غرفة
غرفة en 30 segundos
- Ghurfa is the standard Arabic word for 'room', used in all contexts from homes to hotels.
- It is a feminine noun with the broken plural 'ghuraf'.
- Commonly used in Idafa constructions like 'ghurfat an-nawm' (bedroom).
- Essential for A1 learners to describe their environment and navigate daily life.
- General Usage
- Used to describe any enclosed space in a house, apartment, or commercial building.
أنا في الـ غرفة الآن. (I am in the room now.)
- Architectural Context
- Refers to the individual units of a floor plan in both residential and commercial real estate.
هذه الـ غرفة كبيرة جداً. (This room is very big.)
- Professional Context
- Used in business and government to denote specific departments or functional areas.
اجتمع المديرون في غرفة الاجتماعات. (The managers met in the meeting room.)
- Adjective Agreement
- Always use the feminine form of adjectives with 'ghurfa'.
لديك غرفة نظيفة جداً. (You have a very clean room.)
- Plural Agreement
- Non-human plurals like 'ghuraf' take feminine singular adjectives.
البيت يحتوي على خمس غرف. (The house contains five rooms.)
- Common Adjectives
- Combine 'ghurfa' with adjectives like 'kabira' (big), 'saghira' (small), or 'muriba' (comfortable).
هذه الـ غرفة مريحة جداً للنوم. (This room is very comfortable for sleeping.)
- Travel and Hospitality
- Essential for booking accommodations and navigating hotels.
هل يمكنني حجز غرفة لشخصين؟ (Can I book a room for two people?)
- Professional and Institutional
- Used in hospitals, government buildings, and news agencies.
انتظر المريض في غرفة الانتظار. (The patient waited in the waiting room.)
- Media and Metaphor
- Used to describe secret meetings or specialized media environments.
تم اتخاذ القرار في غرف مغلقة. (The decision was made in closed rooms.)
- Gender Agreement
- Mistake: 'al-ghurfa kabir'. Correct: 'al-ghurfa kabira'.
هذه الـ غرفة جميلة. (This room is beautiful - Correct feminine usage.)
- Plural Adjective Agreement
- Mistake: 'ghuraf kabira' (Wait, this is actually correct!). The mistake is using plural adjectives like 'ghuraf kabirat'.
الـ غرف نظيفة. (The rooms are clean - Correct feminine singular adjective for plural noun.)
- Numerical Agreement
- Mistake: 'thalathat ghuraf'. Correct: 'thalath ghuraf' (masculine number for feminine noun).
في بيتي ثلاث غرف. (In my house are three rooms.)
- Comparison: Ghurfa vs. Hujra
- Ghurfa is everyday and modern; Hujra is formal, classical, or technical.
هذه الـ حجرة مخصصة للدراسة. (This chamber/room is designated for study.)
- Comparison: Ghurfa vs. Majlis
- Ghurfa is any room; Majlis is specifically a reception room for guests.
الضيوف في الـ مجلس الآن. (The guests are in the majlis/reception room now.)
- Comparison: Ghurfa vs. Ouda
- Ghurfa is formal/standard; Ouda is dialectal (Egyptian/Levantine).
أريد تنظيف الـ أوضة. (I want to clean the room - Dialectal usage.)
How Formal Is It?
"يرجى إخلاء الغرفة فوراً."
"أين غرفة الجلوس؟"
"غرفتك مكركبة!"
"هذه غرفة الألعاب الجميلة."
"ظبطت الغرفة."
Dato curioso
The word for 'room' and 'ladle' (mighrafa) come from the same root because a room is a 'scooped out' portion of a building.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'gh' as a hard 'g' like 'goat'.
- Pronouncing 'gh' as 'kh' like 'Loch'.
- Forgetting to pronounce the 't' in 'ghurfat' during Idafa.
- Over-emphasizing the final 'a'.
- Rolling the 'r' too heavily or not at all.
Nivel de dificultad
Very easy to recognize with the ta marbuta.
Requires remembering the ghayn and the broken plural.
The ghayn sound can be challenging for beginners.
Very common and easy to pick out in conversation.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Feminine Noun Agreement
الغرفة واسعة (The room is spacious). Adjective must be feminine.
