das Sprechen
Speaking; the action or skill of speaking.
das Sprechen en 30 segundos
- The noun form of the verb 'to speak'.
- Always capitalized and uses the neuter article 'das'.
- Means 'speaking' or 'the act of speaking'.
- Commonly used with 'beim' (while speaking).
- Grammar Label
- Nominalized Infinitive: A verb acting as a neuter noun.
In der Schule üben wir jeden Tag das Sprechen.
- Usage Context
- Medical, educational, and professional environments.
Bitte nicht stören, er muss sich auf das Sprechen konzentrieren.
- Prepositional Use
- Often combined with 'beim' or 'zum'.
Sein lautes Sprechen stört die anderen Gäste.
Wir lernen heute das Sprechen vor Publikum.
Für mich ist das Sprechen die wichtigste Fähigkeit.
- Nominative Case
- Used as the subject: Das Sprechen ist wichtig.
Ich liebe das Sprechen in fremden Sprachen.
- Dative Case
- Changes to 'dem', often contracted to 'beim' or 'zum'.
Die Kunst des Sprechens erfordert viel Übung.
- Adjective Modifiers
- Can be modified like any noun: klares Sprechen, schnelles Sprechen.
Dein schnelles Sprechen macht es schwer, dir zu folgen.
Wir konzentrieren uns heute auf das Sprechen.
Er hat Probleme mit dem Sprechen.
- Language Class
- Used to describe the oral communication portion of a curriculum.
Der Teil Sprechen der Prüfung dauert fünfzehn Minuten.
- Medical Context
- Used by speech therapists (Logopäden) to describe articulation.
In diesem Seminar trainieren wir das freie Sprechen vor großen Gruppen.
- Everyday Life
- Commonly heard in phrases like 'beim Sprechen' (while speaking).
Es ist hier wirklich zu laut zum Sprechen.
Er hat beim Sprechen immer Augenkontakt gehalten.
Das Baby lernt gerade das Sprechen.
- Capitalization Error
- Writing 'das sprechen' instead of the correct 'das Sprechen'.
Falsch: das sprechen. Richtig: das Sprechen.
- Vocabulary Confusion
- Mixing up 'das Sprechen' (speaking) with 'die Sprache' (language).
Er stottert oft beim Sprechen.
- Stylistic Error
- Avoiding the noun form when it would sound more natural than the verb.
Achten Sie auf die Großschreibung: Das Sprechen.
Wir üben das Sprechen jeden Tag im Kurs.
Sein Sprechen ist sehr undeutlich.
- Alternative: die Sprache
- Refers to the language system itself (e.g., English, German) or the abstract concept of language.
Wir hatten ein sehr interessantes Gespräch.
- Alternative: die Rede
- A formal, prepared speech delivered to an audience.
Sein Vortrag über Geschichte war faszinierend.
- Alternative: die Kommunikation
- The broad concept of exchanging information, including non-verbal.
Ständiges Schreien ist schlecht für die Stimme.
Die menschliche Sprache ist sehr komplex.
Wir müssen unser Sprechen verbessern.
How Formal Is It?
"Das Sprechen vor großem Publikum erfordert rhetorische Schulung."
"Das Sprechen fällt mir heute schwer."
"Beim Sprechen spuckt er immer ein bisschen."
"Das Baby übt jetzt das Sprechen."
"Lass das Sprechen, mach einfach!"
Dato curioso
The English word 'speak' comes from the exact same Proto-Germanic root (*sprekaną). Over centuries, the English language lost the 'r' sound, evolving from 'sprecan' in Old English to 'speak' today, while German retained the 'r' in 'sprechen'.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the 'Sp' as 's-p' instead of 'sh-p'. In German, 'sp' at the beginning of a syllable is always 'sh-p'.
- Pronouncing the 'ch' as a hard 'k' (like in 'character'). It must be the soft 'ich-Laut' (ç), produced by pushing air between the tongue and the hard palate.
- Failing to capitalize the word in writing, which is a severe grammatical error.
- Pronouncing the final '-en' too clearly. It is usually swallowed into a syllabic 'n' (Sprech-n).
