B1 Future & Conditional 8 min read Fácil

Futuro de 'Poder': Decir 'podrá'

Usa el elegante poderei para documentos o discursos, pero prefiere vou poder para sonar natural al hablar.

Grammar Rule in 30 Seconds

To say 'will be able to' in Portuguese, use the future tense of 'poder': 'poderá' (he/she/it) or 'poderão' (they).

  • Use the future stem 'poder-' + future endings: 'poder-ei', 'poder-ás', 'poder-á', etc.
  • In spoken Brazilian Portuguese, 'vai poder' is much more common than the synthetic future.
  • The future tense of 'poder' implies a future possibility or permission.
Subject + Poder (Future) + Infinitive Verb

Overview

### Overview
¡Hola! Qué gusto saludarte. Como experto en gramática y alguien que, al igual que tú, creció hablando español, entiendo perfectamente el terreno que estamos pisando.
Cuando aprendemos portugués, nuestro cerebro busca atajos comparando todo con el español. En el caso del futuro del verbo poder, nos encontramos con una herramienta que, aunque parece sencilla, tiene matices sociales muy importantes. En español, para expresar podré o seré capaz de, usamos el futuro simple del verbo poder: yo podré.
El portugués tiene una estructura idéntica en su formación, pero su uso pragmático es donde el español y el portugués divergen significativamente.
En español, decir
mañana podré ir
suena natural y estándar en casi cualquier contexto. En portugués, usar poderei (la forma del futuro simple) en una conversación casual en Brasil puede hacerte sonar como un personaje de una novela del siglo XIX o como alguien que está leyendo un contrato legal. Es fundamental entender esto: el portugués posee un futuro compuesto (el uso de ir + infinitivo) que ha desplazado al futuro simple en el habla cotidiana.
Por lo tanto, aprender el futuro de poder no es solo aprender una conjugación, sino aprender cuándo es apropiado usar un registro formal frente a uno coloquial. Este tiempo verbal es tu herramienta para planes, promesas y predicciones, pero requiere el filtro cultural de saber cuándo usarlo para no sonar artificial. ¡Vamos a desglosarlo!
### How This Grammar Works
El futuro de poder en portugués funciona como un verbo modal. Al igual que en español, no puede sostenerse solo; requiere un verbo principal en infinitivo para completar su significado. No puedes decir simplemente Eu poderei (Yo podré) sin que alguien te pregunte:
¿Podrás hacer qué?
.
La estructura es: Sujeto + poder (en futuro) + Verbo principal (infinitivo).
La gran diferencia técnica aquí es la irregularidad. En español, poder en futuro es podré, donde el radical es podr-. El portugués sigue esta misma lógica: el infinitivo es poder, pero para el futuro, el radical se contrae a podr-.
Es un cambio menor, pero crucial. Muchos estudiantes cometen el error de intentar conjugar sobre el infinitivo completo (poder-ei), lo cual es incorrecto. Debes memorizar que poder, fazer (far-) y dizer (dir-) son verbos que recortan su raíz antes de añadir las terminaciones del futuro.
Es importante notar que el portugués, al igual que el español, utiliza este tiempo para expresar una posibilidad futura o una capacidad confirmada. La gramática es muy similar a nuestro futuro simple, pero la carga semántica es distinta. Mientras que en español podré es la forma estándar de hablar del mañana, en portugués, poderei es una forma marcada, es decir, una forma que señala formalidad.
Si estás escribiendo un correo electrónico profesional o un informe, poderá es la opción correcta. Si estás enviando un mensaje de WhatsApp a un amigo, el uso de esta forma puede crear una distancia innecesaria. Es como si en español usaras el futuro simple en situaciones donde normalmente usaríamos una perífrasis: es correcto, pero suena un poco acartonado.
### Formation Pattern
Para formar el futuro de poder, olvida el infinitivo poder y quédate solo con la raíz irregular podr-. A esta raíz, le añades las terminaciones estándar del futuro simple de la segunda y tercera conjugación. Es un patrón muy regular una vez que dominas el radical.
| Pronombre | Raíz | Terminación | Forma Resultante |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Eu | podr- | -ei | poderei |
| Você/Ele/Ela | podr- | -á | poderá |
| Nós | podr- | -emos | poderemos |
| Vocês/Eles/Elas | podr- | -ão | poderão |
La estructura es consistente. Observa que el acento gráfico es obligatorio en las formas de você (poderá) y vocês (poderão), lo cual ayuda a la pronunciación correcta. Si comparamos con el español:
| Español | Portugués | Función |
| :--- | :--- | :--- |
| Yo podré | Eu poderei | Futuro de capacidad |
| Él podrá | Ele poderá | Futuro de capacidad |
| Nosotros podremos | Nós poderemos | Futuro de capacidad |
| Ellos podrán | Eles poderão | Futuro de capacidad |