Broken Plural
ثلاث غرف (Three rooms). The plural 'ghuraf' is irregular.
Idafa Construction
غرفة النوم (Bedroom). The first word loses its nunation and the second is definite.
Non-Human Plural Agreement
الغرف جميلة (The rooms are beautiful). Plural non-human nouns take feminine singular adjectives.
Numerical Rules (3-10)
أربع غرف (Four rooms). Numbers 3-10 take the opposite gender of the singular noun.
Ejemplos por nivel
هذه غرفة.
This is a room.
'Hadihi' is the feminine 'this' to match 'ghurfa'.
الغرفة صغيرة.
The room is small.
'Al-' makes it definite; 'saghira' is the feminine adjective.
أنا في الغرفة.
I am in the room.
'Fi' is the preposition for 'in'.
غرفة النوم جميلة.
The bedroom is beautiful.
An Idafa construction; 'ghurfat' takes a 't' sound.
أين الغرفة؟
Where is the room?
'Ayna' is the question word for 'where'.
هذه غرفتي.
This is my room.
The suffix '-i' means 'my'.
الغرفة نظيفة.
The room is clean.
'Nadhifa' is the feminine adjective for 'clean'.
عندنا غرفة واسعة.
We have a spacious room.
'Indana' means 'we have'.
أريد غرفة لشخص واحد.
I want a room for one person.
'Li-shakhs wahid' means 'for one person'.
غرفتي فيها نافذة كبيرة.
My room has a large window.
'Fiha' refers back to the feminine 'ghurfa'.
أنظف غرفتي كل يوم.
I clean my room every day.
'Anadhifu' is the first-person singular present verb.
هل الغرفة هادئة؟
Is the room quiet?
'Hadia' is the feminine adjective for 'quiet'.
في الفندق غرف كثيرة.
In the hotel, there are many rooms.
'Ghuraf' is the plural; 'kathira' is the feminine singular adjective.
أحب لون هذه الغرفة.
I like the color of this room.
'Lawn' (color) is the first part of an Idafa.
الغرفة رقم مئة.
Room number one hundred.
'Raqm' means 'number'.
أغلق باب الغرفة.
Close the room door.
'Ighliq' is the imperative (command) form.
كانت الغرفة مليئة بالضيوف.
The room was full of guests.
'Mali'a' (full) agrees with the feminine 'ghurfa'.
حجزتُ غرفة في وسط المدينة.
I booked a room in the city center.
'Hajaztu' is the past tense 'I booked'.
غرفة المعيشة هي الأكبر في البيت.
The living room is the largest in the house.
'Al-akbar' is the superlative 'the largest'.
يوجد تلفاز في كل غرفة.
There is a TV in every room.
'Kull' (every) is followed by a singular indefinite noun.
دخلتُ الغرفة بهدوء.
I entered the room quietly.
'Bi-hudu'' is an adverbial phrase meaning 'quietly'.
الغرفة التي اخترتها رائعة.
The room that I chose is wonderful.
'Al-lati' is the feminine relative pronoun 'that/which'.
هل يمكنني رؤية الغرفة أولاً؟
Can I see the room first?
'Ru'yat' is the verbal noun (masdar) of 'to see'.
تطل الغرفة على البحر.
The room overlooks the sea.
'Tutillu 'ala' is the phrasal verb for 'overlooks'.
اجتمعوا في غرفة الاجتماعات لساعات.
They met in the meeting room for hours.
'Ghurfat al-ijtima'at' is a common professional term.
تعتبر هذه الغرفة تراثاً معمارياً.
This room is considered an architectural heritage.
'Tu'tabar' means 'is considered' (passive).
الغرفة ضيقة جداً بالنسبة للأثاث.
The room is too narrow for the furniture.
'Dayyiqa' means 'narrow' or 'cramped'.
تم تجديد الغرفة بالكامل العام الماضي.
The room was completely renovated last year.
'Tajdid' means 'renovation'.
يمنع التدخين داخل الغرف.
Smoking is prohibited inside the rooms.
'Yumna'' means 'is prohibited'.
