branchenführend
branchenführend en 30 segundos
- Industry-leading or at the forefront of a sector.
- Commonly used in business, marketing, and job ads.
- A compound of 'Branche' (industry) and 'führend' (leading).
- Requires adjective declension (e.g., branchenführende, branchenführendes).
The German adjective branchenführend is a sophisticated compound word that combines 'Branche' (industry/sector) and 'führend' (leading). In a professional context, it describes a company, technology, or individual that stands at the absolute top of their specific field. It implies not just being successful, but being the entity that sets the standards, drives innovation, and commands the largest market share or respect. When you use this word, you are signaling a high level of prestige and competence. It is ubiquitous in German business journalism, corporate mission statements, and job advertisements where companies seek to highlight their elite status. Unlike simple adjectives like 'gut' (good) or 'groß' (big), branchenführend conveys a sense of dominance and pioneering spirit.
- Business Context
- Used to describe a firm's market position relative to its competitors. It is the gold standard for corporate identity.
- Innovation Context
- Refers to products or services that utilize the latest technology and are ahead of the current market curve.
- Career Context
- Often found in job descriptions to attract high-tier talent by promising a workplace that is a leader in its field.
Unsere neue Softwarelösung ist branchenführend im Bereich der Datensicherheit.
In everyday German, you won't hear this word while buying groceries or chatting with friends about the weather. It belongs to the 'Bildungssprache' (educated language) and 'Fachsprache' (technical/professional language). If a German says a company is 'branchenführend', they are according it a level of authority that is rarely questioned. It is a powerful tool for marketing and branding, as it eliminates the need for long explanations about quality—the word itself encapsulates quality, scale, and leadership. It is also a very stable word; it doesn't have many slang variations because its strength lies in its formal, authoritative weight.
Als branchenführender Hersteller setzen wir neue Maßstäbe in der Nachhaltigkeit.
Wir bieten branchenführende Gehälter und Sozialleistungen an.
Using branchenführend correctly requires an understanding of German adjective declension. Since it is an adjective, its ending changes based on the gender, number, and case of the noun it describes. For instance, in the nominative case with a masculine noun, you might say 'der branchenführende Konzern' (the industry-leading corporation). With a feminine noun, it becomes 'die branchenführende Technologie'. This precision is vital for professional communication. You will typically find this word placed before the noun it modifies (attributive usage) or after a linking verb like 'sein' (predicative usage). When used after 'sein', the ending does not change: 'Die Firma ist branchenführend.'
- Attributive Usage
- Sie arbeiten für eine branchenführende Agentur. (They work for an industry-leading agency.)
- Predicative Usage
- In Sachen Effizienz ist unser Prozess branchenführend. (In terms of efficiency, our process is industry-leading.)
Dank unserer branchenführenden Forschung konnten wir das Patent anmelden.
Furthermore, branchenführend is often paired with prepositional phrases that specify the area of expertise. Common prepositions include 'im Bereich' (in the area of) or 'in Bezug auf' (regarding). For example: 'Branchenführend im Bereich der erneuerbaren Energien.' This helps narrow down the specific industry where the leadership is claimed. It is also common to see it in comparative contexts, even though the word itself implies the top spot. One might say a company is 'bestrebt, branchenführend zu bleiben' (striving to remain industry-leading), highlighting the dynamic nature of market competition.
Das Unternehmen strebt eine branchenführende Rolle auf dem Weltmarkt an.
If you are navigating the German professional world, you will encounter branchenführend in several key environments. The most common place is during trade fairs, known as 'Messen' (like the Hannover Messe or IFA Berlin). Here, company representatives use the term to distinguish themselves from hundreds of other exhibitors. You'll see it emblazoned on banners, brochures, and digital displays. It serves as a shorthand for 'we are the best at what we do here'. Another frequent venue is the 'Wirtschaftsteil' (business section) of major newspapers like the *Frankfurter Allgemeine Zeitung* (FAZ) or *Handelsblatt*. Journalists use it to describe market dynamics, such as when a 'branchenführendes Unternehmen' acquires a smaller startup.
