B1 Pronouns 18 min read Medio

Pronombres relativos en hindi: La conexión 'Jo...Voh'

Para sonar natural, siempre empareja una palabra con 'J' como «जो» con una con 'V' como «वो» para conectar tus ideas.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Jo' (who/which) to introduce a relative clause and 'Voh' (that/he/she) to complete the thought.

  • Jo always starts the relative clause: 'Jo ladka yahan hai...' (The boy who is here...)
  • Voh follows in the main clause: '...voh mera bhai hai.' (...he is my brother.)
  • The pair must agree in number and gender: 'Jo ladki...' needs 'voh...'
Jo + [Clause A] + Voh + [Clause B]

Overview

### Overview
¡Hola! Como hispanohablante que ha recorrido el camino del aprendizaje del hindi, sé exactamente dónde te encuentras. Estás en ese punto donde ya puedes decir frases simples como yo como manzana, pero sientes que te falta algo para conectar tus ideas y sonar más natural.
Aquí es donde entra la construcción जो...वह (jo...voh). En español, tenemos los pronombres relativos que, quien, el cual, cuyo. Por ejemplo, decimos:
El chico que viene ahí es mi amigo
.
Fíjate en que el relativo que va justo después del sustantivo chico. En hindi, la lógica es diferente: se utiliza un sistema correlativo. Es como si dijeras:
Cualquiera que viene ahí, ese es mi amigo
.
Esta estructura जो...वह es fundamental porque el hindi no tiene un pronombre relativo único que funcione en todos los contextos como nuestro que. En lugar de eso, el hindi establece un puente lógico: primero defines el sujeto con un J (jo) y luego lo retomas con un V (voh). Para nosotros, esto puede parecer redundante al principio, pero es la clave para la precisión.
Imagina que estás en una reunión de trabajo o explicando una anécdota en un café; usar esta estructura te permite añadir descripciones complejas sin perder el hilo. No es solo gramática; es la forma en que el cerebro hindi organiza la información: primero el contexto, luego la acción. Dominar esto es lo que separa a un estudiante de nivel básico de alguien que realmente puede comunicarse con fluidez.
### How This Grammar Works
Para entender cómo funciona जो...वह, piensa en esto como un sistema de etiquetado. Primero, etiquetas a alguien o algo con जो (quien/que) y luego, en la segunda parte de la oración, usas वह (ese/aquel) para referirte específicamente a esa etiqueta. En español, usamos pronombres relativos que a veces funcionan como conjunciones, pero en hindi, el जो es un pronombre relativo que introduce una cláusula dependiente, y el वह es el pronombre demostrativo que introduce la cláusula principal.
La gran diferencia con el español es el orden. En español decimos:
La persona que me llamó ayer está aquí
. En hindi, la estructura es:
Quien me llamó ayer, esa persona está aquí
(जो व्यक्ति मुझे कल कॉल किया, वह यहाँ है).
¿Ves la diferencia? El hindi coloca la información descriptiva *antes* de la información principal. Es como si estuvieras preparando el escenario.
Si no usas el वह (o sus variantes como उसने, उसे), la oración se siente incompleta para un nativo. Es obligatorio cerrar el círculo. Si usas जो, *tienes* que usar वह (o su equivalente según el caso gramatical).
Es una pareja inseparable, como el artículo y el sustantivo en español. Si olvidas el वह, es como si en español dijeras
El hombre que vino, es mi padre
(donde el es suena un poco vacío sin un sujeto claro que recupere al sujeto inicial). En hindi, el वह actúa como ese ancla necesaria.
### Formation Pattern
La formación requiere que prestes atención al caso gramatical (si el sujeto hace la acción, si recibe la acción, etc.). A diferencia del español, donde que es invariable, en hindi, el जो y el वह cambian según la función del sustantivo. Esto se llama declinación.
| Caso / Número | Relativo (J) | Correlativo (V) | Ejemplo (Hindi) | Traducción |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| Directo (Sujeto) | जो | वह / वे | जो लड़का सो रहा है, वह मेरा भाई है। | El chico que duerme, ese es mi hermano. |
