يكره
Este verbo significa 'él odia' o 'le disgusta'. Expresa un fuerte sentimiento de aversión.
The verb 'yakrahu' is the standard way to express hatred or strong dislike in Arabic.
Palabra en 30 segundos
- Expresses strong dislike or aversion toward something.
- Used to describe personal feelings or preferences.
- Essential verb for daily Arabic communication.
Summary
The verb 'yakrahu' is the standard way to express hatred or strong dislike in Arabic.
- Expresses strong dislike or aversion toward something.
- Used to describe personal feelings or preferences.
- Essential verb for daily Arabic communication.
Use it for personal preferences
You can use this verb to talk about things you do not like, such as food or habits. It is a very direct way to communicate your feelings.
Avoid using it for people
Be careful when using this word for people, as it can sound very harsh and aggressive in Arabic culture.
Cultural nuance of strong emotions
In many Arab cultures, people prefer to use softer language when discussing dislikes, so consider the context before speaking.
Ejemplos
4 de 4أنا أكره الاستيقاظ مبكراً.
I hate waking up early.
يكره الناس الظلم.
People hate injustice.
لا أكره أحداً.
I do not hate anyone.
يكره الطالب الفشل في دراسته.
The student hates failing in his studies.
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of the sound 'K-R-H' as a harsh sound that matches the feeling of dislike. Remember that 'K-R-H' is the root for 'Karaha' (hatred).
نظرة عامة
يُعد الفعل 'يكره' من الأفعال الأساسية في اللغة العربية للتعبير عن المشاعر السلبية. هو فعل مضارع يعبر عن حالة شعورية داخلية تجاه كائن أو فكرة. 2) أنماط الاستخدام: يأتي الفعل 'يكره' غالباً متعدياً، أي يحتاج إلى مفعول به، مثل 'أنا أكره الكذب'. يمكن أيضاً أن يتبعه فعل آخر في المصدر، مثل 'أنا أكره الاستيقاظ مبكراً'. 3) السياقات الشائعة: يُستخدم في الحياة اليومية للتعبير عن الأذواق الشخصية، مثل 'أكره الطعام البارد'، أو للتعبير عن مواقف أخلاقية أو اجتماعية، مثل 'أكره الظلم'. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: يختلف 'يكره' عن 'يمقت'؛ حيث أن 'يمقت' تعني كرهاً شديداً جداً ومقترناً بالبغض، بينما 'يكره' هو المصطلح العام والأكثر شيوعاً. كما يختلف عن 'يشمئز' الذي يعبر عن نفور جسدي أو حسي، في حين أن 'يكره' شعور نفسي وعقلي.
Notas de uso
The verb is used in both formal and informal registers. It is the most common way to express dislike. Avoid using it excessively to maintain a positive tone in conversation.
Errores comunes
Learners often use it to express mild dislike, but it is actually quite strong. Using it for minor annoyances might sound overly dramatic. Always match the intensity of the word with the situation.
Truco para recordar
Think of the sound 'K-R-H' as a harsh sound that matches the feeling of dislike. Remember that 'K-R-H' is the root for 'Karaha' (hatred).
Origen de la palabra
The word comes from the Semitic root K-R-H, which relates to everything that is disagreeable or unpleasant. It has been used in Arabic since pre-Islamic times to denote aversion.
Contexto cultural
In Arab culture, social harmony is valued, so expressing hatred directly can be seen as socially inappropriate. People often use softer phrases like 'لا أحبه كثيراً' (I don't like it much) instead of 'أكرهه'.
Ejemplos
أنا أكره الاستيقاظ مبكراً.
everydayI hate waking up early.
يكره الناس الظلم.
formalPeople hate injustice.
لا أكره أحداً.
informalI do not hate anyone.
يكره الطالب الفشل في دراسته.
academicThe student hates failing in his studies.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
أكره ذلك
I hate that
لا أكرهه
I do not hate him/it
يكرهه الجميع
Everyone hates it/him
Se confunde a menudo con
Means to loathe or detest with extreme intensity. It is much stronger than 'yakrahu' and is rarely used in daily conversation.
Patrones gramaticales
Use it for personal preferences
You can use this verb to talk about things you do not like, such as food or habits. It is a very direct way to communicate your feelings.
Avoid using it for people
Be careful when using this word for people, as it can sound very harsh and aggressive in Arabic culture.
Cultural nuance of strong emotions
In many Arab cultures, people prefer to use softer language when discussing dislikes, so consider the context before speaking.
Ponte a prueba
اختر الكلمة المناسبة لتكملة الجملة
أنا ___ الكذب في حياتي.
السياق يشير إلى شعور سلبي تجاه الكذب.
اختر المعنى الصحيح للفعل
ماذا يعني 'يكره'؟
الفعل يعبر عن عدم الحب أو النفور.
رتب الكلمات لتكون جملة
البرد / أكره / أنا
الجملة العربية تبدأ بالمبتدأ ثم الفعل ثم المفعول به.
Puntuación: /3
Preguntas frecuentes
4 preguntasنعم، يمكن استخدامه للتعبير عن عدم حب شخص معين، ولكن يُفضل استخدامه بحذر لأنه يحمل دلالة قوية جداً.
عكس كلمة 'يكره' هو 'يحب'، وهو الفعل الأساسي للتعبير عن المودة والقبول.
نعم، الفعل يتصرف حسب الضمير، مثل: أنا أكره، أنت تكره، هو يكره، هي تكره.
الفعل محايد ويستخدم في جميع السياقات الرسمية وغير الرسمية بشكل طبيعي.
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Vocabulario relacionado
Más palabras de emotions
أعجب
A2Este verbo significa que algo o alguien te pareció muy agradable o atractivo.
عاطفي
A2Una persona que se deja llevar más por sus sentimientos que por la lógica.
اعتزاز
A2Es el orgullo y el respeto que sientes por ti mismo y por tus logros personales.
عداء
B1Significa sentirse hostil u oponerse a alguien o algo.
عجب
A2Un sentimiento de asombro o sorpresa al ver algo extraordinario.
عقل
A1Es la parte de ti que piensa y entiende.
عصبي
A2Describe a alguien que se irrita fácilmente o se siente muy tenso.
عصبية
A2Es cuando te sientes nervioso, tenso o te irritas con facilidad.
عطف
A2Un sentimiento cálido y tierno de cariño y afecto hacia alguien.
عذاب
A2Se refiere a un sufrimiento muy intenso, ya sea físico o mental, como una experiencia muy dura.