Check-out refers to the formal process of departing from a hotel or accommodation, involving payment and key return.
Palabra en 30 segundos
- The process of leaving a hotel and paying.
- Includes returning keys and settling the bill.
- Usually has a set time limit.
Overview
Der Begriff 'Check-out' stammt aus dem Englischen und ist im Deutschen ein etablierter Anglizismus. Er beschreibt den Prozess des Auscheckens aus einer Unterkunft, typischerweise einem Hotel, aber auch aus Ferienwohnungen oder anderen gemieteten Räumen. Der Check-out umfasst in der Regel die Bezahlung der Rechnung, die Rückgabe des Zimmerschlüssels und die offizielle Bestätigung, dass der Aufenthalt beendet ist. Oft gibt es eine festgelegte Zeit, bis zu der der Check-out erfolgen muss, meist am Vormittag des Abreisetages.
Als Substantiv wird 'Check-out' meist im Zusammenhang mit Reisen und Aufenthalten verwendet. Man spricht vom 'Check-out im Hotel', 'dem morgendlichen Check-out' oder davon, 'den Check-out-Prozess zu beschleunigen'. Es kann sich auf den Akt des Auscheckens beziehen oder auch auf die dafür vorgesehene Zeitspanne. Der Begriff ist in der Reisebranche und im alltäglichen Sprachgebrauch weit verbreitet.
Der häufigste Kontext ist das Hotel. Man hört Sätze wie: 'Unser Check-out ist um 11 Uhr.' oder 'Wir müssen bis Mittag den Check-out erledigt haben.' Auch bei der Buchung von Unterkünften spielt der Check-out eine Rolle, da die Zeiten für Anreise (Check-in) und Abreise (Check-out) oft angegeben werden. In weniger formellen Kontexten kann es auch für das Verlassen anderer Orte stehen, an denen man sich angemeldet hat, z.B. ein Fitnessstudio, obwohl hier 'Ausloggen' oder 'Abmelden' gebräuchlicher sind.
'Abreise' ist ein deutsches Wort, das den gesamten Vorgang des Verlassens beschreibt, einschließlich des Packens und der Fahrt. 'Check-out' konzentriert sich spezifischer auf den administrativen und finanziellen Abschluss des Aufenthalts. 'Bezahlung' ist nur ein Teil des Check-outs. 'Auschecken' ist die Verbform von 'Check-out' und beschreibt die Handlung selbst.
Ejemplos
Der Check-out ist morgen bis 11 Uhr.
everydayThe check-out is tomorrow by 11 AM.
Bitte veranlassen Sie den Check-out bis zur Mittagszeit.
formalPlease arrange for the check-out by midday.
Wir müssen gleich los, der Check-out ist gleich.
informalWe have to go soon, the check-out is any minute now.
Die standardisierte Check-out-Prozedur minimiert Wartezeiten.
academicThe standardized check-out procedure minimizes waiting times.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
bis zum Check-out
until check-out
nach dem Check-out
after check-out
den Check-out machen
to do the check-out
Se confunde a menudo con
Check-in is the process of arriving at a hotel and registering. Check-out is the process of leaving and settling the bill.
Abreise is a general term for departure. Check-out specifically refers to the administrative and financial completion of a hotel stay.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The term 'Check-out' is widely understood in German, especially in contexts related to travel and hospitality. It is a direct loanword from English and maintains its original meaning. While 'Auschecken' is the verb form, 'Check-out' as a noun is very common.
Errores comunes
Confusing 'Check-out' with 'Check-in' is a common error for learners. Ensure you understand that 'Check-in' is for arrival and 'Check-out' is for departure. Sometimes learners might use less common German synonyms when 'Check-out' is perfectly acceptable and understood.
Tips
Plan your Check-out Time
Be aware of the hotel's standard check-out time to avoid late fees. Plan your morning accordingly.
Late Check-out Fees
Leaving after the designated check-out time can incur extra charges. Always confirm the policy.