الغرفة مجهزة بأحدث التقنيات.
The room is equipped with the latest technology.
'Mujahhaza bi' means 'equipped with'.
كانت الغرفة تعبق برائحة القهوة.
The room was fragrant with the smell of coffee.
'Ta'baqu' means 'to be fragrant' or 'to reek'.
يجب توفير غرفة خاصة للمرضى.
A private room must be provided for patients.
'Tawfir' means 'providing' or 'provision'.
تجسد الغرفة فلسفة البساطة في التصميم.
The room embodies the philosophy of minimalism in design.
'Tujassidu' means 'embodies' or 'personifies'.
في تلك الغرفة المظلمة، ولدت الأفكار العظيمة.
In that dark room, great ideas were born.
'Wulidat' is the passive 'were born'.
تتسع الغرفة لمئة شخص كحد أقصى.
The room accommodates a maximum of one hundred people.
'Tattasi'u li' means 'has space for' or 'accommodates'.
كانت الغرفة شاهداً على أحداث تاريخية.
The room was a witness to historical events.
'Shahidan' means 'a witness'.
تتميز الغرفة بنقوشها الأندلسية الفريدة.
The room is characterized by its unique Andalusian engravings.
'Tatamayyazu bi' means 'is characterized by'.
خلف تلك الغرف المغلقة، تُحاك المؤامرات.
Behind those closed rooms, conspiracies are woven.
'Tuhaku' means 'are woven' (metaphorical).
تعكس الغرفة الحالة النفسية لساكنها.
The room reflects the psychological state of its inhabitant.
'Ta'kisu' means 'reflects'.
الغرفة ليست مجرد جدران، بل هي فضاء للحرية.
A room is not just walls, but a space for freedom.
'Majarrad' means 'merely' or 'just'.
استحالت الغرفة إلى مسرح للصراعات الفكرية.
The room transformed into a theater for intellectual conflicts.
'Istahalat ila' means 'transformed into'.
في غياهب تلك الغرفة، ضاعت ملامح الزمن.
In the depths of that room, the features of time were lost.
'Ghayahib' means 'depths' or 'obscurities'.
تعد الغرفة وحدة بنائية أساسية في النسيج العمراني.
The room is considered a basic building unit in the urban fabric.
'An-nasij al-'umrani' means 'the urban fabric'.
تجاوزت الغرفة وظيفتها المادية لتصبح رمزاً للعزلة.
The room transcended its physical function to become a symbol of isolation.
'Tajawazat' means 'transcended' or 'exceeded'.
تتجلى في الغرفة عبقرية المعماري في استغلال الضوء.
The architect's genius in utilizing light is manifested in the room.
'Tatajalla' means 'is manifested' or 'becomes clear'.
كانت الغرفة بمثابة بوتقة انصهرت فيها الثقافات.
The room was like a melting pot where cultures fused.
'Butaqa' means 'melting pot' or 'crucible'.
تفتقر الغرفة إلى أدنى مقومات الحياة الكريمة.
The room lacks the minimum requirements for a decent life.
'Taftaqiru ila' means 'lacks'.
تظل الغرفة الحصن الأخير للخصوصية في عصر المعلومات.
The room remains the last bastion of privacy in the information age.
'Al-hisn al-akhir' means 'the last bastion'.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Se confunde a menudo con
Hujra is more formal or classical. Ghurfa is the everyday word.
Ouda is dialectal. Use Ghurfa in formal writing or speaking.
Mighrafa means ladle. They share the same root but different meanings.
Modismos y expresiones
— Refers to secret or private meetings where decisions are made away from the public.
تم الاتفاق في غرف مغلقة.
Political/Journalistic— Literally 'a room and a hall', used to describe a small apartment (studio or 1-bedroom).
يسكن في شقة غرفة وصالة.
Real Estate— Literally 'between four walls', referring to being confined in a room or house.
قضى اليوم كله بين أربع جدران.
Informal— Sometimes used to refer to the person in charge of a specific department or 'chamber'.
تحدث مع صاحب الغرفة المعنية.
Administrative— The hub of a news organization; can imply a fast-paced environment.