| Ergativo (Pasado) | जिसने | उसने | जिसने खाना खाया, उसने पैसे दिए। | Quien comió, él pagó. |
| Dativo (Objeto) | जिसे | उसे | जिसे आपने देखा, उसे मैं जानता हूँ। | A quien viste, a ese conozco. |
| Genitivo (Posesión) | जिसका | उसका | जिसका घर बड़ा है, उसका नाम राज है। | De quien la casa es grande, su nombre es Raj. |
Para formar la oración, sigue este orden: [Cláusula con Jo] + [Cláusula con Voh]. Nota que si el sustantivo es plural, el जो cambia a जो (pero su forma oblicua a जिन) y el वह cambia a वे (oblicuo उन).
### When To Use It
Esta estructura se utiliza siempre que necesites definir un antecedente. Es ideal en tres situaciones principales:
  1. 1Identificación específica: Cuando quieres distinguir a alguien de un grupo.
    El estudiante que sacó la mejor nota, ese es mi alumno
    . En hindi: जो छात्र सबसे अच्छे अंक लाया, वह मेरा विद्यार्थी है।
  2. 2Relaciones de posesión: Cuando el cuyo español se vuelve complicado.
    La mujer cuyo coche es rojo, ella vive aquí
    . En hindi: जिस महिला की कार लाल है, वह यहाँ रहती है। Aquí usamos जिसकी porque कार (coche) es femenino.
  3. 3Acciones pasadas: Es donde más fallamos los hispanohablantes. Cuando usamos verbos transitivos en pasado, el sujeto lleva ने. Por lo tanto, tanto el जो como el वह deben reflejar eso: जिसने (el que) y उसने (ese).
    La persona que leyó el libro, ella lo entendió
    . जिसने किताब पढ़ी, उसने इसे समझा।
Es vital usarlo cuando la descripción es larga. Si la descripción es muy corta, a veces puedes omitir el वह, pero en un nivel B1, mi consejo es que siempre lo incluyas para ganar precisión y evitar errores de ambigüedad.
### Common Mistakes
  1. 1Omitir el correlativo: El error más común es decir जो लड़का यहाँ है, मेरा दोस्त है (El chico que está aquí, es mi amigo). Suena cojo. Falta el वह. El cerebro español tiende a omitir el sujeto si ya está implícito, pero en hindi, el वह es obligatorio para cerrar la correlación.
  2. 2Confundir el caso oblicuo: Los hispanohablantes olvidamos a menudo que जो se convierte en जिस- cuando hay una postposición (como में, से, को). Decimos जो घर में मैं रहता हूँ en lugar de जिस घर में मैं रहता हूँ. El error viene de pensar en el que español, que es invariable, mientras que en hindi debes declinar el relativo.
  3. 3Falso amigo de concordancia: En español, cuyo concuerda con lo poseído. En hindi, जिसका también concuerda con lo poseído, pero a veces los alumnos intentan que concuerde con el poseedor. ¡Ojo! Si dices जिसकी कार (cuya coche), es porque कार es femenino, no porque la mujer sea femenina. Es igual que en español, pero la estructura visual te puede confundir.
### Contrast With Similar Patterns
Es útil comparar esto con otras formas de relativo. A veces, los estudiantes intentan usar जो como si fuera un pronombre interrogativo «¿qué?».
| Estructura | Función | Ejemplo |
| :--- | :--- | :--- |
| जो...वह | Relativo (conecta ideas) | जो काम करेगा, वह पाएगा। (El que trabaje, ganará) |
| क्या | Interrogativo (pregunta) | क्या तुम काम करोगे? (¿Trabajarás?) |
| कि | Conjunción (que) | मुझे पता है कि तुम आओगे। (Sé que vendrás) |
La diferencia es clara: जो siempre necesita un वह en la segunda parte. कि funciona como nuestro que conjunción (unidor de oraciones subordinadas sustantivas), mientras que जो es estrictamente para adjetivar o especificar un sustantivo. No los mezcles.
### Quick FAQ
  1. 1¿Puedo usar वो en lugar de वह? ¡Sí! En el habla cotidiana, वो es el estándar. वह es más formal o escrito. Úsalos indistintamente, pero sé consistente en tu párrafo.
  2. 2¿Por qué a veces veo जिन्होंने? Es la forma plural y respetuosa del caso ergativo (ने). Si hablas de un grupo de personas, usa जिन्होंने y su pareja उन्होंने.
  3. 3¿Es obligatorio el orden de la cláusula? Sí, en hindi el relativo siempre precede al correlativo. Si intentas invertirlo, la oración perderá todo sentido gramatical.
  4. 4¿Cómo sé si debo usar जिसका o जिसकी? Mira el sustantivo que sigue inmediatamente. Si es masculino, जिसका. Si es femenino, जिसकी. Es exactamente igual que nuestra regla de cuyo/cuya.