Como ves, la correspondencia es casi uno a uno. La clave es la raíz podr-. Si intentas añadir la terminación al infinitivo completo, cometerás un error de principiante. ¡Ojo con eso!
### When To Use It
El uso de poderei, poderá, etc., se limita principalmente a contextos donde la precisión y la formalidad son necesarias. Aquí tienes los escenarios clave:
  1. 1Promesas y compromisos formales: Cuando una empresa o una institución hace un anuncio oficial. Por ejemplo: A empresa poderá oferecer novas vagas no próximo semestre. Aquí, el futuro simple le da un tono de seriedad y compromiso que la forma coloquial vai poder no logra transmitir.
  1. 1Predicciones científicas o periodísticas: En artículos de noticias o textos académicos, es el estándar. Os pesquisadores poderão concluir o estudo até dezembro. Es un registro objetivo y distante.
  1. 1Preguntas de cortesía extrema: Si estás en un entorno muy formal (como una reunión de negocios o hablando con una autoridad), usar O senhor poderá assinar aqui? es una forma de mostrar respeto y mantener una distancia profesional adecuada.
  1. 1Lenguaje literario: En la literatura, el futuro simple es omnipresente. Si lees una novela, verás poderá constantemente. Es importante que, aunque no lo uses al hablar con tus amigos en un bar, sepas identificarlo perfectamente al leer, ya que es la forma estándar en la lengua escrita de alta calidad.
### Common Mistakes
Como hispanohablantes, nuestra mayor trampa es la transferencia de nuestra propia estructura gramatical. Aquí te explico tres errores comunes:
  1. 1El error de la raíz completa: Muchos estudiantes dicen poder-ei. Esto sucede porque en español, el futuro se forma sobre el infinitivo completo (poder + é). En portugués, al ser irregular, la raíz podr- es obligatoria. El cerebro español intenta ahorrarse la memorización del irregular y aplica la regla del español. ¡No lo hagas!
  1. 1Uso del presente por futuro: Es muy común escuchar a hispanohablantes decir: Amanhã eu *pode* ir. Esto es incorrecto en portugués. Aunque en español coloquial a veces usamos el presente para el futuro (mañana voy), en portugués, si quieres ser preciso, necesitas el futuro. El error ocurre porque el hablante español siente que el presente es suficiente para el contexto, pero en portugués suena gramaticalmente incompleto o como un error de concordancia.
  1. 1El exceso de formalidad en Brasil: Este es un error cultural. Un español puede ir a Brasil y decir Eu poderei te ligar amanhã con toda la intención de ser educado, pero el brasileño lo percibirá como si estuvieras hablando como un abogado o alguien muy distante. Esto sucede porque en nuestra cultura hispana, el futuro simple es el estándar para todo, mientras que en Brasil, el futuro simple se ha vuelto una marca de registro culto o escrito. Usarlo en el lugar equivocado te hace sonar robotizado.
### Contrast With Similar Patterns
Es fundamental saber cuándo elegir entre el futuro sintético (poderei) y el futuro analítico (vou poder).
| Estructura | Registro | Contexto ideal |
| :--- | :--- | :--- |
| Eu poderei | Formal / Escrito | Contratos, noticias, literatura |
| Eu vou poder | Informal / Oral | WhatsApp, amigos, familia |
La diferencia principal es la inmediatez. Vou poder es más cercano al presente, es más dinámico. Poderei es más estático y distante.
Además, debemos compararlo con el condicional poderia (podría). Muchos estudiantes confunden poderão (futuro) con poderiam (condicional). La diferencia es semántica: el futuro es una certeza, el condicional es una posibilidad o una cortesía.
Si dices Eles poderão vir, estás confirmando que vendrán. Si dices Eles poderiam vir, estás sugiriendo que existe la posibilidad, pero no es algo seguro.
### Quick FAQ
¿Es obligatorio aprender poderei para el nivel B1?
Sí, es necesario. Aunque no lo uses al hablar con amigos, en el nivel B1 se espera que entiendas textos periodísticos y correos formales. Si no reconoces poderá, te perderás información importante en los medios de comunicación.
¿Puedo usar vou poder en un entorno profesional?
¡Claro que sí! En Brasil, el uso de ir + infinitivo es aceptable incluso en entornos de trabajo modernos. No es obligatorio usar el futuro simple, pero saber cuándo usarlo te dará un plus de elegancia y sofisticación.
¿Por qué poder es irregular en el futuro?
Es una cuestión histórica de evolución lingüística. Los verbos que más usamos tienden a acortarse para facilitar la pronunciación. Al igual que en español hacer pasa a haré, en portugués fazer pasa a farei. Es una economía del lenguaje.
¿Existe alguna otra forma de decir seré capaz de?
Sí, puedes usar serei capaz de, pero es mucho más enfático. El futuro de poder es la forma más directa y común para expresar capacidad futura sin sonar demasiado dramático.