- Confusing the vowel 'e' with an English 'a' sound.
Nivel de dificultad
Easy to recognize if you know the verb 'sprechen', but the capitalization might confuse beginners who think it's a typo.
Requires remembering to capitalize it and knowing how to use Dative contractions like 'beim' and 'zum'.
Pronunciation of the 'sp' and 'ch' sounds can be tricky for English speakers.
Easily identifiable in spoken German due to its distinct sounds.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Nominalized Infinitives
sprechen -> das Sprechen. Any verb can become a neuter noun.
Capitalization of Nouns
das Sprechen (must be capitalized).
Dative Contractions
bei + dem = beim (beim Sprechen).
Adjective Declension without Article
klares Sprechen (strong declension).
Genitive Case
die Kunst des Sprechens (adding 's' to neuter noun).
Ejemplos por nivel
Das Sprechen ist sehr wichtig.
Speaking is very important.
Nominative case, subject of the sentence.
Wir üben heute das Sprechen.
We are practicing speaking today.
Accusative case, direct object.
Das Sprechen fällt mir schwer.
Speaking is difficult for me.
Common phrase using 'schwerfallen'.
Ich lerne das Sprechen.
I am learning speaking.
Accusative case.
Das Sprechen macht Spaß.
Speaking is fun.
Nominative case.
Hören und Sprechen sind wichtig.
Listening and speaking are important.
Compound subject.
Das Sprechen ist Teil der Prüfung.
Speaking is part of the exam.
Nominative case.
Er übt das Sprechen am Computer.
He practices speaking on the computer.
Accusative case with prepositional phrase.
Er macht Fehler beim Sprechen.
He makes mistakes while speaking.
Dative contraction 'beim' (bei dem).
Bitte essen Sie nicht beim Sprechen.
Please do not eat while speaking.
Imperative with 'beim'.
Das Sprechen vor der Klasse ist schwer.
Speaking in front of the class is hard.
Noun modified by a prepositional phrase.
Ich brauche ein Mikrofon zum Sprechen.
I need a microphone for speaking.
Dative contraction 'zum' (zu dem).
Sein Sprechen ist sehr laut.
His speaking is very loud.
Noun modified by a possessive pronoun.
Das Baby lernt jetzt das Sprechen.
The baby is learning speaking now.
Accusative case in a developmental context.
Beim Sprechen bewege ich meine Hände.
While speaking, I move my hands.
'Beim Sprechen' at the beginning of the sentence.
Das Sprechen mit Freunden ist toll.
Speaking with friends is great.
Nominative case with prepositional modifier.
Klares Sprechen ist in diesem Beruf wichtig.
Clear speaking is important in this profession.
Adjective ending without article (strong declension).
Sie hat Angst vor dem Sprechen in der Öffentlichkeit.
She is afraid of speaking in public.
Dative case after the preposition 'vor'.
Das schnelle Sprechen des Lehrers ist ein Problem.
The fast speaking of the teacher is a problem.
Genitive attribute modifying the noun.
Wir konzentrieren uns heute auf das freie Sprechen.
We are focusing on free speaking today.
Accusative case after 'auf'.
Durch viel Übung verbesserte er sein Sprechen.
Through much practice, he improved his speaking.
Accusative case, possessive pronoun.
Das Sprechen fällt ihr nach der Operation schwer.
Speaking is difficult for her after the surgery.
Medical context, nominative case.
Beim Sprechen am Telefon muss man deutlich sein.
When speaking on the phone, one must be clear.
'Beim Sprechen' combined with another prepositional phrase.
Das Sprechen fremder Sprachen öffnet Türen.
The speaking of foreign languages opens doors.
Genitive attribute (fremder Sprachen).
Die Logopädin analysiert das Sprechen des Kindes.
The speech therapist analyzes the child's speaking.
Genitive case (des Kindes).
Das fließende Sprechen erfordert jahrelanges Training.
Fluent speaking requires years of training.
Adjective 'fließend' with weak declension.
Er hat eine Störung, die das Sprechen beeinträchtigt.