Jo-Voh Correlative Pairs

Relative (Jo) Correlative (Voh) Meaning
Jo
Voh
Who/Which/That
Jisko
Usko
Whom/To whom
Jisne
Usne
The one who (ergative)
Jiske
Uske
Whose/Of whom
Jahan
Wahan
Where/There
Jab
Tab
When/Then

Common Variations

Form Usage
Jo bhi
Whoever/Whatever
Jaisa
Waisa (As/So)

Meanings

This structure links a relative clause to a main clause, identifying a specific person or object by describing them first.

1

Identifying people

Specifying a person by a trait or action.

“Jo ladka kal aaya tha, voh mera dost hai.”

“Jo log yahan baithe hain, voh mere rishtedar hain.”

2

Identifying objects

Specifying an object by a quality or origin.

“Jo gaadi tumne kharidi, voh bahut mehengi hai.”

“Jo khana maa ne banaya, voh swadisht hai.”

3

Generalizing

Referring to whoever or whatever.

“Jo hoga, voh dekha jayega.”

“Jo tum chaho, voh karo.”

Reference Table

Reference table for Pronombres relativos en hindi: La conexión 'Jo...Voh'
Caso Relativo (Forma J) Correlativo (Forma V) Significado
Directo
जो (Jo)
वह / वो (Voh/Vo)
Que / Quien
Ergativo
जिसने (Jisne)
उसने (Usne)
Quien (hizo algo)
Dativo
जिसे / जिसको (Jise/Jisko)
उसे / उसको (Use/Usko)
A quien / Al que
Genitivo
जिसका (Jiska)
उसका (Uska)
Cuyo / De quien
Locativo
जिसमें (Jisme)
उसमें (Usme)
En el cual / En que
Plural Directo
जो (Jo)
वे / वो (Ve/Vo)
Quienes / Aquellos que
Plural Dativo
जिन्हें (Jinhe)
उन्हें (Unhe)
A quienes

Espectro de formalidad

Formal
Jo vyakti ne call kiya tha, ve yahan hain.

Jo vyakti ne call kiya tha, ve yahan hain. (Arrival)

Neutral
Jisne call kiya tha, voh yahan hai.

Jisne call kiya tha, voh yahan hai. (Arrival)

Informal
Jisne call kiya, voh aa gaya.

Jisne call kiya, voh aa gaya. (Arrival)

Jerga
Jisne call maara, voh aa gaya.

Jisne call maara, voh aa gaya. (Arrival)

La Conexión 'J-V' en Hindi

जो (Jo)

Identidad

  • जो (Jo) Que/Quien
  • वह (Voh) Ese/Aquel

Posesión

  • जिसका (Jiska) Cuyo
  • उसका (Uska) De aquel

Agente (Pasado)

  • जिसने (Jisne) Quien (hizo)
  • उसने (Usne) Aquel (hizo)

Preguntas vs. Descripciones

Interrogativo (Preguntar)
कौन (Kaun)? ¿Quién?
किसका (Kiska)? ¿De quién?
Relativo (Describir)
जो (Jo) El que...
जिसका (Jiska) Cuyo...

