B2 Advanced Grammar 13 min read Medio

Base Formal: Basado en, De acuerdo con (-에 의거하여)

Usa -에 의거하여 para sonar profesional y con autoridad al citar leyes, reglas o datos oficiales: «법», «규정», «사실».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -에 의거하여 to state that something is based on, or in accordance with, a specific rule, law, or evidence.

  • Attach directly to nouns: '법에 의거하여' (Based on the law).
  • Use only in formal contexts like reports, news, or legal documents.
  • It acts as a formal adverbial phrase modifying the following verb.
Noun + 에 의거하여 + Verb

Overview

### Overview
En el estudio del coreano a nivel B2, nos encontramos con estructuras que no solo sirven para comunicar información, sino para establecer el tono y la autoridad de nuestro discurso. Una de las herramientas más potentes para expresar causalidad, justificación y adhesión normativa es la estructura -에 의거하여 (-e uigeohayeo). Si intentamos traducirla literalmente al español, podríamos decir «basado en», «de acuerdo con» o «en cumplimiento de».
Sin embargo, estas traducciones no captan completamente la carga semántica de esta forma coreana.
En español, cuando queremos justificar algo, usamos conectores como «basado en», «según lo estipulado por» o «conforme a». La gran diferencia radica en el registro. Mientras que en español podemos usar «basado en» tanto en una charla informal con amigos como en un documento legal, en coreano, -에 의거하여 es una construcción exclusivamente formal, casi burocrática.
Su uso es obligatorio en contextos donde la precisión y la legitimidad son primordiales: textos legales, documentos oficiales, artículos académicos o informes corporativos. Imagínate que estás redactando un contrato o una tesis doctoral; ahí es donde esta estructura brilla. Si intentas usarla en una conversación casual sobre qué película ver en Netflix, sonarías extremadamente artificial, como si estuvieras leyendo un código penal en medio de una cena.
Como hablantes nativos de español, tendemos a ser muy directos, pero el coreano nos exige ser conscientes de la jerarquía y el contexto. Esta estructura es el puente perfecto para pasar de un coreano conversacional a uno profesional, dotando a tus palabras de una autoridad indiscutible. Es, en esencia, la forma de decir que tu acción no es arbitraria, sino que se sostiene sobre un pilar sólido y verificable.
### How This Grammar Works
Para entender -에 의거하여, debemos diseccionar su origen. La palabra clave es 의거 (依據), un sustantivo de origen sino-coreano. El carácter significa «depender de» o «confiar en», mientras que significa «evidencia», «base» o «fundamento».
Por lo tanto, el verbo 의거하다 implica literalmente «tomar algo como fundamento». Cuando añadimos la partícula locativa -에 (que marca el origen o el punto de apoyo) y el conector adverbial -하여 (la forma formal de 하다), obtenemos una estructura que funciona como un adverbio de modo que modifica a toda la oración principal.
En español, esto equivale a construcciones de carácter administrativo como «en virtud de» o «de conformidad con». Fíjate que, al igual que en español usamos «en virtud de la ley», el coreano exige que el sustantivo que precede a -에 sea una base legítima: una ley, un reglamento, un hecho probado o un principio ético. La diferencia fundamental con otros conectores causales (como -아서/어서, que es el equivalente a nuestro «porque» o «debido a») es que -에 의거하여 no expresa una causa circunstancial, sino una justificación normativa.
No es que algo suceda porque sí; es que algo sucede porque existe un mandato o una verdad que lo obliga.
Si comparamos con nuestra gramática, piensa en la diferencia entre decir «Hice esto porque me dijeron» (causa simple) y «Actué de conformidad con el reglamento interno» (justificación normativa). El coreano separa estos dos conceptos con una precisión quirúrgica. Esta estructura no admite matices subjetivos; es objetiva, fría y profesional.
Al usarla, estás eliminando cualquier espacio para la duda sobre la validez de tu acción.
### Formation Pattern
La formación es sumamente sencilla, ya que no requiere conjugaciones verbales complejas, solo la unión de un sustantivo con la partícula y el verbo auxiliar. Es importante notar que esta estructura siempre requiere un sustantivo que denote una norma o un hecho comprobable.
| Categoría | Estructura | Ejemplo | Significado |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Sustantivo (Base) | Noun + -에 의거하여 | (Ley) | 법에 의거하여 (Según la ley) |
| Sustantivo (Base) | Noun + -에 의거하여 | 규정 (Regla) | 규정에 의거하여 (Conforme a la regla) |
| Sustantivo (Base) | Noun + -에 의거하여 | 원칙 (Principio) | 원칙에 의거하여 (Basado en el principio) |
| Sustantivo (Base) | Noun + -에 의거하여 | 사실 (Hecho) | 사실에 의거하여 (Basado en los hechos) |