He has a disorder that impairs speaking.
Relative clause, accusative case.
Das Sprechen über Gefühle ist in unserer Gesellschaft oft tabu.
Speaking about feelings is often taboo in our society.
Noun modified by 'über + accusative'.
Wir bewerten das Sprechen nach verschiedenen Kriterien.
We evaluate speaking according to various criteria.
Accusative object in an academic context.
Das synchrone Sprechen im Chor erfordert Disziplin.
Synchronous speaking in a choir requires discipline.
Adjective 'synchron' modifying the noun.
Sein zögerliches Sprechen verriet seine Unsicherheit.
His hesitant speaking revealed his insecurity.
Nominative subject, strong verb 'verraten'.
Die Entwicklung des Sprechens beginnt im ersten Lebensjahr.
The development of speaking begins in the first year of life.
Genitive case 'des Sprechens'.
Die kognitiven Prozesse, die dem Sprechen zugrunde liegen, sind komplex.
The cognitive processes underlying speaking are complex.
Dative case after 'zugrunde liegen'.
In der Rhetorik wird das persuasive Sprechen intensiv geschult.
In rhetoric, persuasive speaking is intensively trained.
Passive voice, nominative case.
Das Sprechen wird hier als performativer Akt verstanden.
Speaking is understood here as a performative act.
Passive voice with 'als'.
Aphasie ist ein Zustand, der das Sprechen massiv einschränkt.
Aphasia is a condition that massively restricts speaking.
Relative clause, medical terminology.
Das artikulierte Sprechen unterscheidet den Menschen vom Tier.
Articulated speaking distinguishes humans from animals.
Nominative case, philosophical context.
Wir müssen das Sprechen von der Sprache als System trennen.
We must separate speaking from language as a system.
Accusative object, linguistic distinction.
Sein monoton-leierndes Sprechen wirkte geradezu hypnotisch.
His monotonous, droning speaking had an almost hypnotic effect.
Compound adjective modifying the noun.
Die Phänomenologie des Sprechens untersucht die subjektive Erfahrung.
The phenomenology of speaking investigates the subjective experience.
Genitive case in a philosophical context.
Das Sprechen konstituiert in diesem Diskurs die soziale Realität.
In this discourse, speaking constitutes social reality.
Academic register, nominative subject.
Die Dichotomie zwischen dem Sprechen und dem Schweigen ist zentral.
The dichotomy between speaking and silence is central.
Dative case after 'zwischen'.
Er kultivierte ein elaboriertes Sprechen, um Distanz zu wahren.
He cultivated an elaborated speaking to maintain distance.
Accusative object, high-register vocabulary.
Das Sprechen entzieht sich oft der bewussten Kontrolle.
Speaking often evades conscious control.
Nominative subject with reflexive verb 'sich entziehen'.
Die Ontogenese des Sprechens spiegelt evolutionäre Prozesse wider.
The ontogeny of speaking reflects evolutionary processes.
Genitive case, highly specialized scientific terminology.
Sein Sprechen war von einer subtilen, kaum merklichen Ironie durchdrungen.
His speaking was permeated by a subtle, barely noticeable irony.
Passive construction describing manner of speech.
Das performative Sprechen schafft Fakten durch die bloße Äußerung.
Performative speaking creates facts through the mere utterance.
Linguistic theory (speech act theory).
In der Psychoanalyse wird das freie Sprechen als Assoziationstechnik genutzt.
In psychoanalysis, free speaking is used as an association technique.
Passive voice in a psychological context.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Das Sprechen fällt mir schwer.
Bitte nicht beim Sprechen essen.
Wir üben das freie Sprechen.
Das Sprechen ist Silber, Schweigen ist Gold.
Er hat Probleme mit dem Sprechen.
Zeit zum Sprechen.
Das laute Sprechen stört.
Das Sprechen vor Publikum.
Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen.
Ein deutliches Sprechen.
Se confunde a menudo con
'Die Sprache' means the language system (like German or English). 'Das Sprechen' means the physical act of talking.