Eligiendo la forma de 'J' correcta

1

¿Hay una posposición (ka/ko/me)?

YES
Usa Oblicuo (Jis/Jin)
NO
Usa Directo (Jo)
2

¿Es plural o de respeto?

YES
Usa Jin (जिन्होंने/जिनका)
NO ↓

Pares Correlativos Comunes

👤

Personas/Cosas

  • जो...वह (Jo...Voh)
  • जिसने...उसने (Jisne...Usne)
📍

Tiempo/Lugar

  • जब...तब (Jab...Tab)
  • जहाँ...वहाँ (Jahan...Vahan)
⚖️

Calidad/Cantidad

  • जैसा...वैसा (Jaisa...Vaisa)
  • जितना...उतना (Jitna...Utna)

Ejemplos por nivel

1

Jo ladka yahan hai, voh mera bhai hai.

The boy who is here is my brother.

2

Jo kitab achi hai, voh meri hai.

The book that is good is mine.

3

Jo khana garam hai, voh kha lo.

The food that is hot, eat that.

4

Jo ghar bada hai, voh mera hai.

The house that is big is mine.

1

Jo log kal aaye the, voh mere dost hain.

The people who came yesterday are my friends.

2

Jo gaadi lal hai, voh meri hai.

The car that is red is mine.

3

Jo tumne kaha, voh maine suna.

What you said, I heard.

4

Jo ladki ga rahi hai, voh meri behen hai.

The girl who is singing is my sister.

1

Jo kaam tumne kal shuru kiya tha, voh aaj khatam ho gaya.

The work that you started yesterday is finished today.

2

Jo rasta station jata hai, voh band hai.

The road that goes to the station is closed.

3

Jo mahila wahan baithi hai, voh doctor hai.

The woman who is sitting there is a doctor.

4

Jo film humne dekhi, voh bahut lambi thi.

The film that we watched was very long.

1

Jisne mujhe call kiya tha, usne apna naam nahi bataya.

The one who called me did not tell their name.

2

Jisko tumne invite kiya, voh nahi aaya.

The one whom you invited did not come.

3

Jiske paas paise hain, voh sab kuch kharid sakta hai.

The one who has money can buy everything.

4

Jo bhi faisla tum loge, voh sahi hoga.

Whatever decision you take will be correct.

1

Jo baatein tumne kal kahi thin, voh aaj bhi yaad hain.

The things you said yesterday are still remembered today.

2

Jo log mehnat karte hain, unhe safalta milti hai.

Those who work hard get success.

3

Jo samasya tumne batayi, voh hal ho sakti hai.

The problem you mentioned can be solved.

4

Jo bhi yahan aaya, usne yahi kaha.

Whoever came here said the same thing.

1

Jo kal tak asambhav tha, voh aaj satya hai.

What was impossible until yesterday is truth today.

2

Jo bhi tumne kiya, voh tumhari soch ko darshata hai.

Whatever you did reflects your thinking.

3

Jo niyam banaye gaye the, unka palan hua.

The rules that were made were followed.

4

Jo bhi ho, voh achhe ke liye hoga.

Whatever happens, it will be for the best.

Fácil de confundir

Hindi Relative Pronouns: The 'Jo...Voh' Connection vs Jo vs. Jo ki

Learners often add 'ki' unnecessarily.

Hindi Relative Pronouns: The 'Jo...Voh' Connection vs Jo vs. Jaisa

Both are relative pronouns but serve different functions.

Hindi Relative Pronouns: The 'Jo...Voh' Connection vs Voh vs. Ve

Using singular 'voh' for plural subjects.

Errores comunes

Jo ladka yahan hai mera bhai hai.

Jo ladka yahan hai, voh mera bhai hai.

Missing the correlative pronoun 'voh'.

Jo ladki ga rahi hai, voh mera bhai hai.