También existe la forma contraída Noun + -에 의거해, que es ligeramente menos rígida pero mantiene el nivel de formalidad. En la escritura académica o periodística, ambas son intercambiables, aunque -에 의거하여 se percibe como más enfática y tradicional.
Ejemplos adicionales:
  • 계약서에 의거하여 보상을 요구합니다. (Solicito compensación de conformidad con el contrato).
  • 데이터에 의거해 결과를 도출했습니다. (Obtuvimos los resultados basándonos en los datos).
### When To Use It
El uso de -에 의거하여 está reservado para situaciones donde la legitimidad es el centro del mensaje. Aquí te detallo los cuatro escenarios principales donde debes usarla:
  1. 1Documentación Legal y Administrativa: Es el uso por excelencia. Si estás en una oficina en Seúl y necesitas justificar una decisión ante un superior o un cliente, esta es tu estructura. «De acuerdo con las cláusulas del contrato...» se traduce perfectamente con esta forma.
  2. 2Ámbito Académico: En una tesis, no dices simplemente «creo esto». Dices: «Basado en la teoría X...» (X 이론에 의거하여). Esto le da a tu trabajo el rigor necesario para ser tomado en serio.
  3. 3Comunicación Corporativa Formal: Cuando una empresa anuncia un cambio de política, utiliza esta estructura para evitar que los empleados sientan que la decisión fue un capricho. «Basado en la decisión del consejo de administración...» (이사회의 결정에 의거하여).
  4. 4Periodismo y Reportes Oficiales: Los periodistas la usan para citar fuentes oficiales sin comprometer su opinión personal. «Basado en el informe policial...» (경찰 보고서에 의거하여).
En todos estos casos, la estructura sirve para despersonalizar el discurso y elevarlo al nivel de hechos objetivos.
### Common Mistakes
Como hispanohablantes, nuestra tendencia natural a usar estructuras causales de forma flexible nos lleva a cometer errores específicos con -에 의거하여:
  1. 1Uso en contextos informales (Interferencia de «porque»): Es el error más común. Intentamos usarlo como un «porque» elegante en una charla de café. Por ejemplo: 배고픔에 의거하여 밥을 먹었다 (Comí basado en mi hambre). Esto suena ridículo porque el hambre no es una ley ni una norma. El error ocurre porque en español usamos «basado en» para justificar cualquier cosa, pero en coreano, la base debe ser una norma o un hecho objetivo.
  2. 2Confusión con -에 따라 (Según/De acuerdo a): En español, «según» es un comodín. En coreano, -에 따라 implica una relación de proporcionalidad o seguimiento (ej. «según el clima, me visto»), mientras que -에 의거하여 implica una obediencia estricta a una norma. Usar una por otra cambia el sentido de la frase de «seguimiento de una tendencia» a «cumplimiento de una ley».
  3. 3Uso con pronombres personales: A veces, los estudiantes intentan decir «basado en mí» (나에 의거하여). Esto es gramaticalmente incorrecto y semánticamente extraño, ya que uno mismo no es una ley o una fuente de autoridad normativa. La estructura exige una fuente externa de autoridad.
### Contrast With Similar Patterns
Para dominar esta estructura, es vital compararla con sus primos cercanos en la gramática coreana:
| Estructura | Significado | Diferencia clave |
| :--- | :--- | :--- |
| -에 의거하여 | De conformidad con / Basado en (Norma) | Exige una norma, ley o hecho oficial. Es muy formal. |
| -에 따라 | Según / De acuerdo a (Variación) | Se usa para cambios que dependen de algo. Menos rígido. |
| -를 바탕으로 | Sobre la base de / Basado en (Fundamento) | Se usa para procesos creativos o intelectuales (ej. una película basada en un libro). |
La diferencia principal es que -를 바탕으로 es más flexible y se usa mucho en contextos creativos o de construcción de ideas, mientras que -에 의거하여 es puramente legalista o procedimental.
### Quick FAQ
  1. 1¿Puedo usar -에 의거하여 en un correo electrónico a un colega?
Solo si el correo es estrictamente formal y trata sobre temas de cumplimiento, contratos o políticas de la empresa. Si es un correo sobre organizar una reunión, es mejor usar -에 따라 o simplemente -에 맞춰.
  1. 1¿Es obligatorio usar un sustantivo sino-coreano antes de esta estructura?
No es obligatorio que sea sino-coreano, pero es altamente recomendable. Los sustantivos que representan leyes, reglas o hechos probados suelen ser de origen sino-coreano, lo que refuerza el tono formal del discurso.
  1. 1¿Cuál es la diferencia exacta entre -에 의거하여 y -에 근거하여?
Son casi idénticas. Ambas significan basado en. Sin embargo, -에 의거하여 tiene un matiz ligeramente más fuerte de
adhesión a una norma
, mientras que -에 근거하여 se enfoca más en
tener una base o evidencia
. En la práctica, son intercambiables en el 90% de los contextos formales.
  1. 1¿Por qué suena tan raro si lo uso en una conversación?
Porque el registro es demasiado alto. Imagínate hablar en español usando
conforme a lo estipulado en la presente cláusula
mientras pides una pizza. El contraste de registro es lo que hace que los coreanos noten inmediatamente que eres un estudiante que conoce la teoría pero aún no domina la naturalidad del lenguaje.