'Das Gespräch' means a conversation or dialogue between people. 'Das Sprechen' is just the act of producing words, even if alone.
'Die Rede' is a formal, prepared speech given to an audience. 'Das Sprechen' is the general act of speaking.
Modismos y expresiones
"Reden ist Silber, Schweigen ist Gold"
Speech is silver, silence is golden. (Uses 'Reden', but conceptually identical to Sprechen). It means it is often better to remain silent than to speak.
Er wusste die Antwort, aber dachte sich: Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Proverb"frei von der Leber weg sprechen"
To speak freely from the liver (heart). To speak openly and honestly without holding back. (Uses the verb, but relates to the concept).
Er hat beim Meeting frei von der Leber weg gesprochen.
Informal"jemandem aus der Seele sprechen"
To speak from someone's soul. To say exactly what someone else is thinking or feeling.
Mit diesem Kommentar hast du mir aus der Seele gesprochen.
Neutral"nicht gut auf jemanden zu sprechen sein"
To not be on good speaking terms with someone, or to be angry with them.
Nach dem Streit war sie nicht gut auf ihn zu sprechen.
Neutral"für sich selbst sprechen"
To speak for itself. When something is so obvious it needs no explanation.
Die hervorragenden Ergebnisse sprechen für sich selbst.
Neutral"große Töne spucken"
To spit big tones. To brag or speak arrogantly.
Er spuckt immer große Töne, aber tut nichts.
Informal"um den heißen Brei herumreden"
To talk around the hot porridge. To beat around the bush instead of speaking directly.
Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und sag die Wahrheit!
Informal"jemandem ins Wort fallen"
To fall into someone's word. To interrupt someone while they are speaking.
Es ist unhöflich, jemandem beim Sprechen ins Wort zu fallen.
Neutral"ohne Punkt und Komma reden"
To speak without period and comma. To talk continuously without pausing.
Wenn sie aufgeregt ist, redet sie ohne Punkt und Komma.
Informal"die Sprache verschlagen"
To lose one's speech. To be left speechless due to shock or surprise.
Der teure Preis hat mir glatt die Sprache verschlagen.
NeutralFácil de confundir
It is the exact same word but lowercase.
'sprechen' is the verb (to speak). 'das Sprechen' is the noun (the speaking). You must capitalize the noun.
Ich möchte sprechen. (Verb) vs. Das Sprechen ist schwer. (Noun)
Looks similar and shares the root.
'der Sprecher' is the person who speaks (the speaker). 'das Sprechen' is the action itself.
Der Sprecher hat eine gute Stimme für das Sprechen.
Shares the same root.
'der Spruch' means a saying, a quote, or a spell. It is a specific phrase, not the act of speaking.
Das ist ein kluger Spruch.
Related to speaking.
'die Aussprache' specifically means pronunciation. 'das Sprechen' is the general act of speaking.
Seine Aussprache beim Sprechen ist sehr gut.
Looks like a compound of Sprechen.
'das Versprechen' means the promise. It has a completely different meaning despite the visual similarity.
Er hat sein Versprechen gebrochen.
Patrones de oraciones
Das Sprechen ist [Adjective].
Das Sprechen ist wichtig.
[Pronoun] fällt das Sprechen [Adjective].
Mir fällt das Sprechen schwer.
Beim Sprechen [Verb] [Subject].
Beim Sprechen mache ich Fehler.
Wir üben das [Adjective] Sprechen.
Wir üben das freie Sprechen.
[Subject] hat Angst vor dem Sprechen.
Sie hat Angst vor dem Sprechen.
Die [Noun] des Sprechens ist [Adjective].
Die Kunst des Sprechens ist komplex.
Das Sprechen wird als [Noun] verstanden.
Das Sprechen wird als performativer Akt verstanden.
Ein durch [Noun] beeinträchtigtes Sprechen.
Ein durch Nervosität beeinträchtigtes Sprechen.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
High
-
das sprechen ist wichtig
→
Das Sprechen ist wichtig
In German, verbs that are used as nouns (nominalized infinitives) must always be capitalized. Failing to capitalize 'Sprechen' here is a grammatical error.