Future Indicative of 'Poder'

Pronoun Synthetic Future Analytic Future (BR)
Eu
poderei
vou poder
Tu
poderás
vai poder
Ele/Ela/Você
poderá
vai poder
Nós
poderemos
vamos poder
Vós
podereis
vão poder
Eles/Elas/Vocês
poderão
vão poder

Meanings

The future indicative of 'poder' expresses future ability, potential, or permission.

1

Future Ability

Expressing that someone will have the capacity to do something later.

“Eu poderei viajar em breve.”

“Nós poderemos terminar o projeto.”

2

Future Permission

Expressing that someone will be allowed to do something.

“Você poderá entrar depois das dez.”

“Os alunos poderão sair mais cedo.”

Reference Table

Reference table for Futuro de 'Poder': Decir 'podrá'
Pronombre Conjugación Futuro Traducción
Eu
poderei
Yo podré / podré
Tu
poderás
Tú podrás (informal)
Você / Ele / Ela
poderá
Usted / Él / Ella podrá
Nós
poderemos
Nosotros podremos
Vós
podereis
Vosotros podréis (arcaico)
Vocês / Eles / Elas
poderão
Ustedes / Ellos / Ellas podrán

Espectro de formalidad

Formal
Eu poderei ajudá-lo.

Eu poderei ajudá-lo. (Offering assistance)

Neutral
Eu vou poder te ajudar.

Eu vou poder te ajudar. (Offering assistance)

Informal
Vou poder te dar uma força.

Vou poder te dar uma força. (Offering assistance)

Jerga
Vou conseguir te ajudar.

Vou conseguir te ajudar. (Offering assistance)

Futuro de 'Poder': ¿Qué puedes expresar?

Poder (Futuro)

Habilidad Formal Futura

  • poderei podré
  • poderá podrá

Posibilidad Futura

  • O evento poderá ser cancelado. El evento podrá/podría ser cancelado.

Predicciones Formales

  • A tecnologia poderá resolver isso. La tecnología podrá resolver esto.

'Poder' en Futuro: Formal vs. Informal

Formal (Futuro Simples)
Eu poderei ajudar. Podré ayudar.
Uso: Escritura, Noticias Cuándo: Escrita, Notícias
Informal (Ir + Poder)
Eu vou poder ajudar. Voy a poder ayudar.
Uso: Conversa, Chats Cuándo: Conversa, Textos

¿Qué Futuro de 'Poder' usar?

1

¿La situación es formal (escrito, discurso)?