Formation Table

Noun Particle Grammar Full Phrase
의거하여
법에 의거하여
규정
의거하여
규정에 의거하여
사실
의거하여
사실에 의거하여
근거
의거하여
근거에 의거하여
방침
의거하여
방침에 의거하여
계약
의거하여
계약에 의거하여

Shortened Forms

Full Form Shortened Form
-에 의거하여
-에 의거해

Meanings

This grammar structure indicates that an action or decision is performed in accordance with a specific standard, rule, or evidence.

1

Legal/Formal Basis

Acting according to a law or regulation.

“규정에 의거하여 처리하겠습니다.”

“헌법에 의거하여 판결이 내려졌다.”

2

Evidence-based

Acting based on facts or data.

“조사 결과에 의거하여 발표합니다.”

“증거에 의거하여 수사가 진행 중이다.”

Reference Table

Reference table for Base Formal: Basado en, De acuerdo con (-에 의거하여)
Tipo de Sustantivo Ejemplo en Coreano Traducción al Español Contexto
Ley / Regla
법에 의거하여
Basado en la ley
Legal / Tribunal
Contrato
계약에 의거하여
De acuerdo con el contrato
Negocios
Regulación
규정에 의거하여
Según las regulaciones
Oficina / Escuela
Hecho / Evidencia
사실에 의거하여
Basado en los hechos
Noticias / Informes
Principio
원칙에 의거하여
Basado en principios
Académico / Formal
Instrucciones
지시에 의거하여
Según las instrucciones
Militar / Oficina

Espectro de formalidad

Formal
법에 의거하여 처리합니다.