Jo ladki ga rahi hai, voh meri behen hai.

Gender mismatch between the subject and the pronoun.

Jo maine kiya, usne acha tha.

Jo maine kiya, voh acha tha.

Incorrect pronoun case usage.

Jo bhi aaye, usne bolo.

Jo bhi aaye, usse bolo.

Incorrect ergative usage in the second clause.

Patrones de oraciones

Jo ___ hai, voh ___ hai.

Jo ___ tumne ___, voh mujhe pasand hai.

Jo bhi ___, voh ___.

Jisne ___ kiya, usne ___.

Real World Usage

Texting constant

Jo tumne bheja, voh mil gaya.

Social Media very common

Jo log support kar rahe hain, unka shukriya.

Job Interview common

Jo experience maine gain kiya, voh yahan kaam aayega.

Travel common

Jo train Delhi jati hai, voh kab aayegi?

Food Delivery occasional

Jo order maine diya, voh abhi tak nahi aaya.

Academic Writing common

Jo tathy humne dekhe, ve mahatvapurn hain.

🎯

La Regla de la 'J'

Si tu frase empieza con una palabra con 'J' (Jo, Jab, Jahan), es casi seguro que necesitarás su pareja con 'V' o 'T' en la segunda parte: «जो तुम चाहो, वो मिलेगा।»
⚠️

¡No te quedes a medias!

Los nativos esperan el 'correlativo' (Voh/Vo). Si solo dices 'El chico que vino...', se quedarán esperando el resto: «जो लड़का आया, वह मेरा दोस्त है।»
💬

El Factor Respeto

Al hablar de mayores o profesores, usa las formas plurales (Jinhone/Unhohe) para mostrar respeto, aunque sea solo una persona: «जिन्होंने हमें पढ़ाया, वे महान हैं।»

Smart Tips

Always start with the relative clause to set the context.

Mera bhai voh hai jo yahan hai. Jo ladka yahan hai, voh mera bhai hai.

Remember to switch to 'Jisne' and 'Usne'.

Jo maine kiya, voh acha tha. Jisne kaam kiya, usne acha kiya.

Add 'bhi' to 'Jo' to make it 'whoever'.

Jo aata hai, voh bole. Jo bhi aaye, voh bole.

Use 've' for plural subjects.

Jo log aaye, voh khush hain. Jo log aaye, ve khush hain.

Pronunciación

Jo

Jo

Pronounced like 'Joe' in English.

Voh

Voh

Pronounced with a soft 'v' sound.

Pause after Jo-clause

Jo ladka yahan hai (pause) voh mera bhai hai.

The pause clarifies the two parts of the sentence.

Memorízalo

Mnemotecnia

Jo starts the show, Voh completes the flow.

Asociación visual

Imagine a bridge. The left side is labeled 'Jo' (the start) and the right side is labeled 'Voh' (the destination). You cannot cross the bridge without both sides.

Rhyme

Jo se shuru karo baat, Voh se lao tum saath.

Story

Once there was a boy named Jo. He was always looking for his friend Voh. Whenever Jo started a sentence, he would call out 'Jo!', and Voh would immediately appear to finish the sentence. They were inseparable, just like the grammar rules.

Word Web

JoVohJisneUsneJiskoUskoJiskeUske

Desafío

Write 5 sentences about your friends using 'Jo...Voh' in 5 minutes.

Notas culturales

Used heavily in formal storytelling and polite address.

Common in dramatic dialogues.

Many Hindi proverbs rely on this structure.

Derived from Sanskrit relative pronouns 'ya-' and 'ta-'.

Inicios de conversación

Jo film aapne dekhi, voh kaisi thi?

Jo kaam aap karte hain, voh kya hai?

Jo log mehnat karte hain, unka kya hota hai?

Jo bhi faisla aap lenge, voh kya hoga?

Temas para diario

Describe a friend using the Jo-Voh structure.
Write about a movie you watched recently.
Discuss a problem you solved at work or school.
Reflect on a life lesson you learned.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Completa el espacio con el correlativo correcto.