-
Ich lerne das Sprechen von Deutschland
→
Ich lerne die deutsche Sprache
English speakers often confuse 'speaking' with 'language'. 'Das Sprechen' is the physical act of talking. 'Die Sprache' is the language system.
-
Während das Sprechen...
→
Beim Sprechen... (or: Während des Sprechens...)
'Während' takes the Genitive case (des Sprechens). However, it is much more common and natural to use 'beim' (Dative) to mean 'while speaking'.
-
Die Sprechen sind interessant
→
Die Gespräche sind interessant
'Das Sprechen' is an uncountable noun and has no plural. If you mean multiple instances of talking, use 'die Gespräche' (conversations) or 'die Reden' (speeches).
-
Es ist schwer für mich zu sprechen
→
Das Sprechen fällt mir schwer
While the mistake sentence is grammatically understandable, using the nominalized noun with 'schwerfallen' is the much more natural, native-sounding way to express this idea.
Consejos
Always Capitalize
Treat 'Sprechen' like any other object when it has an article. If you can put 'das' or 'beim' in front of it, it must start with a capital S.
Sprache vs. Sprechen
Memorize this rule: 'Sprache' is what you learn (German, English). 'Sprechen' is what your mouth does.
Master the 'Beim'
To sound instantly more native, replace clunky 'während ich spreche' clauses with the simple, elegant 'beim Sprechen'.
The 'Sh' Sound
Never say 's-prechen'. Always say 'sh-prechen'. This is a dead giveaway of a foreign accent if done incorrectly.
Use for Elegance
In written German, using nominalized infinitives like 'das Sprechen' makes your text look more advanced and concise.
Logopädie
If you are in the medical field, know that 'das Sprechen' is the clinical term for articulation and speech production.
The Four Pillars
For any German exam (Goethe, Telc), look for the section titled 'Sprechen'. This is your oral exam.
Fällt schwer
Learn the chunk 'Das Sprechen fällt mir schwer'. It is the most natural way to say 'I have a hard time speaking'.
No Plural
Never write 'die Sprechen'. If you need a plural, you are probably looking for 'die Gespräche' (conversations).
Listen for Contractions
Native speakers speak fast. 'Bei dem Sprechen' will always sound like 'byme Sprechen'. Train your ear for 'beim'.
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine a spy named 'Sh-pre-chen' (Sprechen) who is an expert at speaking many languages. The spy's main tool is 'das Sprechen'.
Asociación visual
Visualize a large, capitalized letter 'S' with a mouth inside it, actively talking. The capital 'S' reminds you it's a noun, and the mouth reminds you it means 'speaking'.
Word Web
Desafío
Write three sentences about what you like to do while speaking. For example: 'Ich trinke Kaffee beim Sprechen.' (I drink coffee while speaking).
Origen de la palabra
The noun 'das Sprechen' is a direct nominalization of the German verb 'sprechen'. The verb originates from the Old High German word 'sprehhan', which dates back to the 8th century. This evolved into the Middle High German 'sprechen'. The root is Proto-Germanic '*sprekaną', meaning to make a sound or to speak.
Significado original: To make a noise, to scatter words, to utter sounds.
Indo-European > Germanic > West Germanic > High GermanContexto cultural
When discussing someone's difficulty with 'das Sprechen' (e.g., a stutter or aphasia), it is important to use respectful, clinical terminology such as 'Sprachstörung' or 'Sprechstörung'.
English speakers often use gerunds (speaking) casually without capitalizing them. In German, the capitalization of 'das Sprechen' is a strict rule that reflects the language's structural emphasis on nouns.
Practica en la vida real
Contextos reales
Language Learning
- Wir üben das Sprechen.
- Der Teil Sprechen der Prüfung.
- Das Sprechen fällt mir schwer.
- Ich muss mein Sprechen verbessern.
Medical/Therapy
- Störungen des Sprechens.
- Die Logopädin hilft beim Sprechen.
- Er lernt das Sprechen neu.
- Probleme beim Sprechen.
Professional Presentations
- Das freie Sprechen.
