A1 Present Tense 8 min read آسان

فعل PODER: توانستن و اجازه

فعل poder رو صرف کن و یه فعل ساده بعدش بیار تا بگی چی «می‌تونی» یا «اجازه داری» انجام بدی: posso، pode، podemos.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'poder' to express ability, permission, or possibility by conjugating it and following it with an infinitive verb.

  • Conjugate 'poder' to match the subject (Eu posso, você pode).
  • Place the main action verb in the infinitive form immediately after 'poder'.
  • Use 'poder' in questions to ask for permission politely.
Subject + Poder (conjugated) + Verb (infinitive) + Object

مرور کلی

### Overview
فعل poder در زبان پرتغالی یکی از حیاتی‌ترین ستون‌های دستور زبان است. این فعل دقیقاً معادل توانستن، اجازه داشتن یا احتمال وقوع یک اتفاق است. برای شما که به عنوان یک فارسی‌زبان در حال یادگیری سطح A1 هستید، تسلط بر این فعل به معنای باز شدن درهای جدیدی برای برقراری ارتباط است.
در زبان فارسی، ما برای مفاهیم مختلف از افعال کمکی یا ساختارهای متفاوتی استفاده می‌کنیم، اما در پرتغالی، poder به تنهایی بار معنایی «توانستن» و «اجازه داشتن» را به دوش می‌کشد.
در دستور زبان فارسی، ما فعل «توانستن» را داریم که قاعده‌مند است (می‌توانم، می‌توانی، می‌تواند...). اما در پرتغالی، poder یک فعل بی‌قاعده است. این یعنی ریشه فعل در برخی صیغه‌ها تغییر می‌کند.
نکته مهم این است که در پرتغالی، وقتی از poder استفاده می‌کنید، فعل بعدی که می‌آید حتماً باید به صورت «مصدر» (Infinitive) باشد. این دقیقاً شبیه فارسی است که می‌گوییم «می‌توانم بروم» (مصدر رفتن). اما تفاوت ظریف اینجاست که در پرتغالی، شما هرگز نباید فعل دوم را صرف کنید.
به عنوان مثال، نمی‌گویید «من می‌توانم می‌روم»، بلکه می‌گویید «من می‌توانم رفتن» (به زبان پرتغالی: Eu posso ir). درک این تفاوت ساختاری، کلید موفقیت شما در استفاده صحیح از این فعل است. این فعل به شما کمک می‌کند تا درخواست‌های مودبانه داشته باشید، توانایی‌های خود را بیان کنید و درباره احتمالات صحبت کنید.
### How This Grammar Works
فعل poder به عنوان یک «فعل معین» یا Modal Verb عمل می‌کند. نقش اصلی آن این است که به فعل اصلی جمله، رنگ و بویی از توانایی، اجازه یا احتمال بدهد. در زبان فارسی، ما فعل «توانستن» را به همراه بن مضارع فعل اصلی به کار می‌بریم (مثلاً: می‌توانم بنویسم).
در پرتغالی، ساختار کمی متفاوت است؛ شما فعل poder را بر اساس فاعل صرف می‌کنید، اما فعل اصلی را به همان شکل «مصدر» (یعنی شکلی که در لغت‌نامه می‌بینید، مثل falar یا comer) باقی می‌گذارید.
این یک قانون طلایی است: فقط فعل اول صرف می‌شود. بیایید با یک مثال مقایسه کنیم:
فارسی: من می‌توانم کار کنم.
پرتغالی: Eu posso trabalhar.
همان‌طور که می‌بینید، posso صرف شده است (برای من)، اما trabalhar دست‌نخورده باقی مانده است. این ساختار در پرتغالی بسیار ثابت است. اگر بخواهید از فاعل‌های دیگر استفاده کنید، فقط poder تغییر می‌کند.
مثلاً: Nós podemos trabalhar (ما می‌توانیم کار کنیم). این سادگیِ ساختار، یادگیری آن را برای فارسی‌زبانان بسیار لذت‌بخش می‌کند، چرا که لازم نیست نگران تغییرات فعل اصلی باشید. در واقع، شما فقط یک بار زحمت صرف فعل را می‌کشید و بقیه جمله به صورت ثابت باقی می‌ماند.
این ویژگی باعث می‌شود که جملات پرتغالی بسیار آهنگین و منظم به نظر برسند. در ادامه به جدول صرف این فعل توجه کنید تا با تغییرات ریشه آن آشنا شوید.
### Formation Pattern
برای ساختن جمله با poder کافی است از فرمول ساده زیر پیروی کنید:
[فاعل] + [شکل صرف شده فعل poder] + [فعل به صورت مصدر] + [متمم]
جدول زیر صرف این فعل در زمان حال ساده را نشان می‌دهد:
| فاعل (Subject) | صرف فعل Poder | ترجمه فارسی |
| :--- | :--- | :--- |
| Eu | posso | من می‌توانم |
| Tu | podes | تو می‌توانی (غیررسمی) |
| Você/Ele/Ela | pode | شما/او می‌تواند |
| Nós | podemos | ما می‌توانیم |
| Vocês/Eles/Elas | podem | شماها/آن‌ها می‌توانند |