- Corporate Reports
- Annual reports (Geschäftsberichte) use this to reassure shareholders of the company's competitive edge.
- Job Portals
- LinkedIn and Xing are full of profiles where individuals claim to have worked for 'branchenführende Organisationen'.
In der Pressemitteilung wurde das Unternehmen als branchenführend bezeichnet.
You will also hear it in formal presentations and 'Pitches'. When a startup is trying to secure funding from 'Venture-Capital-Gebern', they might describe their goal as becoming the 'branchenführende Plattform' for a specific niche. In these contexts, the word carries a promise of future dominance. On television, news programs like the 'Tagesschau' use it when reporting on economic shifts, such as the German automotive industry's struggle to remain 'branchenführend' in the face of electric vehicle competition from abroad. It is a word that carries the weight of national and international economic pride.
Der CEO betonte, dass wir unsere branchenführende Position verteidigen müssen.
One of the most frequent mistakes learners make with branchenführend is overusing it in informal settings. Calling a local bakery 'branchenführend' sounds sarcastic or overly dramatic, as the word is strictly reserved for larger economic or technical contexts. Another common error involves the confusion between 'branchenführend' and 'marktführend'. While they are often interchangeable, 'marktführend' specifically refers to market share (selling the most), whereas 'branchenführend' can also refer to being a leader in innovation or quality, even if the sales numbers aren't the highest. Using the wrong one might slightly misrepresent a company's status.
- Spelling Errors
- Splitting the word into 'Branchen führend' or capitalizing the 'b' when it's an adjective inside a sentence.
- Declension Mistakes
- Saying 'ein branchenführend Unternehmen' instead of 'ein branchenführendes Unternehmen'.
Falsch: Wir sind ein branchenführend Team. Richtig: Wir sind ein branchenführendes Team.
Learners also sometimes confuse the word with 'führend' alone. While 'führend' just means 'leading', 'branchenführend' specifies the scope. If you say 'er ist ein führender Experte', it's correct. If you say 'er ist ein branchenführender Experte', it implies he leads the entire industry, which is a much bolder claim. Additionally, be careful with the preposition. It is usually used without a preposition if describing a noun directly, but if you want to say 'leading in...', use 'führend in' or 'führend im Bereich'. Combining 'branchenführend' with 'in' (e.g., 'branchenführend in Technik') is possible but can sometimes feel redundant since 'Branche' already implies the field.
Vermeiden Sie: Die Firma ist Branchen-führend (mit Bindestrich). Es wird zusammen geschrieben.
When you want to vary your vocabulary, there are several alternatives to branchenführend, each with a slightly different nuance. 'Marktführend' is the closest synonym, focusing primarily on commercial success and market share. 'Wegweisend' (pioneering/groundbreaking) is used when a company or product introduces a completely new way of doing things, even if they aren't the biggest yet. 'Tonangebend' (setting the tone) suggests that others in the industry look to this entity for trends and direction. These words allow you to be more specific about *why* something is a leader.
- Marktführend vs. Branchenführend
- Marktführend focuses on sales/revenue; Branchenführend can include prestige and technical superiority.
- Spitzenreiter
- A noun meaning 'front-runner'. Used more in sports or statistics: 'Der Spitzenreiter im Export'.
- Maßstabsetzend
- Literally 'standard-setting'. Used for products that are so good they become the new benchmark.
Statt branchenführend können Sie auch 'tonangebend' verwenden, um kulturellen Einfluss zu betonen.