Hotel Procedures Vary
While 'check-out' is common, specific procedures might differ slightly between countries and hotel types.
Origen de la palabra
'Check-out' is an English term. 'Check' refers to verifying or controlling, and 'out' indicates departure. Together, it signifies the process of verifying departure and settling accounts.
Contexto cultural
The concept of a formal check-out process is standard in the hospitality industry worldwide. It streamlines operations for hotels by ensuring rooms are vacated and accounts settled by a specific time each day.
Truco para recordar
Think of checking out of a shop: you leave after paying. 'Check-out' from a hotel is similar – you leave after settling your account.
Preguntas frecuentes
4 preguntasCheck-out ist der Vorgang, bei dem man ein Hotelzimmer oder eine andere Unterkunft verlässt. Dazu gehören normalerweise die Bezahlung der Rechnung und die Rückgabe des Schlüssels.
Die Check-out-Zeit ist in jedem Hotel unterschiedlich, aber meistens liegt sie zwischen 10 und 12 Uhr am Vormittag des Abreisetages.
Manchmal ist ein späterer Check-out möglich, oft gegen eine zusätzliche Gebühr. Es empfiehlt sich, dies im Voraus an der Rezeption zu erfragen.
Abreise ist ein allgemeinerer Begriff für das Verlassen eines Ortes. Check-out bezieht sich speziell auf den formalen Abschluss eines Aufenthalts in einer Unterkunft, inklusive Bezahlung.
Ponte a prueba
Wir müssen bis 11 Uhr den ______ erledigt haben.
Der Satz beschreibt den Vorgang des Verlassens und Bezahlens, was dem Begriff 'Check-out' entspricht.
Was beinhaltet der Check-out-Prozess normalerweise?
Der Check-out ist der formale Abschluss des Aufenthalts, der die Bezahlung und die Rückgabe des Schlüssels beinhaltet.
um / Check-out / ist / 12 Uhr / unser
Dies ist die grammatikalisch korrekte und natürlichste Satzstellung im Deutschen.
Puntuación: /3
Summary
Check-out refers to the formal process of departing from a hotel or accommodation, involving payment and key return.
- The process of leaving a hotel and paying.
- Includes returning keys and settling the bill.
- Usually has a set time limit.
Plan your Check-out Time
Be aware of the hotel's standard check-out time to avoid late fees. Plan your morning accordingly.
Late Check-out Fees
Leaving after the designated check-out time can incur extra charges. Always confirm the policy.
Hotel Procedures Vary
While 'check-out' is common, specific procedures might differ slightly between countries and hotel types.
Ejemplos
4 de 4Der Check-out ist morgen bis 11 Uhr.
The check-out is tomorrow by 11 AM.
Bitte veranlassen Sie den Check-out bis zur Mittagszeit.
Please arrange for the check-out by midday.
Wir müssen gleich los, der Check-out ist gleich.
We have to go soon, the check-out is any minute now.
Die standardisierte Check-out-Prozedur minimiert Wartezeiten.
The standardized check-out procedure minimizes waiting times.
Related Content
Esta palabra en otros idiomas
Vocabulario relacionado
Más palabras de travel
abbiegen
A2Cuando conduces, esto significa cambiar tu dirección en una calle.
Abendmahl
B1Es la comida que se toma por la noche, a veces una cena especial.
Abenteuer
B1adventure
abenteuerlich
B1Algo que implica riesgo, emoción o ganas de explorar lo desconocido.
Abfahren
A1Cuando un medio de transporte, como un tren, inicia su camino.
Abfahrt
A1El acto de salir de un lugar para ir a otro.
abfliegen
A2Este verbo describe cuándo un avión despega y empieza a volar.
Abflug
A1Se refiere al momento en que un avión despega del suelo y comienza su vuelo.
Abreise
B1La 'Abreise' es la acción de irse de un lugar, como cuando sales de viaje.
abreisen
B1Es empezar un viaje y salir de tu ubicación actual.