مثال‌های کاربردی:
  • Eu posso falar português. (من می‌توانم پرتغالی صحبت کنم.)
  • Você pode entrar. (شما می‌توانید وارد شوید.)
  • Nós podemos estudar hoje. (ما می‌توانیم امروز درس بخوانیم.)
همان‌طور که مشاهده می‌کنید، ریشه فعل از o به o-ss در اول شخص تغییر می‌کند که یک بی‌قاعدگی رایج در افعال پرتغالی است. بقیه صیغه‌ها از ریشه pod پیروی می‌کنند که یادگیری آن‌ها را آسان‌تر می‌کند.
### When To Use It
استفاده از poder در چهار موقعیت اصلی بسیار رایج است:
  1. 1اجازه گرفتن یا دادن: وقتی می‌خواهید مؤدبانه از کسی اجازه بگیرید. مثلاً: Posso sentar aqui? (آیا می‌توانم اینجا بنشینم؟). در فارسی دقیقاً معادل «می‌شود اینجا بنشینم؟» است.
  1. 1بیان احتمال: گاهی اوقات برای بیان چیزی که ممکن است اتفاق بیفتد استفاده می‌شود. مثلاً: Pode chover amanhã. (ممکن است فردا باران ببارد). این کاربرد در فارسی با عبارت «احتمال دارد» یا «ممکن است» ترجمه می‌شود.
  1. 1توانایی فیزیکی یا شرایطی: وقتی شرایط محیطی اجازه می‌دهد کاری انجام شود. مثلاً: Eu não posso sair agora. (من الان نمی‌توانم بیرون بروم). این نشان‌دهنده یک محدودیت در شرایط فعلی شماست.
  1. 1درخواست‌های مؤدبانه: برای اینکه درخواست خود را نرم‌تر کنید. به جای گفتن «در را ببند»، می‌گویید Você pode fechar a porta? (می‌شود در را ببندید؟). این ساختار در محیط‌های کاری و رسمی بسیار توصیه می‌شود.
### Common Mistakes
  1. 1صرف کردن هر دو فعل: بزرگترین اشتباه فارسی‌زبانان این است که فکر می‌کنند باید هر دو فعل را صرف کنند. مثلاً می‌گویند Eu posso falo که کاملاً غلط است. دلیل آن تداخل زبانی (L1 Interference) است، چون در فارسی ما هم «توانستن» را صرف می‌کنیم و هم فعل اصلی را به صورت مضارع می‌آوریم. در پرتغالی، فعل دوم باید حتماً مصدر باشد.
  1. 1فراموش کردن بی‌قاعدگی posso: بسیاری از زبان‌آموزان به اشتباه می‌گویند Eu podo. این به دلیل تمایل ذهن به قاعده‌مند کردن افعال است. چون ریشه فعل pod است، ذهن می‌خواهد برای همه صیغه‌ها از آن استفاده کند. باید به خاطر بسپارید که اول شخص مفرد استثنا است.
  1. 1استفاده نادرست از poder به جای saber: فارسی‌زبانان گاهی برای مهارت‌های آموختنی از poder استفاده می‌کنند (مثلاً: «من می‌توانم شنا کنم» را می‌گویند Eu posso nadar). در پرتغالی اگر منظور شما «بلد بودن» (مهارت) است، باید از فعل saber استفاده کنید. poder فقط برای توانایی فیزیکی یا اجازه است.
### Contrast With Similar Patterns
در جدول زیر تفاوت استفاده از poder (توانستن/اجازه) و saber (دانستن/بلد بودن) را مشاهده کنید:
| وضعیت | فعل مناسب | مثال پرتغالی | ترجمه فارسی |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| اجازه داشتن | Poder | Posso sair? | اجازه دارم بروم؟ |
| مهارت داشتن | Saber | Sei nadar. | شنا بلدم (می‌توانم شنا کنم) |
| احتمال وقوع | Poder | Pode ser. | ممکن است باشد |
تفاوت اصلی اینجاست: اگر کاری را به دلیل داشتن مهارت انجام می‌دهید، از saber استفاده کنید. اگر به دلیل اجازه یا شرایط محیطی انجام می‌دهید، از poder استفاده کنید.
### Quick FAQ
  1. 1آیا همیشه باید از فاعل (Eu, Você, etc.) استفاده کنم؟
خیر، در پرتغالی چون صرف فعل فاعل را مشخص می‌کند، می‌توانید فاعل را حذف کنید. مثلاً Posso ir به معنای «من می‌توانم بروم» کاملاً صحیح است.
  1. 1آیا poder برای هر سه گروه افعال (-ar, -er, -ir) یکسان عمل می‌کند؟
بله، فرقی نمی‌کند فعل اصلی به چه چیزی ختم شود؛ همیشه بعد از poder فعل اصلی به صورت مصدر (یعنی همان شکل -ar, -er, -ir) می‌آید.
  1. 1آیا می‌توانم از poder در زمان گذشته هم استفاده کنم؟
بله، اما صرف آن در گذشته کاملاً متفاوت است. در سطح A1 فعلاً فقط روی زمان حال تمرکز کنید تا ساختار پایه را به خوبی یاد بگیرید.
  1. 1آیا pode در همه جا به معنای «می‌تواند» است؟
بله، اما بسته به لحن شما می‌تواند به معنای «ممکن است» یا «اجازه دارید» نیز باشد. با تمرین و گوش دادن به مکالمات، به راحتی معنای آن را از بافت جمله تشخیص خواهید داد.