- Das Sprechen vor Publikum.
- Ein deutliches Sprechen.
- Die Kunst des Sprechens.
Everyday Instructions
- Nicht beim Sprechen essen.
- Leises Sprechen, bitte.
- Zu laut zum Sprechen.
- Beim Sprechen ansehen.
Child Development
- Das Baby lernt das Sprechen.
- Die Entwicklung des Sprechens.
- Wann beginnt das Sprechen?
- Das erste Sprechen.
Inicios de conversación
"Fällt dir das Sprechen auf Deutsch schwer oder leicht?"
"Hast du Angst vor dem Sprechen vor großen Gruppen?"
"Was hilft dir am meisten, dein Sprechen zu verbessern?"
"Glaubst du, dass das Sprechen wichtiger ist als das Schreiben?"
"Wie oft übst du das Sprechen in deiner Freizeit?"
Temas para diario
Beschreibe eine Situation, in der dir das Sprechen sehr schwergefallen ist.
Warum ist das Sprechen beim Erlernen einer neuen Sprache so wichtig?
Was sind deine Ziele für das Sprechen auf Deutsch in diesem Jahr?
Denkst du, dass das Sprechen im Internet das echte Sprechen ersetzt?
Schreibe über jemanden, der ein sehr schönes Sprechen hat.
Preguntas frecuentes
10 preguntasIn German, all nouns are capitalized. When 'sprechen' is used as a verb (e.g., Ich spreche, wir sprechen), it is lowercase. When it is turned into a noun meaning 'the act of speaking' (das Sprechen), it must be capitalized. You can usually tell it's a noun if it follows an article like 'das' or a preposition like 'beim'.
No. 'Das Sprechen' is an uncountable noun, much like 'water' or 'information' in English. It refers to the abstract concept or continuous act of speaking. If you want to talk about multiple instances of speaking, you should use a different word, such as 'die Reden' (the speeches) or 'die Gespräche' (the conversations).
Both phrases mean 'while speaking'. 'Während er spricht' is a subordinate clause using a verb. 'Beim Sprechen' is a prepositional phrase using the nominalized noun. 'Beim Sprechen' is generally more concise, elegant, and very common in everyday spoken and written German.
Not at all! While it is very common in language learning (Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen), it is used everywhere. You will hear it in medical contexts (speech therapy), professional settings (public speaking), and everyday life (e.g., 'Bitte nicht beim Sprechen essen').
In German, when 's' and 'p' appear together at the beginning of a syllable, they are pronounced as 'sh-p' (like the 'shp' in 'shape'). Do not pronounce it as a hard 's' and 'p' like in the English word 'space'.
Yes, because it is a noun, any adjective placed before it must take the correct adjective ending. For example, 'klares Sprechen' (clear speaking) or 'das laute Sprechen' (the loud speaking).
No, this is a very common mistake. If you want to say 'the German language', you must use 'die deutsche Sprache'. 'Das Sprechen' only refers to the physical or cognitive act of articulating words.
'Beim' is a contraction of 'bei' and 'dem'. The preposition 'bei' always requires the Dative case. Since 'das Sprechen' is a neuter noun, its Dative article is 'dem'. Thus, 'bei dem Sprechen' becomes 'beim Sprechen'.
'Das freie Sprechen' translates to 'free speaking'. In educational and professional contexts, it refers to the ability to speak extemporaneously or give a presentation without reading directly from notes or a script.
It is completely neutral. It can be used in the most formal academic papers, in medical diagnoses, and in casual everyday conversations with friends or children. It fits perfectly into any register.
