die Führung
die Führung en 30 segundos
- Die Führung is a feminine noun meaning guided tour, leadership, or being in the lead.
- Commonly used in tourism (tours) and business (management).
- Derived from the verb 'führen' (to lead/guide).
- Essential for describing organized visits and competitive status.
The German noun die Führung is a multifaceted word that English speakers usually first encounter in the context of tourism. At its most basic A2 level, it refers to a guided tour. Whether you are visiting a historic castle in Bavaria, a contemporary art gallery in Berlin, or a local brewery, you will likely participate in a Führung. The word is derived from the verb führen, which means 'to lead' or 'to guide'. This etymological root explains why the word expands into various other domains as you progress in your German studies. Beyond the physical act of walking through a building with a guide, it encompasses the abstract concept of leadership in business, politics, and sports.
- Tourism Context
- In this setting, it specifically means a tour led by a professional guide. You might ask, 'Wann beginnt die nächste Führung?' (When does the next tour start?). It implies a structured educational experience where information is shared about the site being visited.
- Business and Management
- Here, the word shifts to mean 'leadership' or 'management'. The 'Unternehmensführung' refers to the top management or the way a company is led. It involves decision-making, strategy, and the management of employees.
- Sports and Competition
- In a soccer match or a race, if a team or athlete is winning, they are 'in Führung'. It describes the state of being ahead of the competition. For example, 'Deutschland liegt in Führung' means Germany is leading.
Die Touristen warten im Hof auf den Beginn der Führung.
When using this word, it is crucial to recognize that it is a feminine noun, requiring the articles die, einer, or der depending on the case. In everyday life, you will see it on signs at museum entrances or in job descriptions. It is a formal yet common word. It is not slang, and it carries a sense of authority or organized structure. If you are a student, your teacher provides Führung; if you are a tourist, the museum guide provides it. The versatility of this word makes it one of the most useful nouns to master early on because it bridges the gap between concrete physical actions and abstract social concepts.
Nach dem Tor übernahm unsere Mannschaft die Führung.
Furthermore, the word can refer to the 'handling' or 'conduct' of something, such as 'Lebensführung' (way of life/conduct of life) or 'Kontoführung' (account management). This reveals the German linguistic tendency to use one root word to describe the act of directing something from a starting point to a goal, whether that is a group of people through a building or a person's financial affairs through time.
Using die Führung correctly requires understanding its position in the sentence and the specific meaning intended. Because it is a noun, it always starts with a capital letter. For beginners (A1-A2), the most common construction involves the verb machen (to do/make) or anbieten (to offer). You might say, 'Das Museum bietet eine Führung an' (The museum offers a tour). As you move to B1 and B2, you will start using it with prepositions like in or unter.
- With Accusative (Movement/Action)
- 'Wir buchen eine Führung durch die Altstadt.' Here, 'eine Führung' is the direct object. The preposition 'durch' (through) always takes the accusative, making it 'durch die Altstadt'.
- With Dative (State/Leadership)
- 'Unter seiner Führung hat sich die Firma verbessert.' (Under his leadership, the company improved). 'Unter' here triggers the dative case for 'seiner Führung'.
Gibt es heute eine Führung auf Englisch?
In sports, the phrase 'in Führung gehen' (to take the lead) is a fixed expression. You would use it like this: 'In der 20. Minute ging der FC Bayern in Führung.' Note that 'Führung' stays singular even if multiple people are leading together. Another common use is in the context of administration: 'Die Führung der Geschäfte' (the conduct of business). Here, the genitive 'der Geschäfte' follows the noun to specify what is being led or managed.
Die Führung durch das Parlament dauert eine Stunde.
When talking about the people who lead an organization, 'die Führung' can act as a collective noun. 'Die Führung hat sich gegen die Fusion ausgesprochen' (The leadership spoke out against the merger). In this sense, it functions similarly to the English word 'management' or 'the board'. It is a very versatile word that adapts its meaning based on the verbs and prepositions surrounding it. Practice using it in different cases to build your fluency.