YES
Usa Futuro Simple (poderei, poderá)
NO
Pasa al siguiente paso.
2

¿Estás hablando casualmente en Brasil?

YES
Usa Futuro Informal (vou poder, vai poder)
NO
En Portugal puedes usar ambos, pero el informal es común.

Contextos de Uso del Futuro

✍️

Formal / Escrito

  • poderei
  • poderá
  • poderão
🗣️

Informal / Hablado (BR)

  • vou poder
  • vai poder
  • vão poder
🤔

Condicional (Hipótesis)

  • poderia
  • poderíamos

Ejemplos por nivel

1

Eu vou poder ir.

I will be able to go.

2

Você vai poder vir?

Will you be able to come?

3

Não vou poder sair.

I won't be able to go out.

4

Nós vamos poder comer.

We will be able to eat.

1

Eles não vão poder chegar cedo.

They won't be able to arrive early.

2

Você vai poder me ajudar?

Will you be able to help me?

3

Ela vai poder trabalhar amanhã.

She will be able to work tomorrow.

4

Nós vamos poder ver o filme.

We will be able to see the movie.

1

O cliente poderá solicitar o reembolso.

The client will be able to request the refund.

2

Nós poderemos resolver isso em breve.

We will be able to solve this soon.

3

Eles não poderão participar da reunião.

They will not be able to participate in the meeting.

4

Você poderá acessar o sistema amanhã.

You will be able to access the system tomorrow.

1

Somente os membros poderão votar.

Only members will be able to vote.

2

A empresa poderá expandir suas operações.

The company will be able to expand its operations.

3

Não se sabe se eles poderão comparecer.

It is not known if they will be able to attend.

4

Você poderá, se desejar, sair mais cedo.

You will be able to, if you wish, leave earlier.

1

O governo poderá, em última instância, intervir.

The government will be able to, in the last instance, intervene.

2

Quem poderá dizer o que o futuro reserva?

Who will be able to say what the future holds?

3

Nenhum cidadão poderá ser privado de seus direitos.

No citizen will be able to be deprived of their rights.

4

Poderemos, enfim, descansar após o esforço.

We will be able to, finally, rest after the effort.

1

Poderá o homem superar suas próprias limitações?

Will man be able to overcome his own limitations?

2

Não poderão os fatos ser ignorados por muito tempo.

The facts will not be able to be ignored for long.

3

Poderão eles, porventura, mudar o curso da história?

Will they, perhaps, be able to change the course of history?

4

Se o tempo permitir, poderemos concluir a obra.

If time permits, we will be able to conclude the work.

Fácil de confundir

Future of 'Poder': Saying 'Will Be Able To' vs Poderá vs. Poderia

Learners mix up future certainty with conditional politeness.

Future of 'Poder': Saying 'Will Be Able To' vs Vai poder vs. Poderá

Learners don't know which to use in conversation.

Future of 'Poder': Saying 'Will Be Able To' vs Poder vs. Conseguir

Both mean 'to be able to'.

Errores comunes

Eu poderei ir amanhã.

Eu vou poder ir amanhã.

Too formal for A1 level.

Eu vai poder.

Eu vou poder.

Subject-verb agreement error.

Eu poderei não ir.

Eu não vou poder ir.

Placement of 'não'.

Eu vou poderei ir.

Eu vou poder ir.

Double future.

Nós podereis ir.

Nós poderemos ir.

Wrong conjugation for 'nós'.

Você vai poderá ir?

Você vai poder ir?

Mixing analytic and synthetic.

Eles vão poderam ir.

Eles vão poder ir.

Incorrect conjugation of the main verb.

Eu poderei de ir.

Eu poderei ir.

Unnecessary preposition.

Poderá ele ir?

Ele poderá ir?

Inversion is less common in speech.

Eu poderei que ir.

Eu poderei ir.

Adding 'que' incorrectly.

Se eu poderei, eu farei.

Se eu puder, eu farei.

Future subjunctive required after 'se'.

Poderá-se fazer.

Poder-se-á fazer.

Incorrect clitic placement.

Eles poderiam ir amanhã.

