجربة لا تُنسى. زرت إيطاليا واستمتعت بالثقافة والطعام. كان ذلك بداية شغفي بالسفر واكتشاف العالم.
Imagine you are writing a historical account of an important event. Describe the 'first' actions or decisions that led to this event. Focus on clarity and detail. Use 'أوّل' multiple times if appropriate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أوّل قرار اتخذته اللجنة كان إعلان الاستقلال. أوّل خطوة تالية كانت تشكيل حكومة مؤقتة. هذا أوّل أساس للدولة الجديدة.
Reflect on a personal or professional achievement. What was the 'first' challenge you faced, and how did you overcome it? Write a short reflection (3-4 sentences).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عندما بدأت مشروعي الخاص، كان أوّل تحدي هو جذب العملاء الأوائل. تعلمت أهمية التسويق الفعال وبناء الثقة. بفضل هذه الجهود، تمكنت من تجاوز هذه العقبة بنجاح.
ما هو الحدث التاريخي الذي يصفه النص؟
Read this passage:
في عام 1969، كان نيل أرمسترونج أوّل إنسان يمشي على سطح القمر. كانت هذه اللحظة إنجازًا تاريخيًا للبشرية وخطوة عملاقة في استكشاف الفضاء. هذا الحدث ألهم أجيالًا عديدة لمتابعة أحلامهم العلمية.
ما هو الحدث التاريخي الذي يصفه النص؟
النص يذكر بوضوح أن نيل أرمسترونج كان أوّل إنسان يمشي على سطح القمر في عام 1969.
النص يذكر بوضوح أن نيل أرمسترونج كان أوّل إنسان يمشي على سطح القمر في عام 1969.
ماذا تعتبر اللغة العربية في سياق اللغات السامية؟
Read this passage:
تعتبر اللغة العربية من أوّل اللغات السامية وأكثرها انتشارًا. شهدت هذه اللغة تطورات كبيرة عبر العصور، وأدت دورًا محوريًا في نقل المعرفة والثقافة. لا يزال ملايين الناس حول العالم يتحدثونها كلغة أم.
ماذا تعتبر اللغة العربية في سياق اللغات السامية؟
النص يذكر أن اللغة العربية تعتبر من أوّل اللغات السامية وأكثرها انتشارًا.
النص يذكر أن اللغة العربية تعتبر من أوّل اللغات السامية وأكثرها انتشارًا.
ما هو الدور الذي لعبته جامعة الأزهر حسب النص؟
Read this passage:
تأسست جامعة الأزهر في مصر وكانت أوّل جامعة إسلامية في العالم. لعبت دورًا رائدًا في نشر العلوم الدينية والدنيوية. لا تزال حتى اليوم منارة للعلم والتعلم في العالم الإسلامي.
ما هو الدور الذي لعبته جامعة الأزهر حسب النص؟
النص يذكر أن جامعة الأزهر لعبت دورًا رائدًا في نشر العلوم الدينية والدنيوية.
النص يذكر أن جامعة الأزهر لعبت دورًا رائدًا في نشر العلوم الدينية والدنيوية.
ما الكلمة التي تعبر عن الترتيب الزمني أو الأسبقية المطلقة في موقف معقد يتضمن عدة مراحل متداخلة؟
تشير كلمة 'أوّل' إلى البداية أو الأسبقية، حتى في السياقات المعقدة التي تتطلب فهمًا عميقًا لتسلسل الأحداث.
في سياق استعاري، إذا قيل 'هذا هو أوّل الغيث قطرة'، فماذا يعني ذلك ضمنيًا حول الأحداث القادمة؟
العبارة استعارة تعني أن الحدث الحالي هو مقدمة أو مؤشر على أحداث أكبر قادمة، مما يتطلب فهمًا عميقًا للمعاني الضمنية.
عندما يصف مفكر سياسي 'أوّل أهداف الثورة' على أنها 'إرساء دعائم العدالة الاجتماعية الشاملة'، فما الذي يميز هذا الهدف عن الأهداف الأخرى؟
في هذا السياق، 'أوّل' لا تعني مجرد الترتيب الزمني بل الأولوية الجوهرية والأساسية التي ترتكز عليها جميع الأهداف الأخرى، مما يتطلب استيعابًا دقيقًا للمفاهيم السياسية.