Ponte a prueba 200 preguntas
Write a simple sentence saying 'Speaking is important'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying 'Speaking is difficult for me'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are practicing speaking today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He makes mistakes while speaking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need a microphone for speaking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'freies Sprechen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She has a fear of speaking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'die Kunst des Sprechens'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please do not eat while speaking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying 'His speaking is very loud'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The baby is learning speaking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'deutliches Sprechen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Listening and speaking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The speaking of the teacher.' (Use Genitive)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Störungen des Sprechens'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Speaking is fun.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I improve my speaking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'lautes Sprechen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Speaking in public.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Speech is silver, silence is golden.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say aloud: Das Sprechen ist wichtig.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Wir üben das Sprechen.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Das Sprechen fällt mir schwer.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Beim Sprechen mache ich Fehler.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Bitte nicht beim Sprechen essen.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Ich brauche ein Mikrofon zum Sprechen.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Wir trainieren das freie Sprechen.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Sie hat Angst vor dem Sprechen.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Die Kunst des Sprechens.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Störungen des Sprechens.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Das Sprechen macht Spaß.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Sein Sprechen ist sehr laut.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Das Baby lernt das Sprechen.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Klares Sprechen ist wichtig.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Das Sprechen vor Publikum.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Das fließende Sprechen.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Die Entwicklung des Sprechens.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Ein performativer Akt des Sprechens.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: [Audio: Das Sprechen ist wichtig]
Listen and transcribe: [Audio: Wir üben das Sprechen]
Listen and transcribe: [Audio: Das Sprechen fällt mir schwer]
Listen and transcribe: [Audio: Beim Sprechen mache ich Fehler]
Listen and transcribe: [Audio: Bitte nicht beim Sprechen essen]
Listen and transcribe: [Audio: Ich brauche Zeit zum Sprechen]
Listen and transcribe: [Audio: Wir trainieren das freie Sprechen]
Listen and transcribe: [Audio: Sie hat Angst vor dem Sprechen]
Listen and transcribe: [Audio: Die Kunst des Sprechens]
Listen and transcribe: [Audio: Störungen des Sprechens]
Listen and transcribe: [Audio: Das Sprechen macht Spaß]
Listen and transcribe: [Audio: Hören und Sprechen]
Listen and transcribe: [Audio: Sein Sprechen ist laut]
Listen and transcribe: [Audio: Das Baby lernt das Sprechen]
Listen and transcribe: [Audio: Klares Sprechen ist wichtig]
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
'Das Sprechen' is the noun for 'speaking'. Always capitalize it and use it to talk about the physical act or skill of talking, like in 'Das Sprechen ist wichtig' (Speaking is important).
- The noun form of the verb 'to speak'.
- Always capitalized and uses the neuter article 'das'.
- Means 'speaking' or 'the act of speaking'.
- Commonly used with 'beim' (while speaking).
Always Capitalize
Treat 'Sprechen' like any other object when it has an article. If you can put 'das' or 'beim' in front of it, it must start with a capital S.
Sprache vs. Sprechen
Memorize this rule: 'Sprache' is what you learn (German, English). 'Sprechen' is what your mouth does.
Master the 'Beim'
To sound instantly more native, replace clunky 'während ich spreche' clauses with the simple, elegant 'beim Sprechen'.
The 'Sh' Sound
Never say 's-prechen'. Always say 'sh-prechen'. This is a dead giveaway of a foreign accent if done incorrectly.
Ejemplo
Für viele ist das freie Sprechen in einer Fremdsprache die größte Herausforderung.
Contenido relacionado
Más palabras de academic
Abbildung
B1Una imagen, gráfico o dibujo en un texto. Te ayuda a entender mejor la información.
Abhandlung
B1Un trabajo escrito detallado, a menudo académico, que explora un tema específico a fondo.
ableiten
B1Deducir algo a partir de la información que tienes.
Absatz
B1Un párrafo es una sección de un texto, como un capítulo de un libro, que trata sobre una idea principal.
abschließend
B1Usa 'abschließend' cuando quieras decir algo como punto final o conclusión.
Abschlussarbeit
B1Es un trabajo académico importante, como una tesis, que escribes al final de tus estudios. Demuestra tu investigación y conocimiento.
Abschlusszeugnis
B1El documento oficial que recibes al terminar un curso o la escuela.
Abschnitt
B1Una sección o parte de algo más grande, como un párrafo de un texto o una etapa de la vida.
Absolvent
B1Es alguien que ha terminado con éxito sus estudios en una escuela o universidad.
absolvieren
B1Terminar con éxito un curso de estudios o una formación.