The word 'مملوء' signifies that something is completely full and cannot hold any more.
Palabra en 30 segundos
- Describes something at its maximum capacity.
- Used for physical objects, places, or abstract feelings.
- Often followed by 'بـ' (with).
Overview
كلمة 'مملوء' هي صفة عربية تُستخدم لوصف حالة الامتلاء التام. تعني أن شيئًا ما قد وصل إلى سعته القصوى ولا يمكنه استيعاب المزيد. يمكن أن تُطبق على الأشياء المادية مثل الأكواب والصناديق، وكذلك على الأماكن مثل الغرف أو الشوارع، أو حتى على المفاهيم المجردة مثل القلوب بالمشاعر.
تُستخدم 'مملوء' عادةً كصفة تصف الاسم. يمكن أن تأتي بعد الاسم مباشرة أو بعد فعل يكون (مثل 'كان'، 'أصبح'). غالبًا ما تُتبع بحرف الجر 'بـ' لتحديد الشيء الذي يملأ الاسم الموصوف. على سبيل المثال: 'الكوب مملوء بالماء'، 'القلب مملوء بالحب'.
تظهر كلمة 'مملوء' في سياقات يومية متنوعة. في المنزل، قد نقول 'السلة مملوءة بالفاكهة'. في المواصلات، قد نجد 'الحافلة مملوءة بالركاب'. في المناسبات الاجتماعية، قد يُقال 'المكان مملوء بالضيوف'. كما تُستخدم في سياقات أدبية لوصف المشاعر: 'كانت عيناه مملوءتين بالدموع'.
كلمات مثل 'عامر' و 'ملآن' قريبة في المعنى من 'مملوء'. 'عامر' غالبًا ما تُستخدم لوصف الأماكن التي تعج بالحياة أو الناس، مثل 'بيت عامر'. 'ملآن' هي صيغة أخرى للامتلاء، وتُستخدم بشكل مشابه لـ 'مملوء'، مثل 'الطريق ملآن بالسيارات'. ومع ذلك، 'مملوء' هي الأكثر شيوعًا وتنوعًا في الاستخدام لوصف الامتلاء المادي أو المعنوي.
Ejemplos
الكوب مملوء بالعصير.
everydayThe cup is full of juice.
كانت القاعة مملوءة عن آخرها بالجمهور.
formalThe hall was completely filled with the audience.
جوالي مملوء بالصور.
informalMy phone is full of pictures.
تُعتبر هذه المنطقة مملوءة بالسكان الأصليين.
academicThis region is considered populated by indigenous people.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
مملوء بالناس
Full of people
مملوء بالذكريات
Full of memories
مملوء عن آخره
Filled to the brim / Packed
Se confunde a menudo con
'ملآن' is another adjective meaning 'full', often used interchangeably with 'مملوء'. However, 'مملوء' might be slightly more common in everyday speech for general fullness.
'عامر' implies fullness, but often with a sense of liveliness or activity, like a 'bustling' place. It's less about maximum capacity and more about being inhabited or active.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The adjective 'مملوء' (or 'مملوءة' for feminine) is very common in Arabic. It's versatile and can describe anything from a physical container to an abstract concept. Pay attention to the gender agreement with the noun it describes.
Errores comunes
Ensure you use the correct gender form ('مملوء' for masculine, 'مملوءة' for feminine). Also, remember to use the preposition 'بـ' (bi-) after 'مملوء' to indicate what is filling the noun.
Tips
Think of a full container
Imagine a cup filled to the brim. That's the core meaning of 'مملوء'.
Avoid overuse in descriptions
While useful, try varying your vocabulary to keep descriptions interesting. Consider synonyms like 'عامر' or 'ملآن' where appropriate.
Hospitality and generosity
In Arab culture, offering a 'full' plate or cup is a sign of generosity and welcoming guests.