إذا قيل 'تعتبر هذه الأزمة أوّل التحديات الكبرى التي واجهت المنظمة في تاريخها الطويل'، فهذا يعني أن المنظمة لم تواجه أي تحديات سابقة.
لا يعني ذلك أنها لم تواجه تحديات على الإطلاق، بل يعني أنها أول تحدي بهذه الضخامة أو الأهمية، مما يتطلب فهمًا للسياق والتصنيف النسبي للأزمات.
عندما يقول أحدهم 'أوّل ما يخطر ببالي هو حل جذري للمشكلة'، فهذا يشير إلى أن الحل الذي ذكره هو بالضرورة الحل الأفضل والأكثر فعالية.
'أوّل ما يخطر ببالي' يشير إلى الأولوية الذهنية أو البديهية للحل، وليس بالضرورة فعاليته أو كفاءته المطلقة. قد يكون هناك حلول أفضل تحتاج إلى تفكير أعمق، مما يتطلب تمييزًا بين الأسبقية الفكرية والجودة الفعلية.
إذا ورد في تقرير استراتيجي أن 'أوّل خطوة نحو التحول الرقمي الشامل تتطلب إعادة هيكلة البنية التحتية'، فهذا يعني أن إعادة الهيكلة هي مجرد إحدى الخطوات وليس الأساس الذي تبنى عليه جميع الخطوات اللاحقة.
في هذا السياق، 'أوّل خطوة' تعني الخطوة الأساسية والمحورية التي تمثل المنطلق للتحولات اللاحقة، وليست مجرد خطوة عابرة، مما يتطلب فهمًا للتسلسل المنطقي والإستراتيجي.
Imagine you are an ancient historian recounting the "First Triumvirate" of Rome. Describe the formation, key figures, and initial objectives of this political alliance. Use sophisticated Arabic vocabulary and complex sentence structures.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تَشَكَّلَ التريومفِيراتُ الأَوَّلُ، وهو تَحَالُفٌ سِياسِيٌّ غَيْرُ رَسْمِيٍّ، في جُمْهُورِيَّةِ رُومَا العَتِيقَةِ، ضَامًّا ثَلَاثَ شَخْصِيَّاتٍ بَارِزَةٍ: غنايوس بومبيوس الكبير، وماركوس ليسينيوس كراسوس، وغايوس يوليوس قيصر. كانَ الهَدَفُ الأَسَاسِيُّ لهذا التَّحَالُفِ هو تَعْزِيزُ نُفُوذِهم الشَّخْصِيِّ ومُوَاجَهَةُ السُّلْطَةِ المُتَنَامِيَةِ لِمَجْلِسِ الشُّيُوخِ، مُسْتَغِلِّينَ شَعْبِيَّتَهُمْ وثَرْوَاتِهِمْ ونُفُوذَهُمْ العَسْكَرِيَّ لتحقيقِ أَجِنْدَاتِهِمُ السِّيَاسِيَّةِ.
Write an analytical essay discussing the 'first principles' of a scientific discipline of your choice (e.g., physics, biology, economics). Explain how these foundational concepts shape the entire field. Employ advanced Arabic philosophical and scientific terminology.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تَشَكِّلُ "المَبَادِئُ الأُولَى" في أَيِّ حَقْلٍ عِلْمِيٍّ، كَمَا هِيَ الحَالُ في الفِيزْيَاءِ، نُقْطَةَ الِارْتِكَازِ الَّتِي يَتَأَسَّسُ عَلَيْهَا صَرْحُ المَعْرِفَةِ بِأَسْرِهِ. فَمَثَلًا، في مِيكَانِيكَا نِيُوتُن، تُعَدُّ قَوَانِينُ الحَرَكَةِ الثَّلَاثَةُ مَبَادِئَ أَوَّلِيَّةً لَا تَقْبَلُ التَّفْسِيرَ بِمَا هُوَ أَبْسَطُ مِنْهَا، بَلْ تُمَثِّلُ الحَجَرَ الأَسَاسَ لِفَهْمِ حَرَكَةِ الأَجْسَامِ وَتَفَاعُلَاتِهَا. هذه المَبَادِئُ لَا تُشَكِّلُ فَقَطْ إِطَارًا نَظَرِيًّا، بَلْ تُوَجِّهُ أَيْضًا المَنْهَجَ التَّجْرِيبِيَّ، مُحَدِّدَةً نِطَاقَ الِاسْتِفْسَارِ وَطَرِيقَةَ صِيَاغَةِ الفَرَضِيَّاتِ وَتَحْلِيلِ النَّتَائِجِ، مِمَّا يُسْهِمُ في بِناءِ نَسَقٍ مَعْرِفِيٍّ مُتَمَاسِكٍ.