You will encounter die Führung in several distinct real-world scenarios. The most frequent for a traveler is at tourist information centers or museums. You will see signs like 'Nächste Führung: 14:00 Uhr' (Next tour: 2:00 PM). If you are listening to the radio or watching sports, the commentator will frequently shout, 'Tor! Und damit geht die Heimmannschaft in Führung!' (Goal! and with that, the home team takes the lead!). This is one of the most high-energy ways to hear the word.
- At the Workplace
- In a German office, you might hear colleagues discussing 'die neue Führung' (the new management) or 'Führungsqualitäten' (leadership qualities). It is a standard term in professional development and corporate hierarchy discussions.
- In the News
- Political news often refers to 'die politische Führung' (political leadership) of a country. Reporters might analyze the 'Führungsstil' (leadership style) of the Chancellor or a party leader.
Wir haben eine private Führung durch das Weingut gebucht.
If you are visiting a German city, look for the 'Stadtführung' signs near the main train station or town hall. These are walking tours led by local experts. You might also hear it in a more technical sense if you are interested in engineering or driving; the 'Führung' of a machine part or a vehicle refers to its guidance or track. However, for 90% of learners, the 'tour' and 'leadership' meanings are the ones that will appear in daily conversation.
Die Führung des Protokolls ist eine wichtige Aufgabe.
Finally, in academic or historical contexts, you will read about 'die Führung' in reference to historical regimes or movements. It is a powerful word that carries weight, so paying attention to the tone of the speaker is important. In a museum, it's light and educational; in a political debate, it's serious and critical.
One of the most common mistakes English speakers make with die Führung is confusing it with other words for 'tour' or 'lead'. In English, we use 'tour' for a guided walk-through, but also for a long journey (like a concert tour). In German, a concert tour is a Tournee, and a trip around a country is a Rundreise. Using Führung to describe your three-week trip through Europe would be incorrect; that is a Reise.
- Mistaking 'Führung' for 'Leitung'
- While often interchangeable, 'Leitung' usually refers to the technical management or the physical 'line' (like a water pipe). 'Führung' is more about the human element of leading or the act of guiding people through a space.
- Gender and Case Errors
- Learners often say 'das Führung' or 'der Führung' (in nominative). It is always feminine. Also, remember that 'in Führung' is a fixed expression; don't try to say 'in der Führung' when you mean a team is leading a game.
Falsch: Ich mache eine Führung durch ganz Deutschland. (Korrekt: Reise)
Another mistake is using Führung when you mean the 'guide' (the person). The person is der Führer (masculine) or die Führerin (feminine). However, due to historical reasons related to the Nazi era, the word 'Führer' is used very carefully and often replaced by Guide (English loanword) or Reiseleiter in tourism. Using Führung to refer to the person will lead to confusion, as Führung is the act or the management group, not the individual guide.
Falsch: Die Führung ist ein netter Mann. (Korrekt: Der Guide ist ein netter Mann.)
Lastly, don't confuse 'Führung' with 'Vorsprung'. While both can mean 'lead' in sports, 'Vorsprung' refers specifically to the distance or time gap (e.g., a 10-meter lead), whereas 'Führung' refers to the state of being in the first position.
Depending on what you want to say, there are several words that might be better than die Führung. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker. While Führung is the standard word for a guided tour, other options exist for leadership or direction.
- Die Leitung vs. Die Führung
- 'Leitung' is often used for the head of a department (Abteilungsleitung) or for technical lines (Stromleitung). 'Führung' is more about the strategic and visionary aspect of leading people.
- Der Rundgang vs. Die Führung
- A 'Rundgang' is a circuit or a walk-around. It doesn't necessarily have to be guided. You can do a 'Rundgang' on your own. A 'Führung' always implies a guide is leading you.
- Das Management vs. Die Führung
- 'Management' is a common loanword in German business. It refers to the administrative and organizational side, whereas 'Führung' focuses on the interpersonal and directional side of leading.
Wir machen einen Rundgang durch den Garten, aber ohne Führung.
In the context of sports, you might use der Vorsprung (the lead/advantage). If you are talking about a physical guide or handbook, you would use der Reiseführer. If you are talking about the 'direction' or 'orientation' of a project, you might use die Ausrichtung. Choosing the right word depends on whether you are focusing on the person leading, the act of walking through a space, or the abstract concept of power and strategy.
