B1 Future & Conditional 8 min read آسان

آینده فعل 'Poder': گفتن 'قادر خواهد بود'

برای جاهای رسمی از poderei یا poderá استفاده کن، ولی توی حرف زدن معمولی بگو vou poder تا شبیه محلی‌ها بشی.

Grammar Rule in 30 Seconds

To say 'will be able to' in Portuguese, use the future tense of 'poder': 'poderá' (he/she/it) or 'poderão' (they).

  • Use the future stem 'poder-' + future endings: 'poder-ei', 'poder-ás', 'poder-á', etc.
  • In spoken Brazilian Portuguese, 'vai poder' is much more common than the synthetic future.
  • The future tense of 'poder' implies a future possibility or permission.
Subject + Poder (Future) + Infinitive Verb

مرور کلی

آیا تا به حال در مورد اینکه چطور به زبان پرتغالی بگویید که در آینده *قادر خواهید بود* کاری را انجام دهید، شک داشته‌اید؟ نه فقط اینکه *می‌توانید*، بلکه در آینده *توانایی* آن را خواهید داشت. اینجاست که زمان آینده فعل poder (توانستن) به کار می‌آید.
این ابزار شما برای برنامه‌ریزی، قول دادن و پیش‌بینی در مورد توانایی‌های آینده‌تان است. اما مراقب باشید! در برزیل، استفاده از آن در یک گپ دوستانه ممکن است شما را شبیه یک رمان‌نویس قرن نوزدهمی که در زمان سفر کرده است، نشان دهد.
بیایید بفهمیم چگونه از آن استفاده کنیم بدون اینکه به نظر برسد تازه از یک کتاب تاریخ بیرون آمده‌اید.
زمان آینده فعل poder - فرم‌هایی مانند poderei، poderá و poderão - به معنای «قادر خواهم بود» ترجمه می‌شود. این یک فعل بی‌قاعده در آینده است، به این معنی که فقط پایانه را به مصدر poder اضافه نمی‌کند. ریشه خاصی دارد: podr-.
آن را مانند لباس رسمی فعل برای رویدادهای آینده در نظر بگیرید. شما از آن برای صحبت در مورد توانایی‌ها یا امکاناتی استفاده می‌کنید که هنوز وجود ندارند اما در آینده وجود خواهند داشت. به عنوان مثال، «سال آینده، من قادر خواهم بود سفر کنم» به No ano que vem, eu poderei viajar تبدیل می‌شود.
این کمی رسمی‌تر از راه‌های دیگر صحبت در مورد آینده است، که یک جزئیات فوق‌العاده مهم است، به خصوص در پرتغالی برزیل. اغلب در اسناد رسمی، گزارش‌های خبری، یا زمانی که می‌خواهید در مورد یک امکان آینده بسیار مؤدب یا مطمئن به نظر برسید، ظاهر می‌شود. این کمتر در مورد یک برنامه غیررسمی و بیشتر در مورد یک وضعیت تأیید شده توانایی در آینده است.

این گرامر چطور کار می‌کنه

خب، این قضیه واقعاً چطور کار می‌کند؟ در هسته خود، آینده poder یک فعل وجهی است. این بدان معناست که به تنهایی کار نمی‌کند.
برای داشتن معنای کامل، به یک فعل اصلی در حالت مصدر درست بعد از خود نیاز دارد. شما نمی‌توانید فقط بگویید Eu poderei. (من قادر خواهم بود). مردم خواهند پرسید: «شما قادر به *چه* کاری خواهید بود؟».
شما باید فکر را کامل کنید: Eu poderei comprar o carro. (من قادر به خریدن ماشین خواهم بود). جادو در تغییر ریشه است. اکثر افعال از شکل مصدر کامل خود به عنوان پایه برای زمان آینده استفاده می‌کنند (مانند falar -> falarei).
اما چند شورشی، از جمله poder، fazer و dizer، ریشه‌های خاص و کوتاه‌تری دارند. برای poder، ریشه podr- است. هنگامی که آن ریشه را دارید، فقط پایانه‌های استاندارد زمان آینده را اضافه می‌کنید.
مثل داشتن یک کلید مخفی است. podr- را به خاطر بسپارید و تمام صرف فعل را باز کرده‌اید. ساختار همیشه این است: فاعل + poder (فرم آینده) + فعل اصلی (مصدر).
این یک فرمول ساده است هنگامی که به آن ریشه بی‌قاعده عادت کنید.

