تفريغ
تفريغ en 30 segundos
- Tafreegh primarily means 'emptying' or 'unloading' physical objects like boxes, trucks, or ships in a systematic and professional manner.
- In the digital age, it is the standard word for 'transcription,' specifically converting audio or video recordings into written text documents.
- It also refers to 'discharging' in technical contexts, such as emptying a battery of its charge or a tank of its fluid.
- Emotionally, it describes 'venting' or 'releasing' feelings like anger or stress, often used in psychological health discussions.
- Physical Usage
- The act of removing physical items from a space or container, such as unloading a truck or emptying a box of books.
- Digital Usage
- The process of transcribing audio or video content into a written document, often used in journalism and research.
- Psychological Usage
- The release of emotional tension or 'venting' feelings to achieve a sense of relief and mental clarity.
يتطلب تفريغ الشاحنة ساعة كاملة من العمل الشاق.
انتهيت من تفريغ المحاضرة المسجلة إلى ملف نصي.
البكاء هو وسيلة طبيعية لـ تفريغ الحزن والتوتر.
يجب تفريغ البطارية تماماً قبل إعادة شحنها للمرة الأولى.
عملية تفريغ البيانات في الجداول تستغرق وقتاً طويلاً.
- As a Subject
- التفريغ الصوتي يحتاج إلى دقة عالية. (Audio transcription requires high accuracy.)
- As an Object
- أكمل العمال تفريغ الحمولة بسرعة. (The workers completed the unloading of the cargo quickly.)
- In a Prepositional Phrase
- بدأنا في تفريغ محتويات الحقيبة. (We started emptying the contents of the bag.)
هل يمكنك مساعدتي في تفريغ هذه الملفات؟
يعتبر تفريغ الطاقات السلبية أمراً ضرورياً للصحة النفسية.
تم تفريغ الشحنة في الميناء صباح اليوم.
- Media & Journalism
- Journalists use it when they need to transcribe an interview with a politician or a witness. 'نحتاج إلى تفريغ هذا اللقاء بسرعة.'
- Logistics & Trade
- Used in ports and warehouses. 'عملية تفريغ السفينة استغرقت يومين.'
- Technology
- Used in electronics for battery discharge. 'تفريغ البطارية بالكامل يحسن عمرها.'
سمعت في الأخبار عن تفريغ أول شحنة مساعدات في غزة.
طلبت الشركة موظفاً متخصصاً في تفريغ البيانات.
- Confusing with 'Faragh'
- Incorrect: 'أشعر بالتفريغ في حياتي' (I feel the emptying in my life). Correct: 'أشعر بالفراغ في حياتي' (I feel the void in my life).
- Confusing with 'Ifragh'
- Though 'إفراغ' (Ifragh) also means emptying, 'تفريغ' is more common for systematic processes like transcription or professional unloading.
الخطأ: قمت بـ تفريغ الكتاب إلى الإنجليزية. الصواب: قمت بـ ترجمة الكتاب.
- تفريغ vs. إفراغ
- 'Tafreegh' is systematic (unloading a ship, transcribing). 'Ifragh' is often more general or legal (emptying a cup, vacating a house).
- تفريغ vs. نسخ
- 'Naskh' means copying. 'Tafreegh' implies a change in format (audio to text), while 'Naskh' is text to text.
- تفريغ vs. إخلاء
- 'Ikhla' is specifically for evacuating people or vacating buildings for safety or legal reasons.
استخدم إخلاء للمباني، وتفريغ للحاويات.
How Formal Is It?
"يجب إتمام عملية تفريغ السفينة في الوقت المحدد."
"هل يمكنك مساعدتي في تفريغ هذه الصناديق؟"
"محتاج أفرغ اللي في قلبي."
"هيا نقوم بتفريغ سلة الألعاب."
"فرّغ شحنتك بعيد عني."
Dato curioso
The root F-R-GH is also used to describe someone who is 'free' or 'leisurely' (Farigh), which is why 'Tafarragha' means to devote oneself entirely to a task—literally 'emptying' oneself for it.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the 'gh' as a hard 'g' like in 'goat'.
- Shortening the long 'ee' sound.
- Confusing it with 'taf-reej' (which means relief/alleviation).
Nivel de dificultad
Easy to recognize in context, but can be confused with similar roots.
Requires knowledge of the 'ghayn' letter and correct spelling of the long vowel.
The 'ghayn' sound is challenging for many English speakers.
Clear pronunciation usually makes it easy to spot.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Masdar of Form II
فعل (Fa'ala) -> تفعيل (Taf'eel). فرّغ -> تفريغ.