법에 의거하여 처리합니다. (Professional vs Casual)

Neutral
법에 따라서 처리해요.

법에 따라서 처리해요. (Professional vs Casual)

Informal
법대로 해.

법대로 해. (Professional vs Casual)

Jerga
법대로 해라.

법대로 해라. (Professional vs Casual)

Contextos Formales para -에 의거하여

-에 의거하여

Legal

  • Ley
  • 헌법 Constitución

Negocios

  • 계약 Contrato
  • 규정 Regulación

Ciencia

  • 데이터 Datos
  • 사실 Hecho

Gramática de Autoridad: 의거하여 vs 따라

-에 의거하여
Leyes estrictas Muy formal
Contratos Oficial
-에 따라
Reglas generales Versátil
Recetas/Instrucciones Común

¿Debo usar -에 의거하여?

1

¿Es una ley o regulación formal?

YES
Usa -에 의거하여
NO
Ir al siguiente paso
2

¿Es una situación casual o creativa?

YES
Usa -에 따라 o -를 바탕으로
NO ↓

Combinaciones Comunes

⚖️

Legal

  • 법 (Ley)
  • 조항 (Artículo)
  • 판결 (Juicio)
🏢

Corporativo

  • 방침 (Política)
  • 절차 (Procedimiento)
  • 기준 (Estándar)

Ejemplos por nivel

1

법에 의거하여 합니다.

I do it based on the law.

2

규정에 의거하여 결정합니다.

I decide based on the rules.

3

사실에 의거하여 말합니다.

I speak based on facts.

4

원칙에 의거하여 처리합니다.

I handle it based on principles.

1

회사의 규정에 의거하여 휴가를 신청했습니다.

I applied for leave based on company rules.

2

관련 법률에 의거하여 과태료가 부과되었습니다.

A fine was imposed based on relevant laws.

3

조사 결과에 의거하여 보고서를 작성했습니다.

I wrote the report based on the survey results.

4

계약서에 의거하여 환불이 가능합니다.

Refunds are possible based on the contract.

1

정부의 방침에 의거하여 새로운 정책이 발표되었다.

A new policy was announced based on government guidelines.

2

증거에 의거하여 범인을 체포했습니다.

They arrested the criminal based on evidence.

3

학칙에 의거하여 학생회장이 선출되었습니다.

The student president was elected based on school regulations.

4

데이터에 의거하여 마케팅 전략을 수정했습니다.

We revised the marketing strategy based on data.

1

본 조항은 관련 법령에 의거하여 작성되었습니다.

This clause was drafted in accordance with relevant laws.

2

과학적 근거에 의거하여 결론을 도출했습니다.

We reached a conclusion based on scientific evidence.

3

정관에 의거하여 이사회를 소집하기로 했습니다.

We decided to convene the board based on the articles of association.

4

표준 지침에 의거하여 안전 점검을 실시했습니다.

We conducted a safety inspection based on standard guidelines.

1

헌법에 의거하여 국민의 권리를 보호해야 합니다.

We must protect the rights of the people based on the Constitution.

2

역사적 사료에 의거하여 논문을 재구성했습니다.

I reconstructed the thesis based on historical records.

3

국제 협약에 의거하여 환경 보호 조치를 강화했습니다.

We strengthened environmental protection measures based on international agreements.

4

판례에 의거하여 이번 소송의 승패가 갈릴 것입니다.

The outcome of this lawsuit will be decided based on legal precedents.

1

본 계약은 상법에 의거하여 해석되어야 합니다.

This contract must be interpreted in accordance with commercial law.

2

엄격한 논리적 추론에 의거하여 이론을 정립했습니다.

I established the theory based on strict logical reasoning.

3

관습법에 의거하여 지역 사회의 분쟁을 해결했습니다.

We resolved the community dispute based on customary law.

4

윤리 강령에 의거하여 연구자의 책임을 강조했습니다.

I emphasized the researcher's responsibility based on the code of ethics.