In more academic or high-level business German, you might encounter 'primus inter pares' (first among equals) or 'Marktführer'. While 'Marktführer' is a noun, 'branchenführend' is the adjective that describes it. If you are looking for a more modest way to say something is very good but perhaps not the absolute leader, you could use 'erstklassig' (first-class) or 'hochklassig'. Conversely, if you want to emphasize that something is at the very edge of current possibility, 'hochmodern' or 'state-of-the-art' (often used in German business) are good choices. Understanding these nuances helps you tailor your message to your audience.
Das Unternehmen ist nicht nur branchenführend, sondern auch ein Pionier der Digitalisierung.
How Formal Is It?
"Unser Unternehmen ist branchenführend in der Entwicklung nachhaltiger Energielösungen."
"Die neue App ist branchenführend."
"Die sind in ihrer Branche echt führend."
"Diese Firma baut die allerbesten Spielzeuge der Welt."
"Die sind die absoluten Bosse in dem Business."
Dato curioso
The word 'Branche' entered German in the 18th century from French, originally referring to branches of a tree, then metaphorically to branches of knowledge and trade.
Guía de pronunciación
Nivel de dificultad
The word is long but easy to break down once you know the components.
Requires correct adjective endings, which can be tricky for learners.
The 'ü' sound and the length make it a bit of a tongue-twister.
Clear pronunciation usually makes it recognizable in business contexts.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Adjective Declension
ein branchenführendes Unternehmen (neuter, nominative)
Compound Words
Branche + führend = branchenführend
Present Participle as Adjective
führen -> führend
Genitive Case with Adjectives
wegen der branchenführenden Position
Comparison of Adjectives
branchenführender (more industry-leading - rare but possible)
Ejemplos por nivel
Die Firma ist branchenführend.
The company is industry-leading.
Simple predicative use of the adjective after 'ist'.
Sie sind branchenführend in Deutschland.
They are industry-leading in Germany.
Adding a local context with 'in'.
Ist diese Firma branchenführend?
Is this company industry-leading?
Question form with the verb at the beginning.
Das ist ein branchenführendes Produkt.
That is an industry-leading product.
Attributive use with neuter noun 'Produkt' (ending -es).
Wir wollen branchenführend sein.
We want to be industry-leading.
Use with the modal verb 'wollen'.
Meine neue Arbeit ist branchenführend.
My new job/workplace is industry-leading.
Possessive pronoun 'meine' with a feminine noun.
Hier ist die branchenführende Technik.
Here is the industry-leading technology.
Attributive use with feminine noun 'Technik' (ending -e).
Er arbeitet für eine branchenführende Firma.
He works for an industry-leading company.
Attributive use after the preposition 'für' (accusative).
Unsere Firma ist seit zehn Jahren branchenführend.
Our company has been industry-leading for ten years.
Use of 'seit' with the present tense for ongoing actions.
Wir suchen branchenführende Lösungen für unsere Kunden.
We are looking for industry-leading solutions for our customers.
Plural accusative adjective ending (-e).
Das branchenführende Unternehmen hat viele Mitarbeiter.
The industry-leading company has many employees.
Attributive use with a definite article (weak declension).
Diese Software ist branchenführend in Europa.
This software is industry-leading in Europe.
Predicative use, no ending change.
Sie bieten branchenführende Qualität an.
They offer industry-leading quality.
Feminine accusative adjective ending (-e).
Warum ist Ihre Firma branchenführend?
Why is your company industry-leading?
Question with 'warum'.
Wir nutzen branchenführende Methoden.
We use industry-leading methods.
Plural accusative adjective ending (-e).
Er möchte in einer branchenführenden Abteilung arbeiten.
He would like to work in an industry-leading department.
Dative feminine ending after 'in' (-en).
Als branchenführender Hersteller müssen wir innovativ sein.
As an industry-leading manufacturer, we must be innovative.
Masculine nominative ending after 'als' (-er).
Die branchenführende Position des Unternehmens ist beeindruckend.
The company's industry-leading position is impressive.
Feminine nominative with definite article.
Wir haben branchenführende Experten in unserem Team.