Conjugation of 'Poder' (Present Indicative)

Subject Conjugation
Eu
posso
Você/Ele/Ela
pode
Nós
podemos
Vocês/Eles/Elas
podem

Meanings

The verb 'poder' is a modal verb used to express physical or mental ability, permission, or possibility.

1

Ability

Having the skill or capacity to do something.

“Eu posso nadar.”

“Ela pode correr rápido.”

2

Permission

Asking for or granting authorization.

“Posso entrar?”

“Você pode sair agora.”

3

Possibility

Something that is likely to happen or is allowed by circumstances.

“Pode chover hoje.”

“Isso pode ser verdade.”

Reference Table

Reference table for فعل PODER: توانستن و اجازه
فاعل صرف فعل معادل نکته استفاده
Eu
posso
I can / من می‌توانم
تغییر بی‌قاعده o به oss
Tu
podes
You can / تو می‌توانی
بیشتر در پرتغال رایجه
Você / Ele / Ela
pode
You/He/She can / او می‌تواند
رایج‌ترین حالت در برزیل
Nós
podemos
We can / ما می‌توانیم
الگوی منظم فعل‌های -er
Vocês / Eles / Elas
podem
They can / آن‌ها می‌توانند
صدای آخرش دماغی تلفظ می‌شه

طیف رسمیت

رسمی
Poderia eu entrar?

Poderia eu entrar? (Entering a room)

خنثی
Posso entrar?

Posso entrar? (Entering a room)

غیر رسمی
Dá pra entrar?

Dá pra entrar? (Entering a room)

عامیانه
Rola entrar?

Rola entrar? (Entering a room)

کاربردهای فعل PODER

PODER

اجازه

  • Posso entrar? May I come in?

احتمال

  • Pode chover. It might rain.

توانایی

  • Posso correr. I can run.

Poder در مقابل Saber

PODER (اجازه/توانایی لحظه‌ای)
Posso falar agora. I am able/allowed to talk now.
SABER (دانستن/مهارت)
Sei falar português. I know how to speak Portuguese.

چطور از PODER در جمله استفاده کنیم؟

1

چه کسی کار رو انجام می‌ده؟

YES
شکل فعل رو انتخاب کن (posso, pode, etc.)
NO
توقف
2

آیا کار دومی هم هست؟

YES
فعل دوم رو به صورت ساده (مصدر) اضافه کن.
NO ↓

سناریوهای اجتماعی برای PODER

🙋‍♂️

درخواست‌ها

  • Pode ajudar?
  • Pode repetir?
🙅

رد کردن

  • Não posso ir.
  • Não posso agora.
🎲

احتمال

  • Pode ser.
  • Pode tardar.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Eu posso nadar.

I can swim.

2

Você pode falar devagar?

Can you speak slowly?

3

Nós podemos ir.

We can go.

4

Eles podem jogar.

They can play.

1

Posso usar o seu telefone?

May I use your phone?

2

Você pode me ajudar com isto?

Can you help me with this?

3

Não podemos sair agora.

We cannot leave now.

4

Ela pode vir amanhã?

Can she come tomorrow?

1

Pode ser que ele chegue tarde.

It may be that he arrives late.

2

Você pode ter razão.

You might be right.

3

Não se pode fumar aqui.

One cannot smoke here.

4

Podemos considerar essa opção.