العمل في غرفة الأخبار متعب.
Media— Used metaphorically to describe a state of high alert or crisis management.
تحول المكتب إلى غرفة طوارئ.
General— Used to emphasize someone's private space or internal thoughts.
هو يعيش في غرفته الخاصة.
Literary— Often used to represent the heart of family life.
غرفة المعيشة تجمع العائلة.
General— A metaphorical 'room' where ideas are generated (think tank).
نحن بحاجة إلى غرفة فكر جديدة.
IntellectualFácil de confundir
Same spelling as 'ghurfa' (handful).
Ghurfa (room) is a spatial unit; Ghurfa (handful) is a measurement of quantity. Context usually clarifies.
غرفة من الماء (A handful of water).
Similar sound and spelling.
Shurfa means balcony; Ghurfa means room.
أجلس في الشرفة.
Similar sound and spelling.
Hirfa means craft or profession.
النجارة حرفة قديمة.
Similar sound.
Arafa is a famous mountain/plain in Mecca.
جبل عرفة.
Similar sound.
Ghafwa means a nap.
أخذت غفوة في الغرفة.
Patrones de oraciones
هذه [Adjective] غرفة
هذه غرفة كبيرة.
أنا في [Noun] غرفة
أنا في غرفة النوم.
عندي [Number] غرف
عندي ثلاث غرف.
الغرفة [Adjective] و [Adjective]
الغرفة نظيفة وجميلة.
أريد [Noun] غرفة مع
أريد غرفة مع نافذة.
الغرفة التي [Verb]
الغرفة التي حجزتها.
تعتبر الغرفة [Noun]
تعتبر الغرفة مكاناً للراحة.
بقدر ما تكون الغرفة [Adjective]
بقدر ما تكون الغرفة هادئة، أستطيع التركيز.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Extremely High; one of the top 500 words in Arabic.
-
Using masculine adjectives (e.g., al-ghurfa kabir).
→
al-ghurfa kabira.
Ghurfa is feminine, so adjectives must match its gender.
-
Pronouncing 'gh' as a hard 'g'.
→
Use the voiced velar fricative (like French 'r').
Mispronouncing 'ghayn' can change the meaning or make you hard to understand.
-
Using the plural 'ghurfat' for rooms.
→
ghuraf.
Ghurfa has a broken plural 'ghuraf', not a regular feminine plural.
-
Saying 'ghurfa an-nawm' without the 't' sound.
→
ghurfat an-nawm.
In an Idafa, the ta marbuta must be pronounced as a 't'.
-
Using 'ghurfa' for abstract 'room' (e.g., room for doubt).
→
majal (مجال).
Ghurfa is strictly for physical rooms.
Consejos
Adjective Agreement
Always remember to add the 'ta marbuta' to adjectives describing 'ghurfa'. It's 'ghurfa jamila', not 'ghurfa jamil'.
The Ghayn Sound
Practice the 'gh' sound by gargling water. That's the exact position of the throat for the letter 'ghayn'.
Learn Idafas
Don't just learn 'ghurfa'; learn 'ghurfat an-nawm', 'ghurfat al-julus', and 'ghurfat al-maktab' together.
Broken Plural
Memorize 'ghuraf' early. Broken plurals are a key part of Arabic and 'ghuraf' is one of the most common.
Majlis vs. Ghurfa
Understand that a 'Majlis' is a specific type of 'ghurfa' used for guests. It's a great cultural nuance to know.
Definite Article
Remember 'Al-ghurfa' means 'The room'. Without the 'Al-', it's just 'a room'.
Idafa Linking
When speaking, make sure the 't' in 'ghurfat' is clear when you're naming a specific room type.
Context Clues
If you hear 'ghurfa' in a hotel, it's about your stay. In a house, it's about the layout. Context is king.
The 'Scoop' Mnemonic
Remember the root G-R-F means 'to scoop'. A room is a scooped-out space!
Know 'Ouda'
If you're traveling to Egypt, 'ouda' will be very helpful, but 'ghurfa' will always be understood.
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine a giant 'Ladle' (Mighrafa) 'scooping' out a 'Room' (Ghurfa) from a big block of stone.