We have industry-leading experts in our team.
Plural accusative without article (strong declension).
Dank branchenführender Technologie sparen wir viel Zeit.
Thanks to industry-leading technology, we save a lot of time.
Genitive feminine without article (-er).
Das Ziel ist es, in fünf Jahren branchenführend zu sein.
The goal is to be industry-leading in five years.
Infinitive clause with 'zu sein'.
Kunden vertrauen branchenführenden Marken mehr.
Customers trust industry-leading brands more.
Dative plural ending (-en).
Sie haben eine branchenführende Rolle übernommen.
They have taken on an industry-leading role.
Feminine accusative with indefinite article (-e).
Unser Service ist branchenführend im Vergleich zur Konkurrenz.
Our service is industry-leading compared to the competition.
Use of 'im Vergleich zu'.
Die branchenführende Software wurde komplett überarbeitet.
The industry-leading software has been completely redesigned.
Passive voice with an attributive adjective.
Trotz branchenführender Konkurrenz konnten wir den Marktanteil steigern.
Despite industry-leading competition, we were able to increase market share.
Genitive after 'trotz' (-er).
Wir setzen auf branchenführende Standards bei der Produktion.
We rely on industry-leading standards during production.
Accusative plural after 'auf' (-e).
Die Entscheidung für den branchenführenden Anbieter war richtig.
The decision for the industry-leading provider was correct.
Accusative masculine after 'für' (-en).
In einem branchenführenden Umfeld lernt man am meisten.
In an industry-leading environment, one learns the most.
Dative neuter after 'in' (-en).
Es handelt sich um eine branchenführende Innovation.
It is an industry-leading innovation.
Accusative feminine after 'um' (-e).
Das Unternehmen verteidigt seine branchenführende Stellung.
The company is defending its industry-leading position.
Accusative feminine with possessive pronoun (-e).
Wir kooperieren mit branchenführenden Instituten.
We cooperate with industry-leading institutes.
Dative plural after 'mit' (-en).
Die Aufrechterhaltung einer branchenführenden Position erfordert ständige Investitionen.
Maintaining an industry-leading position requires constant investment.
Genitive feminine with indefinite article (-en).
Jenseits der branchenführenden Kennzahlen zählt auch die Unternehmenskultur.
Beyond the industry-leading key figures, corporate culture also counts.
Genitive plural after 'jenseits' (-en).
Wir analysieren die Strategien branchenführender Akteure.
We analyze the strategies of industry-leading players.
Genitive plural without article (-er).
Die Implementierung branchenführender Sicherheitsprotokolle ist obligatorisch.
The implementation of industry-leading security protocols is mandatory.
Genitive plural without article (-er).
Es bedarf branchenführender Expertise, um dieses Problem zu lösen.
It requires industry-leading expertise to solve this problem.
Genitive feminine without article (-er).
Trotz seiner branchenführenden Rolle bleibt das Unternehmen bescheiden.
Despite its industry-leading role, the company remains humble.
Genitive feminine with possessive pronoun (-en).
Wir orientieren uns an branchenführenden Best Practices.
We orient ourselves toward industry-leading best practices.
Dative plural after 'an' (-en).
Die Akquisition des branchenführenden Konkurrenten wurde genehmigt.
The acquisition of the industry-leading competitor was approved.
Genitive masculine with definite article (-en).
Die Synergie aus branchenführender Forschung und agilem Management ist unser Schlüssel zum Erfolg.
The synergy of industry-leading research and agile management is our key to success.
Dative feminine after 'aus' (-er).
Inmitten branchenführender Entwicklungen dürfen wir die ethischen Implikationen nicht vernachlässigen.
Amidst industry-leading developments, we must not neglect the ethical implications.
Genitive plural after 'inmitten' (-er).
Die Disruption des Marktes durch branchenführende Technologien ist unaufhaltsam.
The disruption of the market by industry-leading technologies is unstoppable.