Origen de la palabra
The word 'مملوء' comes from the Arabic root 'م ل ء' (m-l-'), which relates to filling or making full. It's a passive participle form indicating something that has been filled.
Contexto cultural
In many Arab cultures, serving food generously is highly valued. A dish that is 'مملوء' (full) signifies abundance and hospitality towards guests.
Truco para recordar
Think of a balloon 'مملوء' (filled) with air until it's about to pop. The sound 'مملوء' might remind you of 'my load' (حملي), as in the container is carrying its full load.
Preguntas frecuentes
4 preguntas'مملوء' تشير إلى الامتلاء المادي أو العاطفي، أي أن الشيء وصل إلى سعته القصوى. أما 'كامل' فتعني تامًا أو لا ينقصه شيء، وقد لا يتعلق بالضرورة بالامتلاء الحرفي.
نعم، يمكن استخدامها لوصف المشاعر أو الحالات المعنوية. مثلًا: 'قلبه مملوء بالأسى' أو 'عقله مملوء بالأفكار'.
الصيغة المؤنثة هي 'مملوءة'. مثال: 'الغرفة مملوءة'.
كلمة 'مملوء' مناسبة للاستخدام في كل من السياقات الرسمية وغير الرسمية، وهي كلمة شائعة جدًا في اللغة اليومية.
Ponte a prueba
كانت الحقيبة ______ بالأمتعة.
الكلمة 'مملوءة' هي الصفة المؤنثة التي تصف الحقيبة بأنها ممتلئة بالأمتعة.
السوق كان مملوءًا بالناس.
كلمة 'مليئًا' هي المرادف الأقرب لـ 'مملوءًا' في هذا السياق، وتشير إلى وجود عدد كبير من الناس.
الآن، الكوب، بالماء، مملوء
هذه هي الجملة الأكثر طبيعية وصحة نحويًا، حيث تتبع الترتيب المعتاد لوصف الامتلاء.
Puntuación: /3
Summary
The word 'مملوء' signifies that something is completely full and cannot hold any more.
- Describes something at its maximum capacity.
- Used for physical objects, places, or abstract feelings.
- Often followed by 'بـ' (with).
Think of a full container
Imagine a cup filled to the brim. That's the core meaning of 'مملوء'.
Avoid overuse in descriptions
While useful, try varying your vocabulary to keep descriptions interesting. Consider synonyms like 'عامر' or 'ملآن' where appropriate.
Hospitality and generosity
In Arab culture, offering a 'full' plate or cup is a sign of generosity and welcoming guests.
Ejemplos
4 de 4الكوب مملوء بالعصير.
The cup is full of juice.
كانت القاعة مملوءة عن آخرها بالجمهور.
The hall was completely filled with the audience.
جوالي مملوء بالصور.
My phone is full of pictures.
تُعتبر هذه المنطقة مملوءة بالسكان الأصليين.
This region is considered populated by indigenous people.
Related Content
Más palabras de general
عادةً
A1Este adverbio describe algo que sucede a menudo o de manera normal. Es como decir 'normalmente'.
إعداد
B2Es el proceso de alistar algo, como preparar comida o un proyecto.
عاضد
B2Este verbo significa ayudar o respaldar a alguien, sobre todo cuando lo necesita.
عادةً ما
B2Este adverbio generalmente significa que algo sucede la mayoría de las veces.
عادي
A1Esta palabra significa que algo es típico o habitual, como un día normal.
عاقبة
B1Es el resultado de una acción, a menudo algo negativo o no lo que querías.
أعلى
A1Esta palabra indica una dirección o posición que es más alta. Piensa en moverte 'hacia arriba'.
عالٍ
A2Describe algo que suena muy fuerte o que está a mucha altura.
عال
B1Esta palabra significa 'alto' en nivel o volumen, como un sonido agudo o un precio elevado.
عَالَمِيّ
B1Que abarca todo el mundo. Se aplica a cosas que tienen impacto o presencia en escala global.