Asociación visual
Visualize a door with the letter 'Ghayn' (غ) on it, opening into a cozy room.
Word Web
Desafío
Try to name every 'ghurfa' in your house in Arabic today. Every time you enter one, say its name out loud.
Origen de la palabra
Derived from the Arabic root G-R-F (غ-ر-ف).
Significado original: Originally meant 'to scoop' or 'to take a portion' (often of water).
Semitic (Afroasiatic).Contexto cultural
Be mindful that in some conservative contexts, entering someone's 'ghurfa' without explicit permission is a major social faux pas.
In English, 'room' is very flexible (room for doubt). In Arabic, 'ghurfa' is more literal and physical.
Practica en la vida real
Contextos reales
At a Hotel
- أريد غرفة مطلة على البحر.
- هل الغرفة نظيفة؟
- متى يجب أن أغادر الغرفة؟
- أين مفتاح الغرفة؟
At Home
- اذهب إلى غرفتك.
- غرفة الجلوس واسعة.
- أين غرفة النوم؟
- نظف غرفتك من فضلك.
At the Office
- الاجتماع في غرفة الاجتماعات.
- أين غرفة المدير؟
- غرفة المكتب هادئة.
- نحن في غرفة المؤتمرات.
At a Hospital
- المريض في غرفة الطوارئ.
- أين غرفة الانتظار؟
- غرفة العمليات في الطابق الثاني.
- هذه غرفة خاصة.
Real Estate
- كم غرفة في الشقة؟
- هذه الغرفة مشمسة.
- مساحة الغرفة كبيرة.
- أريد شقة بثلاث غرف.
Inicios de conversación
"كم غرفة في بيتك؟ (How many rooms are in your house?)"
"ما هي غرفتك المفضلة؟ (What is your favorite room?)"
"هل غرفتك مرتبة أم مكركبة؟ (Is your room tidy or messy?)"
"ماذا يوجد في غرفتك؟ (What is in your room?)"
"هل تحب الدراسة في غرفتك؟ (Do you like studying in your room?)"
Temas para diario
صف غرفتك المثالية. (Describe your ideal room.)
ماذا فعلت في غرفتك اليوم؟ (What did you do in your room today?)
تحدث عن أهمية الخصوصية في غرفتك. (Talk about the importance of privacy in your room.)
كيف تغيرت غرفتك منذ كنت طفلاً؟ (How has your room changed since you were a child?)
إذا كان بإمكانك إضافة غرفة جديدة لبيتك، ماذا ستكون؟ (If you could add a new room to your house, what would it be?)
Preguntas frecuentes
10 preguntas'Ghurfa' is a feminine noun. You can tell by the 'ta marbuta' (ة) at the end. This means you must use feminine adjectives and pronouns with it, such as 'hadihi ghurfa' (this is a room) and 'al-ghurfa kabira' (the room is big).
The plural is 'ghuraf' (غرف). This is a 'broken plural', which is common in Arabic. For example, 'three rooms' is 'thalath ghuraf'.
'Bedroom' is 'ghurfat an-nawm' (غرفة النوم). This is an Idafa construction where 'ghurfa' means room and 'an-nawm' means sleep.
Both mean room, but 'ghurfa' is the standard, modern word used in daily life. 'Hujra' is more formal, classical, or technical, often found in literature or legal documents.
Yes! In modern digital Arabic, a chat room is called 'ghurfat dardasha' (غرفة دردشة).
The 'gh' (غ) is a voiced velar fricative. It sounds like the French 'r' or the sound you make when gargling. It is not a hard 'g' like in 'go'.
'Ouda' (أوضة) is a dialectal word for room, very common in Egypt and the Levant. 'Ghurfa' is the formal and universally understood term (Fusha).
'Room service' is 'khidat al-ghuraf' (خدمة الغرف), which literally means 'service of the rooms'.
In an Idafa construction, the 'ta marbuta' at the end of the first word is pronounced as a 't' to link it to the next word.
Generally, no. 'Ghurfa' is a physical room. For 'space' in the sense of 'room for improvement', you would use 'majal' (مجال) or 'makan' (مكان).