Accusative plural after 'durch' (-e).
Ein branchenführender Status entbindet nicht von der sozialen Verantwortung.
An industry-leading status does not exempt one from social responsibility.
Nominative masculine with indefinite article (-er).
Die Divergenz zwischen branchenführenden Ansprüchen und der Realität wurde deutlich.
The divergence between industry-leading claims and reality became clear.
Dative plural after 'zwischen' (-en).
Wir müssen die branchenführenden Kapazitäten bündeln, um globale Krisen zu bewältigen.
We must pool industry-leading capacities to overcome global crises.
Accusative plural with definite article (-en).
Die Hegemonie branchenführender Plattformen wird zunehmend kritisch hinterfragt.
The hegemony of industry-leading platforms is being increasingly questioned.
Genitive plural without article (-er).
Ungeachtet branchenführender Prognosen bleibt das Marktumfeld volatil.
Regardless of industry-leading forecasts, the market environment remains volatile.
Genitive plural after 'ungeachtet' (-er).
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— To be the best in the industry.
In der Softwareentwicklung wollen wir branchenführend sein.
— To take on a leading role in the sector.
Die Firma nimmt eine branchenführende Rolle ein.
— Top-tier performance or services.
Wir garantieren branchenführende Leistungen.
— Research that is at the cutting edge.
Dank branchenführender Forschung sind wir vorne.
— The highest quality available in that sector.
Unsere Produkte stehen für branchenführende Qualität.
— The trends that lead the entire industry.
Wir setzen die branchenführenden Trends.
— The most used or best platform in a field.
Dies ist die branchenführende Plattform für Designer.
— The best security measures in the industry.
Wir verwenden branchenführende Sicherheitsprotokolle.
— Top-tier training or education in a specific field.
Hier erhalten Sie eine branchenführende Ausbildung.
— The largest shares of a specific market.
Sie halten branchenführende Marktanteile.
Se confunde a menudo con
Marktführend refers specifically to market share/sales, while branchenführend is broader.
Führend is just 'leading'. Branchenführend specifies that the leadership is across an entire industry.
Erstklassig means 'first-class' in terms of quality, but doesn't necessarily imply industry leadership.
Modismos y expresiones
— To set standards that others must follow.
Dieses Auto setzt neue Maßstäbe.
Formal— To be ahead of the competition.
In Sachen KI haben sie die Nase vorn.
Informal— To be the one who decides the direction.
In der Branche geben sie den Ton an.
Neutral— To have a lead or advantage.
Wir haben einen technologischen Vorsprung.
Neutral— To be the point of comparison for everyone else.
Dieses Design ist der neue Benchmark.
BusinessFácil de confundir
Both mean 'leading'.
'Marktführend' is about sales numbers; 'branchenführend' can include innovation and reputation.
Apple ist marktführend bei Gewinnen, aber vielleicht branchenführend im Design.
Both imply being ahead.
'Wegweisend' means showing the way for the future; 'branchenführend' means being the best right now.
Ein wegweisendes Patent kann eine Firma branchenführend machen.
Both imply influence.
'Tonangebend' is more about style, trends, and culture.
Die Marke ist tonangebend in der Modeszene.
Both mean being strong.
'Dominant' can have a negative connotation of crushing competition; 'branchenführend' is usually positive.
Google hat eine dominante Stellung bei Suchmaschinen.
Both mean top.
'Spitze' is informal and general; 'branchenführend' is formal and specific.
Das Essen war spitze! (Not branchenführend).
Patrones de oraciones
Die Firma ist [branchenführend].
Die Firma ist branchenführend.
Wir haben eine [branchenführende] Software.
Wir haben eine branchenführende Software.
In [Bereich] sind wir [branchenführend].
In der Logistik sind wir branchenführend.
Ein [branchenführendes] Unternehmen sucht [Personal].
Ein branchenführendes Unternehmen sucht Personal.