الگوی ساخت

1
آماده‌اید این فعل را بسازید؟ این یک الگوی ساده است به شرطی که ریشه بی‌قاعده مخفی را بدانید. سعی نکنید پایانه‌ها را به poder- اضافه کنید، کار نخواهد کرد! ریشه podr- است.
2
ریشه بی‌قاعده را پیدا کنید: برای فعل poder، ریشه آینده podr- است.
3
ضمیر فاعلی خود را انتخاب کنید: eu, você, ele/ela, nós, vocês, eles/elas.
4
پایانه آینده صحیح را به ریشه اضافه کنید: هر ضمیر پایانه خاص خود را دارد.
5
eu + podr- + -eipoderei
6
você/ele/ela + podr- + poderá
7
nós + podr- + -emospoderemos
8
vocês/eles/elas + podr- + -ãopoderão
9
اینجا در یک جدول تمیز آمده است:
10
Form | Example | Translation
11
---|---|---
12
Eu poderei | Eu poderei te ajudar amanhã. | من فردا خواهم توانست به تو کمک کنم.
13
Você/Ele/Ela poderá | Ela poderá escolher o filme. | او خواهد توانست فیلم را انتخاب کند.
14
Nós poderemos | Nós poderemos sair depois do trabalho. | ما بعد از کار خواهیم توانست بیرون برویم.
15
Vocês/Eles/Elas poderão | Eles poderão ver o show da primeira fila. | آنها از ردیف اول خواهند توانست نمایش را ببینند.
16
tu و vós را به خاطر دارید؟ در پرتغال، ممکن است آنها را ببینید.
17
tu + podr- + -áspoderás
18
vós + podr- + -eispodereis

کی استفاده کنیم

این بخش حیاتی است، به خصوص با فکر کردن به برزیل در مقابل پرتغال. اشتباه کردن در این مورد مانند پوشیدن تاکسیدو در یک مهمانی ساحلی است.
  • قول‌های رسمی یا نیت‌های قوی: این کاربرد کلاسیک است. زمانی که می‌خواهید با اطمینان بیان کنید که قادر به انجام کاری خواهید بود. به قراردادها، اعلامیه‌های رسمی یا قول‌های بسیار جدی فکر کنید. A empresa poderá oferecer novos benefícios no próximo ano. (شرکت سال آینده قادر خواهد بود مزایای جدیدی ارائه دهد.)
  • پیش‌بینی کردن: زمانی که در حال پیش‌بینی یک توانایی یا امکان آینده هستید، به خصوص در یک زمینه رسمی مانند گزارش خبری یا مقاله علمی. Com o novo telescópio, os cientistas poderão observar galáxias distantes. (با تلسکوپ جدید، دانشمندان قادر خواهند بود کهکشان‌های دور را مشاهده کنند.)
  • سوالات مؤدبانه و رسمی: پرسیدن در مورد توانایی آینده کسی به روشی رسمی. به جای یک «می‌تونی؟» بی‌پرده، یک «آیا قادر خواهید بود؟» ملایم‌تر است. O senhor poderá assinar aqui, por favor? (آیا شما قادر خواهید بود اینجا را امضا کنید، لطفاً آقا؟)
  • زبان ادبی یا نوشتاری: شما آن را در کتاب‌ها، مقالات و ایمیل‌های رسمی زیاد خواهید دید. در پرتغالی گفتاری برزیل، بسیار نادرتر است. استفاده از آن در یک پیام واتس‌اپ به یک دوست مانند Eu poderei ir à festa کمی خشک به نظر می‌رسد. آنها انتظار Eu vou poder ir à festa را دارند. در پرتغال، در گفتار رایج‌تر است، اما آینده غیررسمی هنوز هم بسیار متداول است.