You are a legal scholar drafting a preamble for a new constitution. Write a paragraph that establishes the fundamental principles and aspirations of the nation, emphasizing the 'first and foremost' importance of certain values. Use formal and eloquent Arabic legal language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
نَحْنُ شَعْبَ [اسم الدولة]، إِدْرَاكًا مِنَّا لِعِظَمِ مَسْؤُولِيَّاتِنَا التَّارِيخِيَّةِ وَتَطَلُّعًا لِمُسْتَقْبَلٍ يَشْهَدُ ازْدِهَارًا وَعَدَالَةً، نُؤَكِّدُ أَوَّلًا وَقَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ عَلَى سِيَادَةِ القَانُونِ وَصِيَانَةِ الحُرِّيَّاتِ الأَسَاسِيَّةِ لِلْفَرْدِ، وَتَحْقِيقِ الكَرَامَةِ الإِنْسَانِيَّةِ، وَتَعْزِيزِ التَّعَايُشِ السِّلْمِيِّ بَيْنَ جَمِيعِ مُكَوِّنَاتِ المُجْتَمَعِ، مُتَمَسِّكِينَ بِقِيَمِ العَدْلِ وَالمُسَاوَاةِ وَالمُشَارَكَةِ الشَّعْبِيَّةِ، لِبِنَاءِ دَوْلَةٍ دِيمُقْرَاطِيَّةٍ رَشِيدَةٍ قَائِمَةٍ عَلَى أَسُسٍ مَتِينَةٍ مِنَ الشَّفَافِيَّةِ وَالمُسَاءَلَةِ.
ما هو الإسهام الأبرز لطاليس الذي جعله يعتبر "أول فيلسوف حقيقي"؟
Read this passage:
يُعْتَبَرُ الفَيْلَسُوفُ اليُونَانِيُّ طَالِيسُ مِنْ مِيلِيتُوسْ، الَّذِي عَاشَ فِي القَرْنِ السَّادِسِ قَبْلَ المِيلَادِ، أَوَّلَ فَيْلَسُوفٍ حَقِيقِيٍّ فِي التَّارِيخِ الغَرْبِيِّ. لَمْ يَقْتَصِرْ إِسْهَامُهُ عَلَى الفَلْسَفَةِ، بَلِ امْتَدَّ إِلَى الرِّيَاضِيَّاتِ وَالفَلَكِ. يُعْزَى إِلَيْهِ أَنَّهُ أَوَّلُ مَنْ حَاوَلَ تَفْسِيرَ الظَّوَاهِرِ الطَّبِيعِيَّةِ بِطَرِيقَةٍ عَقْلَانِيَّةٍ بَعِيدًا عَنِ الأَسَاطِيرِ وَالخُرَافَاتِ، مُؤَسِّسًا بِذَلِكَ لِمَنْهَجِ التَّفْكِيرِ العِلْمِيِّ.
ما هو الإسهام الأبرز لطاليس الذي جعله يعتبر "أول فيلسوف حقيقي"؟
النص يوضح أن إسهامه الأبرز كان محاولته تفسير الظواهر الطبيعية بطريقة عقلانية بعيدًا عن الأساطير والخرافات.
النص يوضح أن إسهامه الأبرز كان محاولته تفسير الظواهر الطبيعية بطريقة عقلانية بعيدًا عن الأساطير والخرافات.