Trotz der [branchenführenden] Position [Verb]...
Trotz der branchenführenden Position investieren wir.
Die Akquisition eines [branchenführenden] Konkurrenten...
Die Akquisition eines branchenführenden Konkurrenten war teuer.
Dank [branchenführender] Expertise...
Dank branchenführender Expertise lösen wir das Problem.
Es bedarf [branchenführender] Innovationen, um...
Es bedarf branchenführender Innovationen, um den Markt zu transformieren.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
High in professional/business contexts.
-
Using 'branchenführend' for people instead of 'führend'.
→
Er ist ein führender Experte.
'Branchenführend' is typically reserved for companies, technologies, or positions, not individuals.
-
Splitting the word: 'Branchen führend'.
→
branchenführend
In German, these compound adjectives must be written as one word.
-
Forgetting the adjective ending.
→
ein branchenführendes Unternehmen
Adjectives before a noun must be declined according to gender, case, and number.
-
Using it in very informal contexts.
→
Das ist ein tolles Restaurant.
'Branchenführend' sounds too corporate for a casual conversation about food.
-
Confusing it with 'marktführend' in a purely sales context.
→
Wir haben den höchsten Marktanteil, wir sind marktführend.
While similar, 'marktführend' is more precise for sales data.
Consejos
Use in CVs
When writing your CV in German, use 'branchenführend' to describe the companies you've worked for. It adds immediate prestige to your experience.
Adjective Endings
Remember that 'branchenführend' follows the same declension rules as 'gut' or 'schön'. Don't forget the endings!
Business Only
Keep this word for professional settings. Using it to describe your local pizza place might sound like a joke.
Avoid Repetition
If you've already used 'branchenführend' in a paragraph, switch to 'marktführend' or 'tonangebend' for variety.
Stress the Start
Focus the stress on the first part 'BRAN-chen'. This makes the word easier for native speakers to recognize.
Powerful Branding
If you are starting a business in Germany, 'branchenführend' is a great goal to include in your mission statement.
News Clues
When reading the 'Wirtschaft' section of a newspaper, look for this word to identify the most important companies in an article.
Job Search
Search for 'branchenführend' on job portals like LinkedIn to find the top employers in your field.
Compound Logic
Use this word as a template to understand other compounds like 'weltmarktführend' (world market leading).
Precision
Be precise. Instead of saying 'Wir sind die Besten', say 'Wir sind branchenführend im Bereich [X]'.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of a 'Branch' (Branche) that is 'Furious' (führend) because it's growing faster than all the other branches on the tree. It's the industry-leading branch!
Asociación visual
Imagine a tall skyscraper with a giant golden flag on top. The flag says 'Branche'. The building is leading all the other smaller buildings behind it.
Word Web
Desafío
Try to describe your current or dream company using 'branchenführend' in a full sentence with correct adjective declension.
Origen de la palabra
A compound of the French loanword 'Branche' (meaning branch or division of business) and the Germanic 'führend' (present participle of 'führen', to lead).
Significado original: Leading a branch of trade.
Germanic-Romance Hybrid.Contexto cultural
None. It is a purely professional and positive term.
Equivalent to 'industry-leading' or 'best-in-class'. Used similarly in high-stakes business environments.
Practica en la vida real
Contextos reales
Job Interview
- Ich habe für ein branchenführendes Unternehmen gearbeitet.
- Warum ist Ihre Firma branchenführend?
- Ich möchte branchenführende Projekte leiten.
Marketing Meeting
- Wir müssen branchenführend bleiben.
- Unsere neue Kampagne ist branchenführend.
- Was macht uns branchenführend?
Economic News
- Die branchenführenden Firmen melden Gewinne.
- Ein branchenführender Konzern fusioniert.
- Die Konkurrenz ist branchenführend.
Trade Fair
- Besuchen Sie den branchenführenden Stand.
- Wir zeigen branchenführende Innovationen.