Idafa Construction
تفريغ (Noun) + الصندوق (Noun) = Emptying of the box.
Definite vs Indefinite
تفريغٌ (An emptying) vs التفريغُ (The emptying).
Prepositional Usage
تفريغ من (Emptying from) vs تفريغ في (Emptying into).
Adjective Agreement
تفريغٌ سريعٌ (Masculine noun + Masculine adjective).
Ejemplos por nivel
أريد تفريغ هذه الحقيبة.
I want to empty this bag.
Noun as object of the verb 'Aridu'.
التفريغ سهل جداً.
The emptying is very easy.
Noun as a subject with the definite article 'Al-'.
ساعدني في تفريغ الصندوق.
Help me in emptying the box.
Used after the preposition 'fi'.
هذا تفريغ سريع.
This is a quick emptying.
Noun followed by an adjective.
يجب تفريغ السلة.
The basket must be emptied.
Used after 'yajibu' (must).
بدأ الولد بتفريغ جيوبه.
The boy started emptying his pockets.
Used with the preposition 'bi'.
أين مكان تفريغ القمامة؟
Where is the place for emptying the trash?
Part of an Idafa construction (place of emptying).
تفريغ الماء من الكوب.
Emptying the water from the cup.
Simple noun-noun relationship.
نحتاج إلى تفريغ السيارة الآن.
We need to empty the car now.
Noun used after 'ila' (to).
هل انتهيت من تفريغ الأكياس؟
Have you finished emptying the bags?
Used after the preposition 'min' (from).
تفريغ البطارية يستغرق وقتاً.
Emptying the battery takes time.
Subject of the sentence.
قام العامل بتفريغ الشاحنة.
The worker emptied the truck.
Used with the verb 'qama bi' (performed/did).
تفريغ المحفظة على الطاولة.
Emptying the wallet on the table.
Masdar used as a verbal noun.
يتم تفريغ الخزان كل أسبوع.
The tank is emptied every week.
Passive-style construction using 'yattamu'.
تفريغ الغرفة من الأثاث.
Emptying the room of furniture.
Noun followed by 'min' to show what was removed.
أحب تفريغ ذهني بالمشي.
I like emptying my mind by walking.
Metaphorical use of the noun.
أعمل في تفريغ المحاضرات الصوتية.
I work in transcribing audio lectures.
Professional context, meaning transcription.
تفريغ الشحنة سيبدأ فجراً.
The unloading of the cargo will start at dawn.
Logistics context.
هذا التمرين يساعد على تفريغ التوتر.
This exercise helps in venting/releasing stress.
Psychological/Emotional context.
طلبت المعلمة تفريغ النص من الفيديو.
The teacher asked to transcribe the text from the video.
Educational context.
يجب تفريغ الكاميرات للتأكد من السارق.
The cameras must be reviewed/emptied to identify the thief.
Security context (reviewing footage).
عملية تفريغ البيانات مملة جداً.
The process of data entry/transcription is very boring.
Data management context.
هل يمكنك عمل تفريغ لهذا اللقاء؟
Can you make a transcription for this meeting?
Business context.
تفريغ الهواء من الكيس يحفظ الطعام.
Emptying the air from the bag preserves the food.
Technical/Practical context.
يعاني الميناء من تأخر في تفريغ السفن.
The port suffers from a delay in unloading ships.
Economic/Logistics context.
التفريغ الانفعالي جزء من العلاج النفسي.
Emotional discharge is part of psychological therapy.
Specialized psychological terminology.
يتم تفريغ المكثف الكهربائي بحذر.
The electrical capacitor is discharged with caution.
Engineering/Technical context.
قامت الصحفية بتفريغ تسجيلات التحقيق.
The journalist transcribed the investigation recordings.
Journalistic context.
تفريغ محتوى الموقع القديم في الجديد.
Transferring/Emptying the old site's content into the new one.
IT/Web development context.
أدى تفريغ الشحنة الكهربائية إلى صاعقة.
The electrical discharge led to a lightning bolt.
Natural science context.
تفريغ الاستبيانات يتطلب دقة إحصائية.
Transcribing/Processing questionnaires requires statistical accuracy.
Research context.
يجب تفريغ خزان الوقود قبل الصيانة.
The fuel tank must be emptied before maintenance.
Industrial/Mechanical context.
إن تفريغ المؤسسات من كوادرها يضعف الدولة.
Draining institutions of their qualified personnel weakens the state.
Political/Metaphorical context.
اعتمد الباحث على تفريغ دقيق للمخطوطات.
The researcher relied on a precise transcription of the manuscripts.
Academic/Historical context.
تفريغ النص الأدبي من معناه الحقيقي.