Die Leitung des Projekts liegt bei Frau Müller.
In summary, while 'die Führung' is a great all-rounder, specialized words like 'Leitung', 'Rundgang', or 'Vorsprung' can add precision to your German. As an A2 learner, stick with 'Führung' for tours, but start noticing how 'Leitung' is used in office environments.
How Formal Is It?
Dato curioso
The suffix '-ung' is used to turn verbs into feminine nouns representing an action or the result of an action, similar to '-ing' or '-tion' in English.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'ü' as 'u' (sounding like 'Fuhrung').
- Pronouncing 'ung' as 'unk' (sounding like 'Führungk').
- Stress on the second syllable.
- Making the 'r' too trilled like in Spanish.
- Shortening the 'ü' too much.
Nivel de dificultad
Easy to recognize in context.
Requires correct gender and capitalization.
The 'ü' and 'r' combination can be tricky for English speakers.
Clear pronunciation in most dialects.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Feminine nouns ending in -ung always take 'die'.
die Führung, die Übung, die Meinung
Compound nouns take the gender of the last word.
die Stadt + die Führung = die Stadtführung
Preposition 'durch' always takes the accusative case.
eine Führung durch das (akk) Rathaus
Preposition 'unter' can take dative or accusative; for state/leadership, it's dative.
unter der (dat) Führung
Genitive case for possession/belonging follows the noun.
die Führung des (gen) Schlosses
Ejemplos por nivel
Die Führung beginnt jetzt.
The tour is starting now.
Subject in nominative case.
Ich möchte eine Führung.
I would like a tour.
Direct object in accusative case.
Wo ist die Führung?
Where is the tour?
Question with 'wo'.
Die Führung ist um zwei Uhr.
The tour is at two o'clock.
Time expression with 'um'.
Ist die Führung kostenlos?
Is the tour free of charge?
Adjective 'kostenlos' as a predicate.
Das ist eine gute Führung.
That is a good tour.
Adjective ending '-e' for feminine nominative.
Wir machen eine Führung.
We are doing a tour.
Verb 'machen' with accusative.
Die Führung dauert 30 Minuten.
The tour lasts 30 minutes.
Verb 'dauern' for duration.
Die Führung durch das Schloss ist toll.
The tour through the castle is great.
Preposition 'durch' + accusative.
Gibt es eine Führung auf Englisch?
Is there a tour in English?
'Gibt es' + accusative.
Wann findet die nächste Führung statt?
When does the next tour take place?
Separable verb 'stattfinden'.
Die Führung kostet fünf Euro für Kinder.
The tour costs five euros for children.
Preposition 'für' + accusative.
Unsere Mannschaft liegt in Führung.
Our team is in the lead.
Fixed expression 'in Führung liegen'.
Ich habe die Führung leider verpasst.
Unfortunately, I missed the tour.
Perfect tense with 'verpasst'.
Kommen Sie mit zur Führung?
Are you coming along to the tour?
Separable verb 'mitkommen'.
Die Führung ist sehr interessant.
The tour is very interesting.
Adverb 'sehr' modifying an adjective.
Er hat die Führung der Abteilung übernommen.
He took over the leadership of the department.
Genitive 'der Abteilung'.
Unter seiner Führung gab es viele Erfolge.
Under his leadership, there were many successes.
Preposition 'unter' + dative.
Die Führung des Museums plant eine neue Ausstellung.
The museum's management is planning a new exhibition.
Genitive 'des Museums'.
Sie zeigt große Qualitäten in der Führung.
She shows great qualities in leadership.
Dative after 'in'.
Die Führung durch die Fabrik war sehr lehrreich.
The tour through the factory was very educational.
Adjective 'lehrreich'.
Wir brauchen eine starke Führung in der Krise.
We need strong leadership in the crisis.
Adjective 'starke' in accusative feminine.
Die Führung der Verhandlungen war schwierig.
The conduct of the negotiations was difficult.
Noun-noun genitive construction.
Wer übernimmt heute die Führung der Gruppe?
Who is taking the lead of the group today?
Interrogative 'wer' as subject.