- Das ist die branchenführende Messe.
Product Review
- Dieses Produkt ist branchenführend.
- Die Qualität ist branchenführend.
- Im Vergleich ist es branchenführend.
Inicios de conversación
"Glauben Sie, dass deutsche Autos immer noch branchenführend sind?"
"Welches Unternehmen ist Ihrer Meinung nach branchenführend in der KI-Entwicklung?"
"Was muss eine Firma tun, um branchenführend zu werden?"
"Arbeiten Sie lieber für ein kleines Startup oder ein branchenführendes Unternehmen?"
"Ist es wichtig, dass eine Software branchenführend ist, oder reicht es, wenn sie funktioniert?"
Temas para diario
Beschreibe ein branchenführendes Unternehmen, das du bewunderst.
Warum ist es schwierig, über lange Zeit branchenführend zu bleiben?
Möchtest du in einer branchenführenden Position arbeiten? Warum?
Wie beeinflusst branchenführende Technologie unseren Alltag?
Was sind die Nachteile, wenn man branchenführend ist?
Preguntas frecuentes
10 preguntasYes, in German, compound adjectives like 'branchenführend' are written as a single word without spaces or hyphens.
'Marktführend' usually implies the highest sales or market share. 'Branchenführend' is a broader term that can also refer to leadership in technology, quality, or innovation.
It is rare. Usually, you would use 'ein führender Experte'. However, you could say someone has a 'branchenführende Position' (an industry-leading position).
In the nominative with 'ein', it is 'ein branchenführendes Unternehmen'. With 'das', it is 'das branchenführende Unternehmen'.
It is very common in business, marketing, and professional contexts, but rare in casual, everyday conversation.
Usually not, unless the small business is a 'Hidden Champion' that leads a very specific, tiny niche globally.
Common synonyms include 'marktführend', 'tonangebend', 'wegweisend', and 'erstklassig'.
It is almost always positive, as it implies excellence and success.
It is often used with 'in' or 'im Bereich' (e.g., branchenführend im Bereich KI).
Round your lips as if you are going to say 'o', but then try to say 'ee'. That is the German 'ü'.
Ponte a prueba 180 preguntas
Schreiben Sie einen Satz über eine Firma, die Sie kennen, und benutzen Sie 'branchenführend'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Übersetzen Sie: 'We offer industry-leading solutions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'branchenführend' in einem Satz mit 'Technologie'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz für eine Stellenanzeige mit 'branchenführend'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was macht eine Firma 'branchenführend'? Schreiben Sie zwei Sätze.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Übersetzen Sie: 'The industry-leading position is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'branchenführend' im Dativ Plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über Gehälter und benutzen Sie 'branchenführend'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'branchenführend' nach dem Verb 'sein'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über Forschung (Research) mit 'branchenführend'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Übersetzen Sie: 'Despite the industry-leading competition...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'branchenführend' in einer Frage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über 'Standards'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'branchenführend' mit 'Experten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Übersetzen Sie: 'An industry-leading status is hard to keep.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über eine 'Rolle'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'branchenführend' im Genitiv Singular (maskulin).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über 'Qualität'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'branchenführend' mit 'Methoden'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Übersetzen Sie: 'They are industry-leading in Europe.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'Meine Firma ist branchenführend.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erklären Sie auf Deutsch, was 'branchenführend' bedeutet.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Nennen Sie eine branchenführende Firma in Ihrem Land.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprechen Sie über Ihren Traumjob in einem branchenführenden Unternehmen.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Wir nutzen branchenführende Technologie.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutieren Sie: Warum ist es gut, branchenführend zu sein?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Qualität ist branchenführend.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie jemanden: 'Ist Ihre Firma branchenführend?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Wir müssen branchenführend bleiben.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erklären Sie den Unterschied zwischen 'marktführend' und 'branchenführend'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Dank branchenführender Forschung haben wir Erfolg.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprechen Sie über die Nachteile, branchenführend zu sein.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ein branchenführender Status ist wichtig.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Wir setzen branchenführende Standards.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Das ist eine branchenführende Innovation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Wir arbeiten mit branchenführenden Partnern.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die branchenführende Position ist sicher.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Wir bieten branchenführende Gehälter.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Inmitten branchenführender Entwicklungen...'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Firma ist branchenführend in Europa.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hören Sie den Satz: 'Unsere Firma ist branchenführend.' Welches Wort beschreibt die Firma?