Emptying the literary text of its true meaning.
Literary criticism context.
تطلب المحكمة تفريغاً حرفياً للمكالمات.
The court requires a verbatim transcription of the calls.
Legal/Verbatim context.
تفريغ الطاقات الشبابية في مشاريع مفيدة.
Channeling/Discharging youth energy into useful projects.
Sociological context.
تفريغ الأنا هو جوهر بعض الفلسفات الشرقية.
Emptying the ego is the essence of some Eastern philosophies.
Philosophical context.
تفريغ الضغط الجوي داخل الغرفة المغلقة.
Discharging/Equalizing atmospheric pressure inside the sealed room.
Physics context.
التفريغ الوظيفي قد يؤدي إلى فقدان الهوية.
Job 'emptying' (loss of core duties) can lead to loss of identity.
Management/HR context.
يعد تفريغ الدلالة من سمات الحداثة اللغوية.
The emptying of significance is a trait of linguistic modernity.
Linguistic theory context.
تفريغ الرهان السياسي من محتواه الشعبي.
Emptying the political wager of its popular content.
High-level political analysis.
تفريغ الشحنات الوجدانية عبر الكتابة الإبداعية.
Discharging emotional charges through creative writing.
Psychological/Artistic context.
آلية تفريغ الحمولة في انعدام الجاذبية.
The mechanism of unloading cargo in zero gravity.
Aerospace engineering context.
تفريغ الخطاب من أبعاده الأيديولوجية.
Stripping/Emptying the discourse of its ideological dimensions.
Critical discourse analysis.
تفريغ الأمعاء قبل العمليات الجراحية الكبرى.
Emptying the bowels before major surgical procedures.
Advanced medical terminology.
تفريغ الذاكرة المؤقتة لتحسين أداء النظام.
Flushing/Emptying the cache memory to improve system performance.
Computer science/Systems engineering.
تفريغ المادة من صورتها في الفلسفة الأرسطية.
The emptying of matter from its form in Aristotelian philosophy.
Classical philosophy context.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Se confunde a menudo con
Means 'emptiness' or 'void', whereas 'تفريغ' is the act of emptying.
Means 'relief' or 'alleviation' (e.g., of a crisis), sounds very similar.
Specifically for evacuating buildings or people, not objects.
Modismos y expresiones
— Stripping an institution of its purpose or value.
البيروقراطية تؤدي إلى تفريغ المؤسسة من معناها.
Formal/Political— To empty someone's pockets (making them spend all their money).
هذا المتجر يهدف لتفريغ جيوب الزبائن.
Informal— Sharing one's secrets or feelings to feel relieved.
تفريغ القلب لصديق يريح النفس.
Literary— Giving up a position or allowing someone else to take over.
قرر المدير تفريغ الساحة للجيل الجديد.
BusinessFácil de confundir
Almost identical meaning.
Ifragh is often used for legal vacating or sudden actions, while Tafreegh is more systematic.
إفراغ الشقة (Vacating the apartment).
Both involve converting media.
Tarjama is changing language; Tafreegh is changing format (audio to text).
ترجمة الكتاب إلى العربية.
Both involve writing down content.
Naskh is copying existing text; Tafreegh is creating text from audio.
نسخ الواجب من السبورة.
Both used for emotions.
Tanfees is metaphorical (letting out air); Tafreegh is more formal/academic.
تنفيس عن الغضب.
Both involve taking things out.
Ikhraj is 'producing' or 'taking out'; Tafreegh is 'making empty'.
إخراج المال من الجيب.
Patrones de oraciones
أريد تفريغ [الـ + Noun].
أريد تفريغ الحقيبة.
انتهيت من تفريغ [الـ + Noun].
انتهيت من تفريغ السيارة.
[الـ + Noun] يحتاج إلى تفريغ.
هذا التسجيل يحتاج إلى تفريغ.
يتم تفريغ [الـ + Noun] بـ [Noun/Adjective].
يتم تفريغ الشحنة بسرعة.
تعتبر [الـ + Noun] وسيلة لـ تفريغ [Noun].
تعتبر الرياضة وسيلة لتفريغ التوتر.
بدأت عملية تفريغ [الـ + Noun].
بدأت عملية تفريغ الكاميرات.
يؤدي تفريغ [Noun] من [Noun] إلى [Noun].
يؤدي تفريغ النص من معناه إلى الغموض.
يكمن خطر تفريغ [Noun] في [Noun].
يكمن خطر تفريغ المؤسسات في فقدان الخبرة.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Common in professional, academic, and industrial contexts.
-
Using 'Faragh' instead of 'Tafreegh' for the act of emptying.