اشتباهات رایج

بیایید قبل از اینکه در جملات شما منفجر شوند، چند بمب گرامری رایج را خنثی کنیم.
  1. 1فراموش کردن ریشه بی‌قاعده: اشتباه شماره یک نوشتن poder- به جای podr- است. در نهایت به چیزی مانند poderei می‌رسید که به نظر ... خب، خیلی اشتباه به نظر می‌رسد. مثل این است که در انگلیسی بگویید «I can-ed». به یاد داشته باشید که dizer (dir-fazer (far-) و poder (podr-) سه دوست بی‌قاعدگی آینده هستند.
  1. 1استفاده از حال pode برای آینده: زبان‌آموزان اغلب از زمان حال pode (می‌تواند) با یک کلمه آینده مانند amanhã (فردا) استفاده می‌کنند. به عنوان مثال: Amanhã eu *pode* te ajudar. ✗ این نادرست است. شما به یک فرم آینده نیاز دارید. طبیعی‌ترین اصلاح در مکالمه Amanhã eu *vou poder* te ajudar یا رسمی‌تر Amanhã eu *poderei* te ajudar خواهد بود. ✓
  1. 1استفاده بیش از حد از آن در برزیل: همانطور که اشاره کردیم، این یک مسئله بزرگ است. ارسال پیامک به دوست برزیلی خود Eu poderei te encontrar às 8 از نظر گرامری عالی است اما از نظر اجتماعی ناجور است. این باعث می‌شود شما مانند یک ربات یا پدربزرگ او به نظر برسید. برای موقعیت‌های غیررسمی به Vou poder te encontrar às 8 پایبند باشید. poderei را برای مصاحبه شغلی یا نوشتن یک شکایت رسمی به ارائه‌دهنده اینترنت خود نگه دارید.
  1. 1قاطی کردن poderão (آینده) و poderiam (شرطی): آنها شبیه به هم به نظر می‌رسند، اما poderão به معنای «آنها قادر خواهند بود» (یک قطعیت در آینده) است. Poderiam به معنای «آنها می‌توانستند» (یک امکان فرضی) است. استفاده از کلمه اشتباه معنای شما را از یک برنامه به یک رؤیا تغییر می‌دهد.

مقایسه با الگوهای مشابه

زبان پرتغالی چند راه برای صحبت در مورد آینده به شما می‌دهد. انتخاب راه درست کلید طبیعی به نظر رسیدن است.
  • Poderá (آینده رسمی) در مقابل Vai poder (آینده غیررسمی): این رویداد اصلی است. هر دو به معنای «قادر خواهد بود» هستند.
  • poderá: از این در نوشتار رسمی، سخنرانی‌های رسمی، یا زمانی که می‌خواهید بسیار جدی به نظر برسید استفاده کنید. حس دورتری و عینی‌تری دارد. O presidente poderá visitar o país na próxima semana. (رئیس جمهور هفته آینده قادر خواهد بود از کشور بازدید کند - مانند یک تیتر خبری به نظر می‌رسد).
  • vai poder: این گزینه شما برای ۹۵ درصد مکالمات است، به خصوص در برزیل. دوستانه، فوری و طبیعی است. Você vai poder vir na minha festa? (آیا می‌توانی به مهمانی من بیایی؟ - چیزی که واقعاً به یک دوست پیامک می‌کنید).
  • Poderá (آینده) در مقابل Pode (حال):
  • poderá: یک توانایی آینده را بیان می‌کند. Se eu economizar, poderei comprar um carro. (اگر پس‌انداز کنم، قادر خواهم بود یک ماشین بخرم.)
  • pode: یک توانایی یا اجازه فعلی را بیان می‌کند. Eu posso dirigir. (من می‌توانم رانندگی کنم.) گاهی اوقات می‌تواند به یک آینده نزدیک و قطعی اشاره کند، اما با زمان آینده اختصاصی یکسان نیست. استفاده از pode برای یک برنامه آینده دور یک اشتباه رایج است.
  • Poderei (آینده) در مقابل Poderia (شرطی):
  • poderei: قطعیت در مورد آینده. «من قادر خواهم بود». این یک برنامه است. Eu poderei terminar o relatório até as 5.
  • poderia: عدم قطعیت یا یک موقعیت فرضی. «من می‌توانستم / قادر بودم». این یک امکان است، که اغلب به یک شرط بستگی دارد. Eu poderia terminar o relatório... se eu tivesse mais tempo. (...اگر وقت بیشتری داشتم.) Poderia همچنین برای درخواست‌های مؤدبانه استفاده می‌شود: Você poderia me ajudar? (می‌توانستید به من کمک کنید؟)