Die Unternehmensführung hat neue Ziele gesetzt.
The company management has set new goals.
Compound noun 'Unternehmensführung'.
Ein guter Führungsstil ist für das Klima wichtig.
A good leadership style is important for the atmosphere.
Compound noun 'Führungsstil'.
Die Führung des Protokolls erfordert Konzentration.
Keeping the minutes requires concentration.
Meaning 'keeping' or 'maintaining'.
Sie verlor die Führung kurz vor dem Ziel.
She lost the lead shortly before the finish line.
Sports context: losing the lead.
Die Führungsebene ist sich uneinig.
The management level is in disagreement.
Compound noun 'Führungsebene'.
Er wurde für seine hervorragende Führung gelobt.
He was praised for his outstanding leadership.
Passive voice 'wurde gelobt'.
Die Führung durch die Katakomben ist nichts für Ängstliche.
The tour through the catacombs is not for the fearful.
Substantivized adjective 'Ängstliche'.
Die politische Führung des Landes steht unter Druck.
The country's political leadership is under pressure.
Adjective 'politische' modifying 'Führung'.
Die Führung eines gefahrvollen Lebens erfordert Mut.
Leading a dangerous life requires courage.
Abstract use of 'Führung' (conducting/leading).
Die autoritäre Führung stieß auf heftigen Widerstand.
The authoritarian leadership met with fierce resistance.
Historical/Political register.
In der Beweisführung gab es logische Lücken.
There were logical gaps in the presentation of evidence.
Technical term 'Beweisführung'.
Die Führung der Geschäfte wurde ihm entzogen.
The management of the business was taken away from him.
Passive voice with dative 'ihm'.
Seine geistige Führung prägte eine ganze Generation.
His spiritual guidance shaped an entire generation.
Abstract sense of 'guidance'.
Die Führung der Truppen war strategisch brillant.
The leading of the troops was strategically brilliant.
Military context.
Es mangelt der Organisation an klarer Führung.
The organization lacks clear leadership.
Verb 'mangeln' + dative.
Die Führung durch das Archiv war exklusiv für Forscher.
The tour of the archive was exclusive to researchers.
Adjective 'exklusiv' with 'für'.
Die diskursive Führungskultur fördert Innovationen.
The discursive leadership culture promotes innovation.
Complex compound 'Führungskultur'.
Die Führung des Nachweises gestaltete sich schwierig.
Providing the proof turned out to be difficult.
Reflexive verb 'sich gestalten'.
Ihre Führung der Debatte war souverän.
Her handling of the debate was confident and superior.
Adjective 'souverän'.
Die Führung des Staates obliegt dem Kabinett.
The leadership of the state is the responsibility of the cabinet.
Verb 'obliegen' + dative.
Eine ethische Lebensführung ist das Ziel vieler Religionen.
An ethical way of life is the goal of many religions.
Abstract compound 'Lebensführung'.
Die mechanische Führung der Nadel muss präzise sein.
The mechanical guidance of the needle must be precise.
Technical engineering context.
Die Führung der Korrespondenz war ihre Hauptaufgabe.
Managing the correspondence was her main task.
Formal office context.
Die Führung der Regie erforderte viel Fingerspitzengefühl.
Directing required a lot of tact and sensitivity.
Idiomatic 'Fingerspitzengefühl'.
Sinónimos
Antónimos
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— Standard question at a museum or tourist site.
Entschuldigung, wann ist die nächste Führung?
— Specifying the language of the tour.
Keine Sorge, die Führung ist auf Deutsch.
— A city tour.
Wir bieten jeden Samstag eine Führung durch die Stadt an.
— The management of the establishment.
Die Führung des Hauses bittet um Ruhe.
— The conduct of business.
Er ist für die Führung der Geschäfte verantwortlich.
Se confunde a menudo con
Leitung is more technical or administrative; Führung is more about guiding people or strategy.
Führer is the person; Führung is the act or the collective group. Be careful with 'Führer' due to history.
Vorsprung is the 'gap' or 'advantage' in distance/time; Führung is the 'state' of being first.
Modismos y expresiones
— To be in control/leadership.
Der Chef hält die Zügel fest in der Hand.
figurative— To be the one in charge.