जो लड़का कल आया था, ___ आज नहीं आया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: वह
जो necesita a su pareja वह para completar el sentido de la frase.
¿Cuál frase usa correctamente el pronombre relativo?

Selecciona la opción correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जो मूवी तुम देख रहे हो, वो अच्छी है।
Usamos जो para descripciones, no कौन. La segunda parte debe ser वो.
Encuentra el error en la forma del agente.

जिसने चोरी किया, वो भाग गया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जिसने चोरी की, वह भाग गया।
जिसने es la forma ergativa correcta. Como 'Chori' es femenino, usamos 'ki'.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank with the correct correlative.

Jo ladka yahan hai, ___ mera bhai hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: voh
Voh is the correct correlative for Jo.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
A uses the correct Jo...Voh pair.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Jo kitab tumne di, usne bahut achi hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: voh
Voh is needed here, not usne.
Reorder the words to form a correct sentence. Sentence Reorder

hai / mera / voh / bhai / jo / yahan / ladka

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The standard order is Jo...Voh.
Translate to Hindi. Traducción

The person who called is here.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: c
Jisne...voh is the correct ergative structure.
Match the relative with the correlative. Match Pairs

Match Jo with its pair.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Jo-Voh is the standard pair.
Build a sentence using 'Jo bhi'. Sentence Building

Build a sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Jo bhi...voh is the correct structure.
Identify the correct plural form. Opción múltiple

Jo log aaye, ___ khush hain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Ve is the formal plural correlative.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Reordena para formar una frase correcta. Sentence Reorder

है | वह | जो | मेरा | खड़ा | भाई | वहाँ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जो वहाँ खड़ा है, वह मेरा भाई है।
Traduce al hindi. Traducción

La chica cuyo teléfono se perdió está llorando.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जिस लड़की का फोन खो गया है, वह रो रही है।
Empareja el relativo con su pareja correspondiente. Match Pairs

Empareja los siguientes:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जो - वह
Rellena el espacio para indicar posesión. Completar huecos

___ ये कार है, वो बहुत अमीर है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जिसकी
Elige la versión plural formal. Opción múltiple

Aquellos (personas) que me ayudaron...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जिन्होंने मेरी मदद की...
Corrige el uso del pronombre. Error Correction

जो किताब मेज़ पर है, उसे मेरी है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जो किताब मेज़ पर है, वह मेरी है।
Contexto moderno: Chateando. Completar huecos

___ रील मैंने भेजी, ___ देखी क्या?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जो, वो
Traduce: 'El lugar donde vives'. Traducción

El lugar donde vives es hermoso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जहाँ तुम रहते हो, वह जगह सुंदर है।
Identifica la frase para 'Lo que sea'. Opción múltiple

¿Cómo dices 'Lo que sea que quieras'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जो कुछ भी तुम चाहते हो
Identifica a la persona que realiza la acción en pasado. Completar huecos

___ ये गाना गाया, वह मशहूर हो गया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जिसने

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

In some informal contexts, yes, but for clear, standard Hindi, always use the pair.

Use 'Jisne' when the verb in the relative clause is transitive and in the past tense.

It is neutral and used in all registers.

Hindi is a head-final language, so the relative clause naturally precedes the noun it modifies.

Yes, 'Jo' works for both people and things.

Use 'Jo log' (the people who) and 've' (they) for the correlative.

Yes, many famous proverbs use this structure.

Try describing your daily routine using 'Jo...Voh' sentences.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

el que / aquel

Hindi requires the pair for grammatical completeness.

French moderate

celui qui

Hindi's system is more rigid in its correlative structure.

German partial

der/die/das

Hindi is more consistent with the Jo-Voh pair.

Japanese low

no

Japanese does not use a correlative pronoun system.

Arabic partial

alladhi

Arabic does not use a correlative 'voh' equivalent.

Chinese low

de

Chinese lacks the correlative pronoun structure entirely.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!