سؤالات رایج

س: پس آیا من هرگز نباید از poderei در برزیل استفاده کنم؟
ج: نه هرگز! فقط مخاطب خود را بشناسید. در یک مصاحبه شغلی، یک ارائه رسمی، یا نوشتن یک مقاله دانشگاهی، poderei و poderá عالی هستند. آنها نشان می‌دهند که شما بر پرتغالی رسمی تسلط دارید. فقط هنگام سفارش پیتزا از آنها استفاده نکنید.
س: آیا poder تنها فعلی است که ریشه آینده بی‌قاعده دارد؟
ج: نه! رایج‌ترین آنها poder (podr-)، dizer (dir-)، fazer (far-) و مشتقات آنها هستند. Trazer (آوردن) نیز به trarei تبدیل می‌شود و haver (داشتن، کمکی) به haverá تبدیل می‌شود.
س: آیا می‌توانم همیشه از ir + poder استفاده کنم؟
ج: در پرتغالی گفتاری غیررسمی برزیل، تقریباً بله. شما کاملاً طبیعی به نظر خواهید رسید. در پرتغال، مردم بیشتر ترکیب می‌کنند، بنابراین استفاده از poderei به همان اندازه رسمی به نظر نخواهد رسید. برای سطح B1، تسلط بر ir + poder برای مکالمه و تشخیص poderei هنگام خواندن یک هدف محکم است.
س: تفاوت بین poderá و poderão چیست؟
ج: فقط فاعل! Poderá برای یک نفر است (او، او، شما-رسمی). Poderão برای چند نفر است (آنها، شما-همه).

Future Indicative of 'Poder'

Pronoun Synthetic Future Analytic Future (BR)
Eu
poderei
vou poder
Tu
poderás
vai poder
Ele/Ela/Você
poderá
vai poder
Nós
poderemos
vamos poder
Vós
podereis
vão poder
Eles/Elas/Vocês
poderão
vão poder

Meanings

The future indicative of 'poder' expresses future ability, potential, or permission.

1

Future Ability

Expressing that someone will have the capacity to do something later.

“Eu poderei viajar em breve.”

“Nós poderemos terminar o projeto.”

2

Future Permission

Expressing that someone will be allowed to do something.

“Você poderá entrar depois das dez.”

“Os alunos poderão sair mais cedo.”

Reference Table

Reference table for آینده فعل 'Poder': گفتن 'قادر خواهد بود'
ضمیر صرف آینده (Futuro Simples) معنای فارسی
Eu
poderei
من خواهم توانست
Tu
poderás
تو خواهی توانست (دوستانه)
Você / Ele / Ela
poderá
شما / او خواهد توانست
Nós
poderemos
ما خواهیم توانست
Vós
podereis
شما خواهید توانست (خیلی قدیمی)
Vocês / Eles / Elas
poderão
شما / آن‌ها خواهند توانست

طیف رسمیت

رسمی
Eu poderei ajudá-lo.

Eu poderei ajudá-lo. (Offering assistance)

خنثی
Eu vou poder te ajudar.

Eu vou poder te ajudar. (Offering assistance)

غیر رسمی
Vou poder te dar uma força.

Vou poder te dar uma força. (Offering assistance)

عامیانه
Vou conseguir te ajudar.

Vou conseguir te ajudar. (Offering assistance)

آینده فعل Poder: چه چیزهایی رو می‌تونی بگی؟

Poder (زمان آینده)

توانایی رسمی در آینده

  • poderei من خواهم توانست
  • poderá او/شما خواهد توانست

احتمال در آینده

  • O evento poderá ser cancelado. ممکن است رویداد لغو شود.

پیش‌بینی‌های رسمی

  • A tecnologia poderá resolver isso. تکنولوژی قادر به حل این خواهد بود.

فعل 'Poder' در آینده: رسمی در مقابل غیررسمی

رسمی (Futuro Simples)
Eu poderei ajudar. من کمک خواهم کرد.
کاربرد: نوشتن، اخبار When: Writing, News
غیررسمی (Ir + Poder)
Eu vou poder ajudar. من می‌تونم کمک کنم.
کاربرد: مکالمه، چت When: Conversation, Texts

کدوم مدل 'Poder' رو استفاده کنم؟

1

آیا موقعیت رسمیه (نامه اداری، سخنرانی)؟

YES
از آینده ساده استفاده کن (poderei, poderá)
NO
برو مرحله بعد.
2

آیا داری در برزیل دوستانه حرف می‌زنی؟

YES
از آینده ترکیبی استفاده کن (vou poder, vai poder)
NO
توی پرتغال هر دو رایجه، ولی غیررسمی معمول‌تره.

