جسد
Se refiere a tu parte física, es decir, el cuerpo que tienes.
The physical form or structure of a living being.
Palabra en 30 segundos
- The physical body of a person or animal.
- Refers to the material structure.
- Used for health and appearance.
Summary
The physical form or structure of a living being.
- The physical body of a person or animal.
- Refers to the material structure.
- Used for health and appearance.
Focus on the physical form
Remember 'جسد' specifically refers to the physical body, its structure and appearance.
Avoid for inanimate objects
Do not use 'جسد' for non-living things; opt for 'جسم' or 'هيكل' instead.
Body in Arabic culture
The body is often discussed in terms of health, purity, and strength in Arabic cultural contexts.
Ejemplos
4 de 4يحتاج الإنسان إلى النوم الكافي لراحة جسده.
Humans need enough sleep for their body's rest.
تم فحص جسد المتوفى من قبل الطبيب الشرعي.
The deceased's body was examined by the forensic doctor.
يا إلهي، جسده نحيف جدًا!
Oh my God, his body is so thin!
تدرس علم التشريح جسد الإنسان بالتفصيل.
Anatomy studies the human body in detail.
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of 'جسد' as the 'Guts' of a person or animal - the physical, tangible part.
Overview
كلمة 'جسد' في اللغة العربية تشير إلى البنية المادية للكائن الحي، سواء كان إنسانًا أو حيوانًا. هي الكيان الفيزيائي الذي يحوي الأعضاء والأجزاء المختلفة. غالبًا ما تُستخدم لوصف الشكل الخارجي أو الحالة البدنية.
تُستخدم كلمة 'جسد' في سياقات متنوعة. يمكن أن تشير إلى الجسد ككل، أو إلى جوانب معينة منه مثل القوة أو الصحة. قد تأتي مسبوقة بأدوات تعريف أو نكرة، أو مضافة إلى ضمائر الملكية.
تظهر كلمة 'جسد' في الحديث عن الصحة واللياقة البدنية، مثل 'رياضة تقوي الجسد'. كما تُستخدم في وصف المظهر الخارجي، مثل 'جسد رياضي'. وفي السياقات الدينية أو الفلسفية، قد تشير إلى الجانب المادي مقابل الروحاني.
كلمات مثل 'جسم' و'بدن' قريبة في المعنى من 'جسد'. 'جسم' قد تشير إلى كتلة مادية بشكل عام، بينما 'بدن' غالبًا ما تستخدم للإنسان وتُركز على الهيئة الظاهرة. 'جسد' تركز على الكيان الفيزيائي ككل.
Notas de uso
The word 'جسد' is a common noun used in everyday Arabic. It is generally neutral in terms of formality but can be used in more formal contexts like medical or legal settings. Avoid using it for inanimate objects.
Errores comunes
Learners might sometimes confuse 'جسد' with 'جسم', using 'جسد' for objects. Ensure you use 'جسد' for living beings and 'جسم' for general physical matter.
Truco para recordar
Think of 'جسد' as the 'Guts' of a person or animal - the physical, tangible part.
Origen de la palabra
The word 'جسد' has ancient Semitic roots, related to the concept of a solid, corporeal body. Its usage has remained consistent over centuries.
Contexto cultural
In many Arab cultures, maintaining a healthy and presentable body is valued. Discussions about health, diet, and exercise often revolve around the 'جسد'.
Ejemplos
يحتاج الإنسان إلى النوم الكافي لراحة جسده.
everydayHumans need enough sleep for their body's rest.
تم فحص جسد المتوفى من قبل الطبيب الشرعي.
formalThe deceased's body was examined by the forensic doctor.
يا إلهي، جسده نحيف جدًا!
informalOh my God, his body is so thin!
تدرس علم التشريح جسد الإنسان بالتفصيل.
academicAnatomy studies the human body in detail.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
سلامة الجسد
Bodily safety/well-being
ألم في الجسد
Body ache
خفة الجسد
Lightness of body
Se confunde a menudo con
'جسد' specifically refers to the physical body of a person or animal. 'جسم' is broader and can refer to any physical mass or object.
'جسد' and 'بدن' are often interchangeable when referring to the human body. 'بدن' might sometimes carry a slightly more formal or literary tone.
Patrones gramaticales
Focus on the physical form
Remember 'جسد' specifically refers to the physical body, its structure and appearance.
Avoid for inanimate objects
Do not use 'جسد' for non-living things; opt for 'جسم' or 'هيكل' instead.
Body in Arabic culture
The body is often discussed in terms of health, purity, and strength in Arabic cultural contexts.
Ponte a prueba
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة: 'يحتاج ___ الإنسان إلى الغذاء الصحي للحفاظ على قوته.'
يحتاج ___ الإنسان إلى الغذاء الصحي للحفاظ على قوته.
الكلمة المناسبة هنا هي 'جسد' لأنها تشير إلى البنية المادية التي تحتاج إلى غذاء.
اختر المعنى الأقرب لكلمة 'جسد' في الجملة التالية: 'كان لديه جسد قوي.'
كان لديه جسد قوي.
في هذه الجملة، 'جسد' تشير إلى القوة البدنية والهيئة الخارجية.
رتب الكلمات التالية لتكوين جملة مفيدة: 'قوي - الرياضة - الجسد - تبني'
رتب الكلمات: الرياضة، الجسد، تبني، قوي
هذه الجملة صحيحة نحوياً ومعنى، وتشير إلى فائدة الرياضة للجسد.
Puntuación: /3
Preguntas frecuentes
4 preguntasكلمة 'جسد' تركز بشكل أساسي على البنية المادية للإنسان أو الحيوان. أما 'جسم' فهي أعم وقد تشير إلى أي كتلة مادية أو كيان فيزيائي.
لا، كلمة 'جسد' تُستخدم عادة للكائنات الحية. لوصف الأشياء غير الحية، نستخدم كلمات مثل 'جسم' أو 'هيكل'.
تُستخدم في سياقات الصحة، اللياقة البدنية، وصف المظهر الخارجي، وفي بعض الأحيان في سياقات دينية أو فلسفية للإشارة إلى الجانب المادي.
أحيانًا قد تُستخدم مجازيًا للإشارة إلى كيان موحد أو جماعة، مثل 'جسد واحد'، ولكن الاستخدام الأساسي هو المعنى الحرفي.
Vocabulario relacionado
Más palabras de health
عافية
A1Estar sano y fuerte, disfrutando de un buen estado físico.
أعمى
A2Se usa para describir a una persona que no tiene la capacidad de ver.
عانى
B2Este verbo describe cuando pasas por un momento difícil, experimentando dolor o adversidades.
إعياء
A2Es cuando te sientes muy, muy cansado, como si no te quedara nada de energía.
عضلي
A2Describe algo fuerte y bien desarrollado, como el físico de un culturista.
عضوي
A2Relacionado con los seres vivos o con cosas que provienen de la naturaleza.
عكاز
A2Es un bastón que usas para apoyarte al caminar, especialmente si te duele la pierna.
علاجي
A2Algo que sirve para tratar o curar una enfermedad o condición médica.
علاجياً
A2Esto significa que se hace para ayudar a alguien a recuperarse de una enfermedad o lesión.
عملية جراحية
A2Un procedimiento médico en el que un doctor interviene el cuerpo para tratar una dolencia.