In dieser Abteilung führt sie das Zepter.
formal/literary— To take over the leadership (like a ship's rudder).
Nach der Krise übernahm er das Ruder.
figurative— To follow someone's lead/legacy.
Er tritt in die Fußstapfen der alten Führung.
neutral— To be pioneering or leading the way.
Seine Führung war wegweisend für die Branche.
formal— To save a situation through leadership.
Die neue Führung muss den Karren aus dem Dreck ziehen.
informal— To have the power/leadership.
Jetzt hat die neue Führung das Heft in der Hand.
figurativeFácil de confundir
Both can mean a trip.
A 'Tour' is usually a longer trip or a bike/hike; a 'Führung' is specifically a guided walk-through.
Ich mache eine Radtour, aber im Museum eine Führung.
Both involve travel.
A 'Reise' is a journey from one place to another; a 'Führung' is a local guided event.
Meine Reise nach Berlin inkludierte eine Führung durch den Reichstag.
Both involve someone coming with you.
Begleitung is just company; Führung is an expert guide leading you.
Ich gehe mit Begleitung zur Führung.
Both are leisure activities.
An 'Ausflug' is an excursion or day trip; a 'Führung' is the specific guided part of it.
Unser Ausflug zum Schloss beinhaltete eine Führung.
Very similar root.
Anführung usually refers to 'quotation marks' (Anführungszeichen) or leading a small specific group/list.
Unter Anführung der Namen...
Patrones de oraciones
Die Führung ist [Adjektiv].
Die Führung ist interessant.
Ich mache eine Führung durch [Ort].
Ich mache eine Führung durch den Park.
[Person] übernimmt die Führung.
Der neue Chef übernimmt die Führung.
Unter der Führung von [Person]...
Unter der Führung von Frau Schmidt wurde alles besser.
Die Führung des [Genitiv] gestaltete sich...
Die Führung des Beweises gestaltete sich schwierig.
Es bedarf einer [Adjektiv] Führung.
Es bedarf einer umsichtigen Führung.
Wann beginnt die Führung?
Wann beginnt die Führung?
In Führung liegen.
Wir liegen in Führung.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Very high in tourism, business, and sports.
-
Der Führung ist interessant.
→
Die Führung ist interessant.
Führung is a feminine noun, so it must take the article 'die'.
-
Ich mache eine Führung durch Deutschland.
→
Ich mache eine Reise durch Deutschland.
A 'Führung' is a local guided tour, not a long-distance trip through a country.
-
Der Führung ist ein netter Mann.
→
Der Guide ist ein netter Mann.
Führung is the act or the group, not the individual person leading the tour.
-
In der Führung liegen.
→
In Führung liegen.
The sports idiom 'in Führung liegen' does not use an article.
-
Die Leitung durch das Museum.
→
Die Führung durch das Museum.
Use 'Führung' for tours; 'Leitung' is for management or technical lines.
Consejos
Gender Rule
Remember all nouns ending in '-ung' are feminine. This makes 'die Führung' easy to remember if you know the rule.
Punctuality
German 'Führungen' start exactly on time. If the sign says 14:00, the guide will start walking at 14:00.
Compound Words
You can attach almost any building or place to '-führung' to create a specific tour name, like 'Brauereiführung' (brewery tour).
Winning
In sports news, look for the word 'Führungstreffer'. It means the goal that put the team in the lead.
Management
If someone is in the 'Führungsetage', they work on the executive floor of a company.
Booking
Always check if a 'Führung' requires 'Voranmeldung' (pre-registration), especially in popular cities like Berlin.
The Umlaut
The 'ü' is key. If you say 'u', it sounds like a different word. Keep your tongue forward!
Context Matters
If you hear 'Führung' in a museum, think 'tour'. If you hear it in an office, think 'bosses'. Context is your best friend.
Genitive Usage
Practice 'die Führung des + [Masculine/Neuter Noun]'. It's very common in formal German writing.
Radio News
Listen to German news for 'die politische Führung'. It helps you hear the word in a serious, formal context.
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine a 'Fury' (Führung) of tourists following a guide through a museum. They are moving fast because they are in a hurry (Führung).