موقعیت‌های استفاده از آینده 'Poder'

✍️

رسمی / کتبی

  • poderei
  • poderá
  • poderão
🗣️

غیررسمی / گفتاری (برزیل)

  • vou poder
  • vai poder
  • vão poder
🤔

شرطی (فرضی)

  • poderia
  • poderíamos

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Eu vou poder ir.

I will be able to go.

2

Você vai poder vir?

Will you be able to come?

3

Não vou poder sair.

I won't be able to go out.

4

Nós vamos poder comer.

We will be able to eat.

1

Eles não vão poder chegar cedo.

They won't be able to arrive early.

2

Você vai poder me ajudar?

Will you be able to help me?

3

Ela vai poder trabalhar amanhã.

She will be able to work tomorrow.

4

Nós vamos poder ver o filme.

We will be able to see the movie.

1

O cliente poderá solicitar o reembolso.

The client will be able to request the refund.

2

Nós poderemos resolver isso em breve.

We will be able to solve this soon.

3

Eles não poderão participar da reunião.

They will not be able to participate in the meeting.

4

Você poderá acessar o sistema amanhã.

You will be able to access the system tomorrow.

1

Somente os membros poderão votar.

Only members will be able to vote.

2

A empresa poderá expandir suas operações.

The company will be able to expand its operations.

3

Não se sabe se eles poderão comparecer.

It is not known if they will be able to attend.

4

Você poderá, se desejar, sair mais cedo.

You will be able to, if you wish, leave earlier.

1

O governo poderá, em última instância, intervir.

The government will be able to, in the last instance, intervene.

2

Quem poderá dizer o que o futuro reserva?

Who will be able to say what the future holds?

3

Nenhum cidadão poderá ser privado de seus direitos.

No citizen will be able to be deprived of their rights.

4

Poderemos, enfim, descansar após o esforço.

We will be able to, finally, rest after the effort.

1

Poderá o homem superar suas próprias limitações?

Will man be able to overcome his own limitations?

2

Não poderão os fatos ser ignorados por muito tempo.

The facts will not be able to be ignored for long.

3

Poderão eles, porventura, mudar o curso da história?

Will they, perhaps, be able to change the course of history?

4

Se o tempo permitir, poderemos concluir a obra.

If time permits, we will be able to conclude the work.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Future of 'Poder': Saying 'Will Be Able To' در مقابل Poderá vs. Poderia

Learners mix up future certainty with conditional politeness.

Future of 'Poder': Saying 'Will Be Able To' در مقابل Vai poder vs. Poderá

Learners don't know which to use in conversation.

Future of 'Poder': Saying 'Will Be Able To' در مقابل Poder vs. Conseguir

Both mean 'to be able to'.

اشتباهات رایج

Eu poderei ir amanhã.

Eu vou poder ir amanhã.

Too formal for A1 level.

Eu vai poder.

Eu vou poder.

Subject-verb agreement error.

Eu poderei não ir.

Eu não vou poder ir.

Placement of 'não'.

Eu vou poderei ir.

Eu vou poder ir.

Double future.

Nós podereis ir.

Nós poderemos ir.

Wrong conjugation for 'nós'.

Você vai poderá ir?

Você vai poder ir?

Mixing analytic and synthetic.

Eles vão poderam ir.

Eles vão poder ir.

Incorrect conjugation of the main verb.

Eu poderei de ir.

Eu poderei ir.

Unnecessary preposition.

Poderá ele ir?

Ele poderá ir?

Inversion is less common in speech.

Eu poderei que ir.

Eu poderei ir.

Adding 'que' incorrectly.

Se eu poderei, eu farei.

Se eu puder, eu farei.

Future subjunctive required after 'se'.

Poderá-se fazer.

Poder-se-á fazer.

Incorrect clitic placement.

Eles poderiam ir amanhã.

Eles poderão ir amanhã.

Using conditional for future fact.

الگوهای جمله‌سازی

Eu ___ poder ___ amanhã.

Nós ___ poder ___ o projeto.

A equipe ___ poder ___ a meta.

___ eles ___ participar do evento?

Real World Usage

Texting constant

Vou poder ir sim!