Eles poderão ir amanhã.

Using conditional for future fact.

Patrones de oraciones

Eu ___ poder ___ amanhã.

Nós ___ poder ___ o projeto.

A equipe ___ poder ___ a meta.

___ eles ___ participar do evento?

Real World Usage

Texting constant

Vou poder ir sim!

Email very common

Poderemos enviar o relatório amanhã.

Social Media common

Quem vai poder ir ao show?

Job Interview occasional

Eu poderei assumir a vaga imediatamente.

Food Delivery occasional

Você vai poder entregar às 20h?

Travel common

Poderemos fazer o check-in cedo?

🎯

Suena como un local en Brasil

En el 90% de tus charlas diarias, usa vou poder o vai poder. Si usas poderei, sonarás muy rígido:
Eu vou poder te encontrar às oito.
⚠️

¡Ojo con la raíz irregular!

No digas poderei con la forma del infinitivo; la raíz correcta es podr-. Es un error muy común:
Amanhã eu poderei sair cedo.
💡

Futuro vs. Condicional

No confundas poderão (certeza en el futuro) con poderiam (una posibilidad o deseo). La terminación -ão es la clave:
Eles poderão chegar a tempo.
💬

Señales de formalidad

Elegir poderá en lugar de vai poder muestra respeto, especialmente con personas mayores o en la oficina:
O senhor poderá assinar aqui?

Smart Tips

Use the synthetic future to sound more professional.

Eu vou poder enviar o arquivo amanhã. Eu poderei enviar o arquivo amanhã.

Always use 'vai poder' to sound natural.

Eu poderei ir à sua festa. Eu vou poder ir à sua festa.

Use 'poderia' instead of 'poderá' to be polite.

Você poderá me ajudar? Você poderia me ajudar?

Look for the synthetic future to identify future events.

A empresa vai poder investir. A empresa poderá investir.

Pronunciación

po-de-RÁ

Stress

The stress in 'poderá' is on the final syllable.

Rising

Poderá você ir? ↗

Indicates a question.

Memorízalo

Mnemotecnia

Poder-ei is the key, add the future to the tree.

Asociación visual

Imagine a calendar page flipping to the future. On the page, the word 'PODER' is written in bold, and you are adding the endings like stickers to the end of the word.

Rhyme

Para o futuro dizer, use o poder e o -ei.

Story

Maria is planning her future. She says, 'Eu poderei viajar' (formal). Her friend replies, 'Eu também vou poder!' (informal). They both smile, knowing they have the ability to succeed.

Word Web

podereipoderáspoderápoderemospoderãovai poderfuturocapacidade

Desafío

Write three sentences about what you will be able to do next year: one formal, one informal, and one negative.

Notas culturales

The analytic 'vai poder' is dominant. Using the synthetic 'poderá' in casual settings can sound pretentious or overly formal.

The synthetic future is more common in speech than in Brazil, though 'vai poder' is still used.

In both countries, the synthetic 'poderá' is standard for contracts and formal notices.

Comes from Latin 'potere' (to be able) + 'habere' (to have).

Inicios de conversación

Você vai poder viajar nas férias?

Você acha que vai poder terminar o projeto hoje?

A empresa poderá oferecer um aumento este ano?

Poderá a tecnologia resolver todos os nossos problemas?

Temas para diario

Escreva sobre o que você vai poder fazer no próximo fim de semana.
Descreva um plano futuro e o que você vai poder alcançar.
Escreva um e-mail formal para um chefe explicando o que você poderá entregar até sexta-feira.
Reflita sobre as mudanças climáticas e o que a humanidade poderá fazer para mitigá-las.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Completa el espacio con la forma correcta de futuro del verbo 'poder'.