Fácil de confundir

Formal Basis: Based On, In Accordance With (-에 의거하여) vs -에 따라

Both mean 'according to'.

Formal Basis: Based On, In Accordance With (-에 의거하여) vs -에 근거하여

Both mean 'based on'.

Formal Basis: Based On, In Accordance With (-에 의거하여) vs -에 의해서

Sounds similar.

Errores comunes

친구에 의거하여

친구 말에 따라

You cannot use this for people's opinions.

날씨에 의거하여

날씨에 따라

Not a formal basis.

기분에 의거하여

기분에 따라

Feelings are not a basis.

내 생각에 의거하여

내 생각에 따르면

Personal thoughts aren't formal bases.

의거해서

의거하여

While '의거해서' is okay, '의거하여' is more standard.

법을 의거하여

법에 의거하여

Needs the particle -에.

의거하다

의거하여

Needs to be in the adverbial form.

규정에 의거한

규정에 의거하여

Use the adverbial form for verbs.

사실에 의거해

사실에 의거하여

Keep it formal.

법률에 의거해

법률에 의거하여

Maintain register.

의거함에 따라

의거하여

Redundant grammar.

의거하는 바

의거하여

Clunky phrasing.

의거한 결과

의거하여

Wrong structure.

의거해서 말하면

의거하여 말하면

Register mismatch.

Patrones de oraciones

___에 의거하여 결정했습니다.

___에 의거하여 처리하겠습니다.

___에 의거하여 분석한 결과입니다.

___에 의거하여 조치를 취했습니다.

Real World Usage

Legal Document constant

본 계약은 관련 법령에 의거하여 작성됨.

Corporate Report very common

사규에 의거하여 징계 조치를 취함.

News Report common

경찰은 증거에 의거하여 수사를 진행 중이다.

Academic Paper common

선행 연구에 의거하여 가설을 세웠다.

Government Announcement common

정부 방침에 의거하여 지원금을 지급한다.

Contract Negotiation occasional

계약서 조항에 의거하여 협상하겠습니다.

🎯

Truco para el TOPIK II

Si usas esto en la Pregunta 53 (análisis de gráficos), vas a parecer un experto. Úsalo para describir tendencias basadas en datos: «통계 자료에 의거하여 분석했습니다.»
⚠️

Zona libre de amigos

Nunca uses esto con amigos; es como ir en esmoquin a la playa. Sonarás demasiado rígido: «✓ 기상 상황에 따라 소풍이 취소되었습니다.»
💬

Dramas legales

Presta atención en K-Dramas como 'Woo, una abogada extraordinaria'. Se usa siempre que citan un código legal: «헌법에 의거하여 판결을 내립니다.»

Smart Tips

Use '-에 의거하여' to cite your sources.

데이터를 보고 썼습니다. 데이터에 의거하여 작성했습니다.

Always use '-에 의거하여' to show authority.

법대로 했습니다. 법에 의거하여 처리했습니다.

Use '-에 의거하여' instead of '따라'.

규정에 따라 결정했습니다. 규정에 의거하여 결정했습니다.

Use '-에 의거하여' for methodology.

이론을 보고 연구했습니다. 이론에 의거하여 연구를 진행했습니다.

Pronunciación

의거하여 [의거하여]

Liaison

The 'ㅇ' in 의거하여 is silent, so it flows smoothly.

Formal Flat

법에 의거하여 ↗ 처리합니다 ↘

Professional and authoritative.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of a judge (의거) sitting on a heavy book (basis).

Asociación visual

Imagine a judge hitting a gavel on a thick law book. The gavel is the 'action' and the book is the 'basis'.

Rhyme

Formal and grand, use 의거하여 when you take a stand.

Story

A lawyer stands in court. He holds a thick book. He says, 'I act based on this book.' He uses the phrase '법에 의거하여'.

Word Web

규정사실근거원칙방침

Desafío

Write three sentences about your daily routine using 'based on' (e.g., 'Based on my schedule, I wake up at 7').