Email very common

Poderemos enviar o relatório amanhã.

Social Media common

Quem vai poder ir ao show?

Job Interview occasional

Eu poderei assumir a vaga imediatamente.

Food Delivery occasional

Você vai poder entregar às 20h?

Travel common

Poderemos fazer o check-in cedo?

🎯

توی برزیل مثل محلی‌ها حرف بزن

اگه می‌خوای توی برزیل خیلی طبیعی به نظر بیای، ۹۰ درصد مواقع از vou poder یا vai poder استفاده کن. استفاده از poderei ممکنه تو رو خیلی رسمی یا خارجی نشون بده:
Eu vou poder te ligar.
⚠️

اشتباه رایج در صرف فعل

خیلی‌ها ممکنه زمان آینده رو با زمان‌های دیگه قاطی کنن. یادت باشه برای eu همیشه از پسوند -ei استفاده می‌کنیم تا بگیم «خواهم توانست»:
Eu poderei sair cedo.
💡

تفاوت آینده و شرطی

حواست باشه poderão (آن‌ها خواهند توانست - قطعی) رو با poderiam (آن‌ها می‌توانستند - احتمالی) قاطی نکنی. پسوند -ão نشونه آینده‌ست:
Eles poderão vir amanhã.
💬

سیگنال‌های ادب و احترام

انتخاب poderá به جای vai poder فقط گرامر نیست، بلکه یه انتخاب اجتماعیه. توی پرتغالی، استفاده از گرامر رسمی‌تر نشونه احترام به بزرگترها یا افراد در محیط کاره:
A senhora poderá entrar agora.

Smart Tips

Use the synthetic future to sound more professional.

Eu vou poder enviar o arquivo amanhã. Eu poderei enviar o arquivo amanhã.

Always use 'vai poder' to sound natural.

Eu poderei ir à sua festa. Eu vou poder ir à sua festa.

Use 'poderia' instead of 'poderá' to be polite.

Você poderá me ajudar? Você poderia me ajudar?

Look for the synthetic future to identify future events.

A empresa vai poder investir. A empresa poderá investir.

تلفظ

po-de-RÁ

Stress

The stress in 'poderá' is on the final syllable.

Rising

Poderá você ir? ↗

Indicates a question.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Poder-ei is the key, add the future to the tree.

تداعی تصویری

Imagine a calendar page flipping to the future. On the page, the word 'PODER' is written in bold, and you are adding the endings like stickers to the end of the word.

Rhyme

Para o futuro dizer, use o poder e o -ei.

Story

Maria is planning her future. She says, 'Eu poderei viajar' (formal). Her friend replies, 'Eu também vou poder!' (informal). They both smile, knowing they have the ability to succeed.

شبکه واژگان

podereipoderáspoderápoderemospoderãovai poderfuturocapacidade

چالش

Write three sentences about what you will be able to do next year: one formal, one informal, and one negative.

نکات فرهنگی

The analytic 'vai poder' is dominant. Using the synthetic 'poderá' in casual settings can sound pretentious or overly formal.

The synthetic future is more common in speech than in Brazil, though 'vai poder' is still used.

In both countries, the synthetic 'poderá' is standard for contracts and formal notices.

Comes from Latin 'potere' (to be able) + 'habere' (to have).

شروع‌کننده‌های مکالمه

Você vai poder viajar nas férias?

Você acha que vai poder terminar o projeto hoje?

A empresa poderá oferecer um aumento este ano?

Poderá a tecnologia resolver todos os nossos problemas?

موضوعات نگارش

Escreva sobre o que você vai poder fazer no próximo fim de semana.
Descreva um plano futuro e o que você vai poder alcançar.
Escreva um e-mail formal para um chefe explicando o que você poderá entregar até sexta-feira.
Reflita sobre as mudanças climáticas e o que a humanidade poderá fazer para mitigá-las.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با شکل درست آینده فعل 'poder' پر کن.

No próximo ano, nós _______ viajar para a Europa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderemos
کلمه poderemos شکل درست برای 'nós' (ما) در زمان آینده‌ست.
کدوم جمله برای یه چت دوستانه در برزیل طبیعی‌تره؟

Choose the most natural sentence for a text message to a friend:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu vou poder ir na sua festa.
توی مکالمات روزمره برزیل، استفاده از آینده ترکیبی vou poder خیلی رایج‌تر و طبیعی‌تره.
اشتباه گرامری جمله رو پیدا و اصلاح کن.