ماذا يعني مصطلح "الأول" في سياق التحليل الاقتصادي الحديث وفقًا للنص؟
Read this passage:
في سِيَاقِ النَّظَرِيَّاتِ الِاقْتِصَادِيَّةِ الحَدِيثَةِ، يُشِيرُ مَفْهُومُ "الأَوَّلِ" إِلَى النُّقْطَةِ الِابْتِدَائِيَّةِ لِلتَّحْلِيلِ الِاقْتِصَادِيِّ. فَعَلَى سَبِيلِ المِثَالِ، عِنْدَ دِرَاسَةِ أَثَرِ التَّغَيُّرِ فِي سِعْرِ سِلْعَةٍ مَا، يُفْتَرَضُ فِي "الحَالَةِ الأُولَى" (أَوْ النُّقْطَةِ الِابْتِدَائِيَّةِ) أَنَّ كُلَّ العَوَامِلِ الأُخْرَى ثَابِتَةٌ، وَهَذَا مَا يُعْرَفُ بِمَبْدَأِ "ثَبَاتِ العَوَامِلِ الأُخْرَى" (ceteris paribus). هَذَا المَنْهَجُ يُسَاعِدُ الِاقْتِصَادِيِّينَ عَلَى عزلِ وَتَحْلِيلِ تَأْثِيرِ مُتَغَيِّرٍ وَاحِدٍ بِشَكْلٍ فَعَّالٍ قَبْلَ النَّظَرِ في التَّفَاعُلَاتِ المُعَقَّدَةِ بَيْنَ المُتَغَيِّرَاتِ المُتَعَدِّدَةِ.
ماذا يعني مصطلح "الأول" في سياق التحليل الاقتصادي الحديث وفقًا للنص؟
النص يوضح أن "الأول" يشير إلى النقطة الابتدائية للتحليل الاقتصادي حيث تفترض جميع العوامل الأخرى ثباتًا.
النص يوضح أن "الأول" يشير إلى النقطة الابتدائية للتحليل الاقتصادي حيث تفترض جميع العوامل الأخرى ثباتًا.
ما الذي يميز "العمران الأول" عند ابن خلدون؟
Read this passage:
في مُؤَلَّفِهِ "المُقَدِّمَةِ"، يَتَنَاوَلُ ابْنُ خَلْدُونٍ مَفْهُومَ "العُمْرَانِ الأَوَّلِ" كَمَرْحَلَةٍ بَدَائِيَّةٍ فِي تَطَوُّرِ المُجْتَمَعَاتِ البَشَرِيَّةِ. يُشِيرُ هَذَا المَفْهُومُ إِلَى التَّجَمُّعَاتِ البَشَرِيَّةِ الصَّغِيرَةِ القَائِمَةِ عَلَى الرَّوَابِطِ القَبَلِيَّةِ وَالَّتِي تَتَّسِمُ بِالبَسَاطَةِ فِي التَّنْظِيمِ الِاجْتِمَاعِيِّ وَالِاقْتِصَادِ المَعِيشِيِّ. يُعْتَبَرُ العُمْرَانُ الأَوَّلُ نُقْطَةَ الِانْطِلَاقِ لِتَشَكُّلِ الدُّوَلِ وَالحَضَارَاتِ اللاحِقَةِ، حَيْثُ تَنْتَقِلُ المُجْتَمَعَاتُ مِنْ هَذِهِ الحَالَةِ البَدَائِيَّةِ إِلَى أَوْضَاعٍ أَكْثَرِ تَعْقِيدًا وَتَطَوُّرًا.
ما الذي يميز "العمران الأول" عند ابن خلدون؟
النص يصف العمران الأول بأنه التجمعات البشرية الصغيرة القائمة على الروابط القبلية والتي تتسم بالبساطة في التنظيم الاجتماعي والاقتصادي.
النص يصف العمران الأول بأنه التجمعات البشرية الصغيرة القائمة على الروابط القبلية والتي تتسم بالبساطة في التنظيم الاجتماعي والاقتصادي.
/ 54 correct
Perfect score!
Masculine vs. Feminine
أوّل (awwal) is used for masculine nouns. For feminine nouns, you'll use أُولى (oola).
Ordinal Number
This word functions as an ordinal number, meaning it indicates position in a sequence (e.g., first, second, third).
Sentence Structure
When used before a noun, it directly describes it, like "اليوم الأوّل" (the first day).
Common Phrase: First Time
To say "for the first time," you would typically say "لأوّل مرة" (li-awwal marra).
関連コンテンツ
generalの関連語
عادةً
A1この副詞は、普段通りや通常の方法で起こることを表します。「普段は」と言うような感じです。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادي
A1これは、普通の日常のような、典型的で普段通りのことを意味する言葉です。
عاقبة
B1行動の結果であり、しばしば望ましくない、あるいは否定的なものです。
أعلى
A1この言葉は、より高い方向や位置を示します。「上へ」動くことを考えてみてください。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عالٍ
A2とても大きな音や、高い場所にあるものを表すときに使うよ。
عَالَمِيّ
B1世界規模であること。地球全体に関わることや、世界中で通用することを指すよ。