No próximo ano, nós _______ viajar para a Europa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderemos
Poderemos es la forma correcta de 'nós' para el futuro, indicando que 'podremos' hacerlo.
¿Cuál es la forma más natural de decir esto en una charla casual en Brasil? Opción múltiple

Elige la oración más natural para un mensaje a un amigo:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu vou poder ir na sua festa.
En el portugués casual de Brasil, el futuro informal vou poder es mucho más común y suena más relajado.
Encuentra y corrige el error en la oración. Error Correction

Find and fix the mistake:

Se você estudar, você pode falar português fluentemente um dia.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Se você estudar, você poderá falar português fluentemente um dia.
La oración original usa el presente pode erróneamente para hablar de una habilidad futura; lo correcto es usar poderá.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

Eu ___ poder ir à festa amanhã.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vou
Eu requires 'vou'.
Choose the correct form. Opción múltiple

Eles ___ poder chegar cedo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vão
Eles requires 'vão'.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Nós vai poder ir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós vamos poder ir
Nós requires 'vamos'.
Transform to synthetic future. Sentence Transformation

Eu vou poder ir. -> Eu ___ ir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderei
Eu + poder = poderei.
Is this true? True False Rule

'Poderá' is more formal than 'vai poder'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Synthetic forms are generally more formal.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Você vai poder vir? B: Sim, eu ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vou poder
Matching the subject 'eu'.
Reorder the words. Sentence Building

poder / amanhã / ir / eu / vou

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu vou poder ir amanhã
Correct word order.
Conjugate for 'nós'. Conjugation Drill

Nós (poder - synthetic future)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderemos
Correct ending for 'nós'.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
Completa con la forma de futuro de 'poder'. Completar huecos

Amanhã, ela _______ nos ajudar com a mudança.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderá
Corrige el error en la oración. Error Correction

Eu acho que eles não poderam chegar a tempo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu acho que eles não poderão chegar a tempo.
Ordena las palabras correctamente. Sentence Reorder

o projeto / terminar / vocês / a tempo / poderão / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vocês poderão terminar o projeto a tempo?
Traduce al portugués (formal). Traducción

Nosotros podremos resolver este problema.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós poderemos resolver este problema.
¿Cuál frase es correcta? Opción múltiple

Elige la opción gramaticalmente correcta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu poderei comprar um carro novo.
Une el pronombre con su forma de futuro de 'poder'. Match Pairs

Une las parejas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [["Eu","poderei"],["N\u00f3s","poderemos"],["Eles","poder\u00e3o"],["Ela","poder\u00e1"]]
Completa con la forma más apropiada. Completar huecos

Se eu tivesse dinheiro, eu _______ viajar o mundo. (hipotético)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderia
Encuentra y corrige el error. Error Correction

Quando você poder me ajudar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quando você vai poder me ajudar?
Traduce al portugués (informal/brasileño). Traducción

Ellos van a poder ver el juego desde aquí.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles vão poder ver o jogo daqui.
¿Qué opción encaja mejor en un anuncio formal? Opción múltiple

As inscrições _______ ser feitas online a partir de amanhã.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderão
Ordena las palabras correctamente. Sentence Reorder

depois / eu / te / ligar / do almoço / poderei

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu poderei te ligar depois do almoço.

Score: /11

Preguntas frecuentes (8)

Portuguese has an analytic form (vai poder) and a synthetic form (poderá). The analytic form is common in speech, while the synthetic form is for formal writing.

You can, but it will sound very formal or even stiff. Stick to 'vai poder' for casual chats.

No. 'Poderei' is future (will be able to), while 'poderia' is conditional (would be able to/could).

Using the wrong subject-verb agreement with 'vai' (e.g., 'nós vai poder').

Yes, if you want to read newspapers, books, or write professional emails.

Yes, but the synthetic future is more common in speech there than in Brazil.

Just put 'não' before the verb: 'Não vou poder' or 'Não poderei'.

Not really, they both mean 'will be able to'. The difference is purely in register and formality.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

podré

The stem in Spanish is 'podr-', while in Portuguese it is 'poder-'.

French moderate

pourrai

French has a different stem 'pourr-' and different endings.

German low

werden können

German does not fuse the verb into a single word.

Japanese none

dekiru deshou

Japanese has no verb conjugation for person or number.

Arabic partial

sa-yastati'u

The prefix is attached to the verb, not a suffix.

Chinese none

hui neng

Chinese verbs do not change form at all.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!