Se você estudar, você pode falar português fluentemente um dia.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Se você estudar, você poderá falar português fluentemente um dia.
جمله اصلی از زمان حال (pode) استفاده کرده بود، در حالی که برای توانایی در آینده باید از poderá استفاده بشه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

Eu ___ poder ir à festa amanhã.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vou
Eu requires 'vou'.
Choose the correct form. چند گزینه‌ای

Eles ___ poder chegar cedo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vão
Eles requires 'vão'.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Nós vai poder ir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós vamos poder ir
Nós requires 'vamos'.
Transform to synthetic future. Sentence Transformation

Eu vou poder ir. -> Eu ___ ir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderei
Eu + poder = poderei.
Is this true? True False Rule

'Poderá' is more formal than 'vai poder'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Synthetic forms are generally more formal.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Você vai poder vir? B: Sim, eu ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vou poder
Matching the subject 'eu'.
Reorder the words. Sentence Building

poder / amanhã / ir / eu / vou

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu vou poder ir amanhã
Correct word order.
Conjugate for 'nós'. Conjugation Drill

Nós (poder - synthetic future)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderemos
Correct ending for 'nós'.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
جای خالی رو با شکل درست آینده فعل 'poder' پر کن. پر کردن جای خالی

Amanhã, ela _______ nos ajudar com a mudança.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderá
اشتباه جمله رو پیدا و اصلاح کن. Error Correction

Eu acho que eles não poderam chegar a tempo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu acho que eles não poderão chegar a tempo.
کلمات رو به ترتیب درست مرتب کن. Sentence Reorder

o projeto / terminar / vocês / a tempo / poderão / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vocês poderão terminar o projeto a tempo?
این جمله رو به پرتغالی (رسمی) ترجمه کن. ترجمه

We will be able to solve this problem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós poderemos resolver este problema.
جمله درست رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم جمله از نظر گرامری درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu poderei comprar um carro novo.
جفت‌های درست رو پیدا کن. جفت کردن

ضمیر رو به شکل درست فعل وصل کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [["Eu","poderei"],["N\u00f3s","poderemos"],["Eles","poder\u00e3o"],["Ela","poder\u00e1"]]
مناسب‌ترین شکل فعل رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

Se eu tivesse dinheiro, eu _______ viajar o mundo. (hypothetical)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderia
اشتباه جمله رو پیدا و اصلاح کن. Error Correction

Quando você poder me ajudar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quando você vai poder me ajudar?
این جمله رو به پرتغالی (غیررسمی/برزیلی) ترجمه کن. ترجمه

They will be able to see the game from here.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles vão poder ver o jogo daqui.
کدوم گزینه برای یک اطلاعیه رسمی کتبی مناسب‌تره؟ چند گزینه‌ای

As inscrições _______ ser feitas online a partir de amanhã.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderão
کلمات رو به ترتیب درست مرتب کن. Sentence Reorder

depois / eu / te / ligar / do almoço / poderei

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu poderei te ligار بعد از ناهار.

Score: /11

سوالات متداول (8)

Portuguese has an analytic form (vai poder) and a synthetic form (poderá). The analytic form is common in speech, while the synthetic form is for formal writing.

You can, but it will sound very formal or even stiff. Stick to 'vai poder' for casual chats.

No. 'Poderei' is future (will be able to), while 'poderia' is conditional (would be able to/could).

Using the wrong subject-verb agreement with 'vai' (e.g., 'nós vai poder').

Yes, if you want to read newspapers, books, or write professional emails.

Yes, but the synthetic future is more common in speech there than in Brazil.

Just put 'não' before the verb: 'Não vou poder' or 'Não poderei'.

Not really, they both mean 'will be able to'. The difference is purely in register and formality.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

podré

The stem in Spanish is 'podr-', while in Portuguese it is 'poder-'.

French moderate

pourrai

French has a different stem 'pourr-' and different endings.

German low

werden können

German does not fuse the verb into a single word.

Japanese none

dekiru deshou

Japanese has no verb conjugation for person or number.

Arabic partial

sa-yastati'u

The prefix is attached to the verb, not a suffix.

Chinese none

hui neng

Chinese verbs do not change form at all.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!