Asociación visual
Picture a tour guide holding up a brightly colored umbrella to 'lead' a group through a crowded city square.
Word Web
Desafío
Try to use 'Führung' in three different contexts today: once for a tour, once for a sport, and once for a boss.
Origen de la palabra
Derived from the Middle High German word 'vuerunge', which comes from the verb 'vueren' (modern German 'führen').
Significado original: The act of carrying, bringing, or leading.
Germanic (Indo-European).Contexto cultural
Avoid using the masculine noun form 'Führer' unless in very specific contexts like 'Bergführer' (mountain guide) or 'Reiseführer' (book). Use 'Guide' or 'Leitung' if unsure.
English uses 'tour' for both guided and unguided visits, whereas German is more specific with 'Führung' (guided) vs 'Rundgang' (could be unguided).
Practica en la vida real
Contextos reales
At a Museum
- Wo ist der Treffpunkt für die Führung?
- Wie viel kostet die Führung?
- Ist die Führung auf Englisch?
- Dauert die Führung lange?
Watching Sports
- Wer liegt in Führung?
- Sie haben die Führung verloren.
- Er geht in Führung!
- Sie bauen ihre Führung aus.
In an Office
- Die neue Führung ist streng.
- Sie übernimmt die Führung.
- Wir brauchen eine klare Führung.
- Wer gehört zur Führung?
City Sightseeing
- Gibt es eine Stadtführung?
- Wann startet die Führung?
- Die Führung war sehr informativ.
- Ich buche eine Führung.
General Management
- Die Führung der Akten.
- Die Führung des Hauses.
- Die Führung des Protokolls.
- Die Führung eines Gesprächs.
Inicios de conversación
"Haben Sie schon einmal eine Führung durch dieses Museum gemacht?"
"Welche Mannschaft liegt deiner Meinung nach gerade in Führung?"
"Was macht für dich eine gute Führung in einer Firma aus?"
"Möchtest du eine private Führung oder gehen wir alleine durch das Schloss?"
"Glaubst du, dass die Führung des Landes die richtigen Entscheidungen trifft?"
Temas para diario
Beschreibe die beste Führung, an der du jemals teilgenommen hast. Was war besonders?
Was sind die wichtigsten Eigenschaften einer guten Führungskraft?
Warst du schon einmal in einer Situation, in der du die Führung übernehmen musstest?
Wie wichtig ist eine professionelle Führung für ein erfolgreiches Unternehmen?
Schreibe über ein Sportereignis, bei dem die Führung oft gewechselt hat.
Preguntas frecuentes
10 preguntasYes, 'die Führung' is always a feminine noun in German. This does not change regardless of the gender of the person leading the tour.
Usually, you use 'Führungskraft' for the person. 'Die Führung' refers to the management team as a whole or the concept of leadership.
A 'Stadtführung' is always guided. A 'Stadtrundgang' is a walk around the city, which could be done alone with a map or with a guide.
You say 'Ich liege in Führung' or 'Ich bin in Führung gegangen' (I took the lead).
No, that is 'der Führerschein'. However, they share the same root verb 'führen' (to lead/drive).
Yes, you can say 'geistige Führung' for spiritual or intellectual guidance.
Usually, for real estate, you use 'Besichtigung' (viewing), but if a realtor is giving a structured tour, 'Führung' is possible.
Yes, 'die Führungen' is common when talking about schedules, e.g., 'Führungen finden stündlich statt'.
Use 'durch' for the place being toured: 'Führung durch das Museum'.
It is neutral to formal. It is the standard term used in official contexts like museums and corporate offices.