→
تفريغ الصندوق
Faragh is the state of emptiness, not the action.
-
Using 'Tafreegh' for translating a book.
→
ترجمة الكتاب
Transcription is format change; translation is language change.
-
Confusing 'Tafreegh' with 'Tafreej'.
→
تفريغ (Emptying) vs تفريج (Relief)
The final letter changes the meaning entirely.
-
Using 'Tafreegh' for people leaving a room.
→
إخلاء الغرفة
Ikhla is for people/buildings; Tafreegh is for contents.
-
Forgetting the 'ghayn' dot.
→
تفريغ
Without the dot, it looks like 'Tafree' (no meaning).
Consejos
Job Searching
If you want a job as a transcriber, search for 'وظائف تفريغ صوتي' on job boards.
The Masdar
Remember that 'تفريغ' is a Masdar, so it can act like a noun but carries the action of a verb.
Study Groups
Arab students often share 'Tafreeghat' (transcripts) of difficult lectures to help each other.
Root Power
Learning the root F-R-GH helps you understand 'Faragh' (empty) and 'Farigh' (free person).
Electronics
In manuals, 'تفريغ كهربائي' means a discharge of electricity, which is useful for safety.
Self-Care
Psychologists use 'تفريغ انفعالي' to describe the healthy release of emotions.
Shipping
In trade, 'تفريغ' is always paired with 'شحن' (loading and unloading).
Spelling
Don't forget the 'ya' (ي) after the 'ra' (ر); it's a long vowel.
Context
Always follow 'تفريغ' with the object being emptied so your listener isn't confused.
The 'Free' Link
Link 'Tafreegh' to making something 'Free' of its contents to remember it easily.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Tafreegh' as making something 'Free' of its contents. 'Taf-Free-gh'.
Asociación visual
Imagine a worker unloading a truck and then sitting down to transcribe the delivery notes—both are 'Tafreegh.'
Word Web
Desafío
Try to use 'Tafreegh' in three different sentences today: one for physical emptying, one for transcription, and one for emotions.
Origen de la palabra
Derived from the Arabic tri-consonantal root F-R-GH (ف-ر-غ), which relates to the concept of being empty, vacant, or free.
Significado original: The primary meaning was the physical state of a vessel being without contents.
Semitic (Arabic).Contexto cultural
None, but be careful using 'Istifragh' (same root) as it means vomiting.
Similar to 'unloading' or 'transcribing', but Arabic uses one word for both.
Practica en la vida real
Contextos reales
At the Port
- تفريغ السفينة
- رصيف التفريغ
- موعد التفريغ
- عمال التفريغ
In the Office
- تفريغ المقابلة
- تفريغ البيانات
- تفريغ الملفات
- دقة التفريغ
At the Doctor
- تفريغ المثانة
- تفريغ المعدة
- تفريغ الخراج
- أنبوب تفريغ
Psychology
- تفريغ الهموم
- تفريغ انفعالي
- تفريغ الطاقات
- تفريغ الكبت
Technology
- تفريغ الشحنة
- تفريغ البطارية
- تفريغ الهواء
- تفريغ الذاكرة
Inicios de conversación
"هل سبق لك أن عملت في التفريغ الصوتي؟"
"كيف تقوم بتفريغ ضغوط العمل في نهاية اليوم؟"
"كم يستغرق تفريغ شاحنة كبيرة من البضائع؟"
"هل تفضل القراءة أم الاستماع إلى تفريغ المحاضرات؟"
"ما هي أفضل طريقة لتفريغ مساحة على الهاتف؟"
Temas para diario
اكتب عن تجربة قمت فيها بتفريغ مشاعرك لصديق مقرب.
صف عملية تفريغ منزلك القديم عند الانتقال إلى منزل جديد.
هل تعتقد أن التفريغ الصوتي بالذكاء الاصطناعي أفضل من العمل البشري؟
اكتب عن أهمية تفريغ الطاقات السلبية من خلال الرياضة.
تحدث عن يوم قضيت فيه وقتاً طويلاً في تفريغ البيانات.
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, it also means audio transcription, data entry, and emotional venting.
You say 'Tafreegh sawti' (تفريغ صوتي).
It is a noun (verbal noun/Masdar). The verb is 'Farraha'.
Usually, 'Ikhla' is better for buildings. Tafreegh is for containers or cargo.
Yes, for battery discharge and clearing cache or data.
The verb form is used, but nouns like 'Tanfees' are more common for venting in slang.
It's like the French 'r' or a gargling sound in the back of the throat.
The related word 'Istifragh' means vomiting, but 'Tafreegh' usually doesn't.