Notas culturales

Used in meetings to show you are following the company's manual.

Essential for lawyers and judges.

Used to cite sources.

Derived from the Sino-Korean characters 依 (rely) and 據 (basis).

Inicios de conversación

어떤 근거로 이 결정을 내리셨나요?

이 보고서는 무엇을 바탕으로 작성되었나요?

회사의 규정은 어떻게 되나요?

법적 근거가 무엇입니까?

Temas para diario

Write a formal report about a project you finished.
Explain a rule in your country.
Describe a decision you made at work.
Write a letter to a government official.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Rellena el espacio para decir 'Basado en la ley'.

___ 의거하여 이번 사건을 처리했습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 법에
El patrón siempre es Sustantivo + 에 의거하여.
¿Qué frase suena como una política formal de empresa? Opción múltiple

Elige la opción más apropiada para un anuncio oficial:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 규정에 의거하여 휴가를 신청하세요.
'-에 의거하여' es la opción más formal y profesional para regulaciones oficiales.
Encuentra el error en esta frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

사실을 의거하여 이야기를 만들었습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사실에 의거하여 이야기를 만들었습니다.
Debes usar la partícula '에' con '의거하여'.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

법에 ___ 처리하겠습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 의거하여
Formal basis requires 의거하여.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is most formal?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 법에 의거하여 합니다
The most formal structure.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

친구에 의거하여 결정했다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구 말에 따라
Cannot use for personal opinions.
Reorder the words. Sentence Building

결정했다 / 규정에 / 의거하여

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 규정에 의거하여 결정했다
Correct word order.
Match the basis. Match Pairs

Match the context.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 법 -> 의거하여
Legal basis.
Which is correct? Opción múltiple

Choose the best formal phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사실에 의거하여
Particle -에 is required.
Fill in the blank.

___에 의거하여 보고서를 제출했습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 조사 결과
Must be a formal basis.
Make it formal. Sentence Transformation

규정에 따라 처리해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 규정에 의거하여 처리합니다
Formal register.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Reordena las palabras para formar una frase formal. Sentence Reorder

[의거하여] [계약에] [지불을] [완료했습니다]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 계약에 의거하여 지불을 완료했습니다
Traduce 'De acuerdo con las instrucciones' al coreano. Traducción

De acuerdo con las instrucciones

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지시에 의거하여
Empareja el sustantivo con su contexto. Match Pairs

Empareja lo siguiente:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched correctly
Rellena con la versión corta. Completar huecos

증거에 ___ 사실을 확인했습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 의거해
¿Cuál es más formal? Opción múltiple

¿Qué frase verías en un contrato?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 조항에 의거하여 지불한다.
Corrige la partícula. Error Correction

원칙에서 의거하여 결정했습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 원칙에 의거하여 결정했습니다.
Completa la frase. Completar huecos

학교 ___ 의거하여 장학금을 드립니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 규정에
Pon esto en orden: [의거하여] [사실에] [말씀드립니다] Sentence Reorder

Estoy hablando basado en los hechos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사실에 의거하여 말씀드립니다.
Traduce 'Basado en el manual'. Traducción

Basado en el manual

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 매뉴얼에 의거하여
Identifica el uso incorrecto. Opción múltiple

¿Cuál es antinatural?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내 생각에 의거하여 피자를 먹자.

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

No, it sounds too formal and stiff.

They are similar, but '-에 의거하여' is much more formal.

Use nouns like '법', '규정', '사실', '근거'.

Yes, it is very common in reports and legal documents.

Yes, it is a common shortened form.

Because it requires understanding formal register.

Not directly, you negate the following verb.

No, it must be based on an external standard.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

basado en

Register restriction.

French high

en vertu de

None, very similar.

German moderate

basierend auf

Formality level.

Japanese high

基づいて

None.

Chinese high

根据

Register.

Arabic high

بناءً على

Syntax.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!