Ponte a prueba 182 preguntas
Write a sentence using 'die Führung' in a museum context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'in Führung liegen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The leadership of the company is new.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'When does the tour start?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'Stadtführung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Under his leadership, everything changed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Führungskraft'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The tour costs 10 euros.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a castle tour.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She lost the lead.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who takes over the lead?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'Führungsstil'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A guided tour through the city.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Führungen' (plural).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The political leadership is under pressure.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I missed the tour.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The conduct of the business.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'private Führung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Excellent leadership qualities.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The tour lasts 2 hours.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Die Führung beginnt um zwei Uhr.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Gibt es eine Führung auf Englisch?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Unsere Mannschaft liegt in Führung.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ich möchte eine Stadtführung machen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wer übernimmt die Führung?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Führung war sehr interessant.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wann ist die nächste Führung?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Er ist eine gute Führungskraft.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Unter seiner Führung war die Firma erfolgreich.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ich habe die Führung leider verpasst.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Führung dauert eine Stunde.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wir brauchen eine neue Führung.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Führung durch das Schloss ist toll.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'In Führung gehen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eine private Führung buchen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Führungsebene ist sich einig.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Hervorragende Führungsqualitäten.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Führung der Geschäfte.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Geistige Führung suchen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Führung war exzellent.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to: 'Die Führung durch das Museum beginnt in fünf Minuten.' When does it start?
Listen to: 'Tor! Deutschland geht in Führung!' What happened?
Listen to: 'Möchten Sie eine Führung auf Deutsch oder Englisch?' What is the choice?
Listen to: 'Die Führung kostet acht Euro pro Person.' How much?
Listen to: 'Die neue Führung plant große Änderungen.' Who is planning changes?
Listen to: 'Die Führung dauert ca. 90 Minuten.' How long?
Listen to: 'Wir treffen uns zur Führung am Brunnen.' Where is the meeting?
Listen to: 'Unter seiner Führung gab es keine Probleme.' Were there problems?
Listen to: 'Die Führung ist heute leider ausgebucht.' Can you join the tour?
Listen to: 'Die Führungsebene tagt morgen.' When is the meeting?
Listen to: 'Die Führung war sehr lehrreich.' Was it educational?
Listen to: 'In Führung liegen.' (Repeat)
Listen to: 'Die Führung der Verhandlungen.' (Repeat)
Listen to: 'Eine private Führung.' (Repeat)
Listen to: 'Die Führung verpassen.' (Repeat)
/ 182 correct
Perfect score!
Summary
Always remember that 'die Führung' covers both a physical tour and the abstract concept of leadership. Example: 'Die Führung durch das Schloss war so gut wie die Führung der Firma.' (The tour of the castle was as good as the leadership of the company.)
- Die Führung is a feminine noun meaning guided tour, leadership, or being in the lead.
- Commonly used in tourism (tours) and business (management).
- Derived from the verb 'führen' (to lead/guide).
- Essential for describing organized visits and competitive status.
Gender Rule
Remember all nouns ending in '-ung' are feminine. This makes 'die Führung' easy to remember if you know the rule.
Punctuality
German 'Führungen' start exactly on time. If the sign says 14:00, the guide will start walking at 14:00.
Compound Words
You can attach almost any building or place to '-führung' to create a specific tour name, like 'Brauereiführung' (brewery tour).
Winning
In sports news, look for the word 'Führungstreffer'. It means the goal that put the team in the lead.
Ejemplo
Wir haben an einer Stadtführung teilgenommen.
Contenido relacionado
Frases relacionadas
Más palabras de travel
abbiegen
A2Girar o doblar en una dirección diferente mientras se está en movimiento.
Abendmahl
B1Abendmahl es la palabra alemana para la cena, la comida de la noche. Se usa a menudo en un contexto más formal o tradicional que la palabra común 'Abendessen'. También tiene un significado religioso específico: la Última Cena.
Abenteuer
B1Una aventura es una experiencia emocionante e inusual que a menudo conlleva riesgos.
abenteuerlich
B1Algo que implica riesgo, emoción o ganas de explorar lo desconocido.
Abfahren
A1El tren va a abfahren (salir) ahora.
Abfahrt
A1La partida. El momento en que un tren o autobús comienza su viaje.
abfliegen
A2El verbo 'abfliegen' significa despegar o partir en avión.
Abflug
A1Se refiere al momento en que un avión despega del suelo y comienza su vuelo.
Abreise
B1La Abreise significa la partida, el acto de dejar un lugar, especialmente para un viaje. Es el momento en que uno inicia su trayecto. "La partida está programada para mañana." (The departure is scheduled for tomorrow.)
abreisen
B1Es empezar un viaje y salir de tu ubicación actual.