ضامن
Palabra en 30 segundos
- A person who guarantees a debt or obligation.
- Commonly used in banking, legal, and rental contracts.
- Acts as financial security if the primary party fails.
Summary
A guarantor provides security by committing to fulfill an obligation if the primary party fails.
- A person who guarantees a debt or obligation.
- Commonly used in banking, legal, and rental contracts.
- Acts as financial security if the primary party fails.
Understand the risk before signing
Always read the fine print to know the exact amount you are liable for as a guarantor.
Avoid guaranteeing for strangers
Being a guarantor is a serious legal commitment that can impact your personal credit score.
Social trust in Arab culture
In many Arab societies, being a 'Damin' for a friend is a sign of deep trust and solidarity.
Ejemplos
4 de 4وقع والدي كضامن لي في عقد شراء السيارة.
My father signed as a guarantor for me in the car purchase contract.
يجب تقديم ضامن معتمد لقبول طلب التمويل.
A certified guarantor must be provided to accept the financing request.
أنا ضامنك في أي شيء تحتاجه.
I am your guarantor in anything you need.
تعتبر الدولة هي الضامن الأخير للودائع البنكية.
The state is considered the ultimate guarantor of bank deposits.
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of the 'D' in Damin as standing for 'Debt backup'—the person who steps in when the debt isn't paid.
نظرة عامة
كلمة 'ضامن' هي اسم فاعل مشتق من الفعل 'ضَمِنَ'، وهي تشير إلى الفرد أو الجهة التي تقدم تعهداً قانونياً أو أخلاقياً بتحمل المسؤولية عن شخص آخر. في السياق المالي، هو الشخص الذي يضمن سداد القرض إذا تعثر المقترض الأصلي. 2) أنماط الاستخدام: غالباً ما يظهر 'الضامن' في العقود الرسمية كطرف ثالث. يُستخدم في الجمل بصيغة الفاعل مثل 'وقع الضامن على العقد' أو كصفة في بعض الأحيان 'جهة ضامنة'. 3) السياقات الشائعة: يكثر استخدامه في البنوك (ضامن للقرض)، وفي العقارات (ضامن للمستأجر)، وفي السياق الاجتماعي عند التوسط لحل الخلافات (ضامن للعهد). 4) مقارنة الكلمات المشابهة: يتقاطع 'الضامن' مع 'الكفيل'. في القانون، الكفالة غالباً ما تتعلق بالأشخاص (مثل الكفالة القضائية)، بينما الضمان قد يشمل الأموال والأعيان والالتزامات التعاقدية بشكل أوسع. الضامن يضع سمعته أو ماله على المحك لتوفير الأمان للدائن.
Notas de uso
The word 'Damin' is neutral and can be used in both formal legal documents and casual promises. In legal contexts, it implies a binding obligation that can lead to court action. In social contexts, it is a high expression of loyalty.
Errores comunes
Learners sometimes use 'Damin' when they mean 'Insurance' (Ta'meen). Another mistake is using the word as a verb without the proper conjugation, forgetting that 'Damin' is the noun/agent form.
Truco para recordar
Think of the 'D' in Damin as standing for 'Debt backup'—the person who steps in when the debt isn't paid.
Origen de la palabra
Derived from the Arabic root (D-M-N), which carries meanings of inclusion, containment, and responsibility for something's safety or fulfillment.
Contexto cultural
In Arab culture, the concept of 'Daman' (guarantee) is tied to honor. Being a guarantor for someone is not just a financial act but a social testament to that person's character.
Ejemplos
وقع والدي كضامن لي في عقد شراء السيارة.
everydayMy father signed as a guarantor for me in the car purchase contract.
يجب تقديم ضامن معتمد لقبول طلب التمويل.
formalA certified guarantor must be provided to accept the financing request.
أنا ضامنك في أي شيء تحتاجه.
informalI am your guarantor in anything you need.
تعتبر الدولة هي الضامن الأخير للودائع البنكية.
academicThe state is considered the ultimate guarantor of bank deposits.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
الضامن الله
God is the ultimate guarantor (used to express uncertainty or faith).
بصفتي ضامناً
In my capacity as a guarantor.
Se confunde a menudo con
An insurer (Mu'ammin) provides insurance coverage for a premium, whereas a guarantor (Damin) backs a specific debt or obligation.
The debtor (Madin) is the one who owes the money, while the guarantor (Damin) is the backup if the debtor fails.
Patrones gramaticales
Understand the risk before signing
Always read the fine print to know the exact amount you are liable for as a guarantor.
Avoid guaranteeing for strangers
Being a guarantor is a serious legal commitment that can impact your personal credit score.
Social trust in Arab culture
In many Arab societies, being a 'Damin' for a friend is a sign of deep trust and solidarity.
Ponte a prueba
اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة القانونية.
طلب البنك من المقترض إحضار ___ ليوافق على منح القرض.
البنك يحتاج إلى شخص يضمن سداد القرض في حال تعثر المقترض.
ما هو المعنى الأقرب لكلمة 'ضامن' في سياق التجارة؟
عندما نقول 'الشركة هي الضامن للمنتج' فهذا يعني:
الضمان هنا يعني الالتزام بجودة المنتج وتحمل مسؤولية العيوب.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة.
الوالد / في / كان / الضامن / العقد / هو
هذا الترتيب يتبع القواعد النحوية الصحيحة للجملة الاسمية مع 'كان'.
Puntuación: /3
Preguntas frecuentes
4 preguntasنعم، الضامن يتحمل مسؤولية قانونية كاملة للوفاء بالالتزام في حال تخلف المدين الأصلي عن التنفيذ.
غالباً ما يُستخدمان كمرادفات، لكن 'الضامن' أشمل في المعاملات المالية والتجارية، بينما 'الكفيل' قد يرتبط أكثر بالأمور الجنائية أو الشخصية.
نعم، يمكن للمؤسسات والشركات أن تعمل كضامن لشركات أخرى أو لأفراد في عقود ضخمة.
ينتهي دور الضامن بمجرد وفاء الطرف الأصلي بكامل التزاماته أو بإبراء ذمة الضامن من قبل الدائن.
Esta palabra en otros idiomas
Vocabulario relacionado
Más palabras de business
عادلاً
B1Significa actuar de una manera que es honesta, correcta y sin prejuicios.
عاجز
B1Describe a alguien o algo que carece de la fuerza o la capacidad para hacer algo.
إعلانات
A2Anuncios públicos o mensajes en medios para captar la atención de posibles compradores.
إعلاني
B1Esta palabra se refiere a todo lo relacionado con la publicidad, como anuncios o material promocional.
عالج
A2Se usa para manejar un problema, abordar un asunto o proporcionar atención médica.
أعلن
A2Decirle a la gente información, a menudo de forma oficial o pública.
عالي الجودة
B1Significa que algo es de muy buena calidad, mejor que el promedio.
عامةً
B1Este adverbio significa que algo sucede la mayoría de las veces o es verdad en la mayoría de las situaciones.
عامَةً
B1Generalmente significa en la mayoría de los casos o para la mayoría de las personas.
أعمال
B1Esto se refiere al trabajo que hacen las personas, como un empleo o actividades comerciales.