The opposite is 'T'abi'a' (filling/packing) or 'Shahn' (charging/loading).
Ponte a prueba 180 preguntas
Write a sentence using 'Tafreegh' for a truck.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Tafreegh' for an audio file.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Tafreegh' for emotions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Tafreegh' for a battery.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Tafreegh' for a bag.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Tafreegh' for a lecture.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Tafreegh' for data.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Tafreegh' for a ship.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Tafreegh' for a room.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Tafreegh' for a camera.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Audio transcription is my job.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Emptying the box is easy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He vented his anger on the wall.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need to unload the cargo.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The battery discharge is fast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the process of emptying a house in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal request for a transcription.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about the importance of venting stress.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about emptying a container of liquid.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about processing survey data.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'Tafreegh' correctly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Empty the bag' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I work in transcription' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Unload the truck' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Emptying the mind' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Battery discharge' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Venting anger' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Data processing' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Emptying the tank' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Audio file transcription' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'Tafreegh' in Arabic (simple).
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'Tafreegh' in a question about a ship.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone to help you empty a box.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Verbatim transcription' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Review the cameras' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Emotional release' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Emptying the bladder' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Unloading the cargo' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Emptying the pockets' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clearing the cache' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'Tafreegh al-ghurfa'. What is being emptied?
Listen to 'Tafreegh sawti'. What is the task?
Listen to 'Tafreegh al-batariya'. What is the subject?
Listen to 'Tam tafreegh al-shuhna'. Is it finished?
Listen to 'Tafreegh al-ghadab'. Is it physical?
Listen to 'Tafreegh al-bayanat'. What is being handled?
Listen to 'Tafreegh al-kabet'. What level of Arabic is this?
Listen to 'Tafreegh al-mathana'. Where are you?
Listen to 'Tafreegh sawti harfi'. How accurate is it?
Listen to 'Tafreegh al-hawa'. What is being removed?
Listen to 'Tafreegh al-waqt'. What is being made?
Listen to 'Tafreegh al-sanduq'. What is the object?
Listen to 'Tafreegh al-muhtawa'. What is being emptied?
Listen to 'Tafreegh al-dhakira'. What is being cleared?
Listen to 'Tafreegh al-shuhna al-kahruba'iya'. What is the topic?
أشعر بالتفريغ في حياتي.
Use 'Faragh' for the state of emptiness.
قمت بتفريغ الكتاب إلى الإنجليزية.
Use 'Tarjama' for translating between languages.
تفريغ المبنى من الناس بسبب الحريق.
Use 'Ikhla' for evacuating people/buildings.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Tafreegh (تفريغ) is a multi-purpose noun that bridges physical labor (unloading), digital tasks (transcription), and emotional health (venting). Example: 'Tafreegh al-shuhna' (unloading the cargo) vs. 'Tafreegh sawti' (audio transcription).
- Tafreegh primarily means 'emptying' or 'unloading' physical objects like boxes, trucks, or ships in a systematic and professional manner.
- In the digital age, it is the standard word for 'transcription,' specifically converting audio or video recordings into written text documents.
- It also refers to 'discharging' in technical contexts, such as emptying a battery of its charge or a tank of its fluid.
- Emotionally, it describes 'venting' or 'releasing' feelings like anger or stress, often used in psychological health discussions.
Job Searching
If you want a job as a transcriber, search for 'وظائف تفريغ صوتي' on job boards.
The Masdar
Remember that 'تفريغ' is a Masdar, so it can act like a noun but carries the action of a verb.
Study Groups
Arab students often share 'Tafreeghat' (transcripts) of difficult lectures to help each other.
Root Power
Learning the root F-R-GH helps you understand 'Faragh' (empty) and 'Farigh' (free person).
Ejemplo
انتهيت من تفريغ المحاضرة صوتياً.
Contenido relacionado
Más palabras de technology
اِبْتِكَارِيّ
B2Caracterizado por nuevos métodos o ideas; original y creativo.
اِفْتِرَاضِيّ
B2Relativo a una hipótesis o un entorno simulado.
اِختِراع
B1Una invención es algo creado por primera vez.
اِخْتِرَاع
B1Es crear algo completamente nuevo que no existía antes.
اِنْقِطَاع
B2Una interrupción o corte en la continuidad de un servicio o actividad.
إنترنت
A1El internet es una red global de computadoras.
انترنت
A1El internet es una red global que conecta dispositivos.
تطبيق
B1Una aplicación de software en un teléfono o computadora (app).
اصطناعي
B1Artificial; hecho por el hombre.
اِسْتِحْدَاث
B2Es introducir o crear algo completamente nuevo que no existía antes.