Hören Sie: 'Wir suchen branchenführende Experten.' Wen sucht die Firma?
Hören Sie: 'Die Qualität ist branchenführend.' Ist die Qualität schlecht?
Hören Sie: 'Dank branchenführender Technik...' Was ist der Grund für den Erfolg?
Hören Sie: 'Wir müssen branchenführend bleiben.' Ist die Firma schon führend?
Hören Sie: 'Ein branchenführendes Unternehmen hat angerufen.' Wer hat angerufen?
Hören Sie: 'Die Position ist branchenführend.' Was wird beschrieben?
Hören Sie: 'Trotz branchenführender Konkurrenz...' Gibt es andere gute Firmen?
Hören Sie: 'Wir bieten branchenführende Lösungen.' Was bietet die Firma an?
Hören Sie: 'In diesem Bereich sind wir branchenführend.' Wo ist die Firma gut?
Hören Sie: 'Das ist branchenführende Innovation.' Was ist neu?
Hören Sie: 'Wir setzen branchenführende Standards.' Was setzt die Firma?
Hören Sie: 'Sie hat eine branchenführende Rolle.' Was hat sie?
Hören Sie: 'Wir kooperieren mit branchenführenden Instituten.' Mit wem arbeiten sie?
Hören Sie: 'Die Gehälter sind branchenführend.' Geht es um Geld?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Branchenführend is the ultimate professional compliment for a company or product. It signifies that they are not just good, but the best in their specific field, setting the pace for all others to follow. Example: 'Ein branchenführendes Unternehmen.'
- Industry-leading or at the forefront of a sector.
- Commonly used in business, marketing, and job ads.
- A compound of 'Branche' (industry) and 'führend' (leading).
- Requires adjective declension (e.g., branchenführende, branchenführendes).
Use in CVs
When writing your CV in German, use 'branchenführend' to describe the companies you've worked for. It adds immediate prestige to your experience.
Adjective Endings
Remember that 'branchenführend' follows the same declension rules as 'gut' or 'schön'. Don't forget the endings!
Business Only
Keep this word for professional settings. Using it to describe your local pizza place might sound like a joke.
Avoid Repetition
If you've already used 'branchenführend' in a paragraph, switch to 'marktführend' or 'tonangebend' for variety.
Contenido relacionado
Más palabras de business
Abgabe
B1La entrega de una tarea o documento.
abgleichen
B1Comparar y poner en concordancia dos conjuntos de información, cifras o planes para asegurar la precisión y consistencia, a menudo para corregir errores.
ablegen
B1Quitarse el abrigo o archivar documentos.
abrechnen
B1El médico tiene que liquidar los gastos con el seguro.
Abteilung
A2Una 'Abteilung' es un departamento o sección dentro de una organización o tienda.
abwickeln
B1Gestionar y completar un proceso o un conjunto de tareas, a menudo en un contexto formal o de negocios.
Akte
B1Una colección de documentos sobre un tema o caso específico; un archivo o expediente.
Aktie
B1Una 'acción' es una unidad de propiedad en una empresa. Comprar una acción significa que eres dueño de una pequeña parte de esa compañía.
Aktionär
A2Un accionista es una persona que posee acciones en una sociedad anónima, convirtiéndose en copropietario.
Aktionärin
A2Una accionista es una mujer que posee acciones en una empresa.