Ponte a prueba 187 preguntas
Write 'The room is big' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I am in my room' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Where is the bedroom?' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have three rooms' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your room in three words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The living room is clean' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want a single room' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The room number is 10' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Close the room door' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The room is very quiet' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I cleaned the room' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The meeting is in the meeting room' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I like the color of the room' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The room overlooks the garden' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There are many rooms in the hotel' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The room is full of light' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The room is too small for the bed' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The decision was made in a closed room' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The room reflects my personality' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The room is a sanctuary for me' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'غرفة' clearly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My room is clean' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Where is the room?' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want a room' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Bedroom' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Living room' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Three rooms' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The room is big' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Room number 5' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The room is quiet' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Room service' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Meeting room' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Operating room' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The room overlooks the sea' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I cleaned my room' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Waiting room' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Closed rooms' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Chamber of Commerce' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The room is spacious' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is a beautiful room' in Arabic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'غرفة'.
Listen and identify: 'غرفة النوم'.
Listen and identify: 'غرف'.
Listen and identify: 'غرفة الجلوس'.
Listen and identify: 'غرفة واسعة'.
Listen and identify: 'غرفة نظيفة'.
Listen and identify: 'غرفة هادئة'.
Listen and identify: 'رقم الغرفة'.
Listen and identify: 'مفتاح الغرفة'.
Listen and identify: 'خدمة الغرف'.
Listen and identify: 'غرفة الاجتماعات'.
Listen and identify: 'غرفة العمليات'.
Listen and identify: 'غرفة الانتظار'.
Listen and identify: 'غرف مغلقة'.
Listen and identify: 'غرفة التجارة'.
/ 187 correct
Perfect score!
Summary
The word 'ghurfa' (غرفة) is your foundational term for any physical room. Remember it is feminine, its plural is 'ghuraf', and it's used for everything from a bedroom (ghurfat an-nawm) to a meeting room (ghurfat al-ijtima'at). Example: 'Al-ghurfa kabira' (The room is big).
- Ghurfa is the standard Arabic word for 'room', used in all contexts from homes to hotels.
- It is a feminine noun with the broken plural 'ghuraf'.
- Commonly used in Idafa constructions like 'ghurfat an-nawm' (bedroom).
- Essential for A1 learners to describe their environment and navigate daily life.
Adjective Agreement
Always remember to add the 'ta marbuta' to adjectives describing 'ghurfa'. It's 'ghurfa jamila', not 'ghurfa jamil'.
The Ghayn Sound
Practice the 'gh' sound by gargling water. That's the exact position of the throat for the letter 'ghayn'.
Learn Idafas
Don't just learn 'ghurfa'; learn 'ghurfat an-nawm', 'ghurfat al-julus', and 'ghurfat al-maktab' together.
Broken Plural
Memorize 'ghuraf' early. Broken plurals are a key part of Arabic and 'ghuraf' is one of the most common.
Ejemplo
أنام في غرفة النوم.
Contenido relacionado
Frases relacionadas
Más palabras de Daily Life
عائِلَة
A1El grupo de personas con las que compartes lazos de sangre o matrimonio, como tus padres y hermanos.
عمل
A1'Amal' significa trabajo o acción. Tengo mucho trabajo que hacer esta mañana.
عَمَل
A1Actividad que implica esfuerzo mental o físico para lograr un propósito; un trabajo o profesión. 'Ella ama su trabajo.'
عَرْض
B1Una oferta especial o promoción en una tienda.
عشاء
A1La cena, la comida de la noche.
عَشاء
A1La última comida del día, que se come por la noche. Ejemplo: La cena está lista.
عَشَاء
A1La cena es la última comida del día. En la cultura árabe, el 'Asha' suele ser una comida social que se toma tarde.
عِيَادَة
B1Una clínica es un lugar donde se recibe tratamiento médico sin hospitalización.
عِيادَة
B1Una clínica es un lugar al que vas para ver a un médico para un chequeo o tratamiento.
أَدَوَات
B1Herramientas, instrumentos o utensilios utilizados para una tarea específica. También puede referirse a medios abstractos o partículas gramaticales.