We can consider this option.

1

Poderia me dizer as horas?

Could you tell me the time?

2

Se eu pudesse, eu iria.

If I could, I would go.

3

Isso pode ter acontecido antes.

This might have happened before.

4

Não podíamos ter feito melhor.

We couldn't have done better.

1

Pode-se afirmar que a economia mudou.

It can be stated that the economy changed.

2

Quem pode saber o futuro?

Who can know the future?

3

Poderá ser tarde demais.

It might be too late.

4

Não se pode negar o fato.

One cannot deny the fact.

1

Poderia ter sido pior, não fora a sua ajuda.

It could have been worse, had it not been for your help.

2

Pode ser que venham, pode ser que não.

They might come, they might not.

3

Não se pode senão concordar.

One can but agree.

4

Poder-se-ia dizer que é um erro.

One could say it is a mistake.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

The Verb PODER: Can, May, & Ability در مقابل Poder vs. Conseguir

Both mean 'can', but they have different nuances.

The Verb PODER: Can, May, & Ability در مقابل Poder vs. Saber

Saber is for 'knowing how to' (skill).

The Verb PODER: Can, May, & Ability در مقابل Poder vs. Ter permissão

Learners often use the long phrase instead of just 'poder'.

اشتباهات رایج

Eu posso falo

Eu posso falar

The second verb must be in the infinitive.

Eu pode ir

Eu posso ir

Wrong conjugation for 'Eu'.

Posso eu ir?

Posso ir?

Subject pronoun is usually dropped in Portuguese.

Eu não posso falando

Eu não posso falar

Do not use gerunds after modal verbs.

Você pode me ajuda?

Você pode me ajudar?

Infinitive required.

Eles pode ir

Eles podem ir

Plural subject requires plural verb.

Pode chovendo

Pode chover

Infinitive required.

Eu consegui ir (when asking permission)

Eu posso ir

Conseguir is for ability, not permission.

Pode ser que ele vai

Pode ser que ele vá

Pode ser que triggers the subjunctive.

Nós podemos de ir

Nós podemos ir

No preposition needed.

Poderia ter ido (when meaning 'can go')

Posso ir

Wrong tense usage.

Poder-se-ia ter feito

Poder-se-ia fazer

Infinitive required.

Não se pode de negar

Não se pode negar

No preposition.

Pode-se que

Pode ser que

Wrong phrase structure.

الگوهای جمله‌سازی

Eu posso ___.

Você pode ___ comigo?

Nós não podemos ___ agora.

Pode ser que ele ___.

Real World Usage

Restaurant very common

Posso ver o menu?

Texting constant

Pode me ligar?

Job Interview common

Posso começar na segunda?

Travel very common

Posso comprar a passagem aqui?

Food Delivery App common

Pode deixar na porta?

Social Media occasional

Pode compartilhar?

💡

ترفند پیکس (Pix)

اگه برزیل باشی، مدام این جمله رو برای پرداخت با موبایل می‌پرسی:
Posso pagar com Pix?
.
⚠️

تله‌ی صرف دوتایی

فعل دوم رو هیچ‌وقت صرف نکن! بگو posso ir، نه اینکه بگی posso vou. این اشتباه تو رو شبیه ربات می‌کنه.
🎯

درخواست مودبانه

آخر جملاتی که با 'poder' می‌پرسی یه por favor اضافه کن تا خیلی باکلاس‌تر به نظر بیای:
Pode me ajudar, por favor?
.
💬

دمت گرم!

یه اصطلاح خیلی رایج توی برزیل Pode crer هست که یعنی «ایول، قبول دارم» یا «دقیقاً همینطوره».

Smart Tips

Use 'Poderia' to sound extra polite.

Posso ter água? Poderia me dar água?

Use 'Pode ser' to hedge your answer.

Sim, eu vou. Pode ser que eu vá.

Use 'Não se pode' for impersonal rules.

Você não pode fumar aqui. Não se pode fumar aqui.

Drop the 'r' at the end of the infinitive.

Eu posso falar. Eu posso fala.

تلفظ

/ˈpɔ.su/

Stress

The stress is on the first syllable for 'posso' and 'pode'.

Rising intonation

Posso entrar? ↑

Indicates a question.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Poder is like a 'Power' button—it gives you the power to do other actions.

تداعی تصویری

Imagine a superhero with a 'P' on their chest. They are holding a list of verbs (run, jump, eat). They can do all of them because they have the 'Poder' (Power).

Rhyme

Eu posso, você pode, nós podemos, eles podem, é a regra que todos sabem.

Story

Maria wants to go to the park. She asks her mom, 'Posso ir ao parque?' Her mom says, 'Você pode ir se terminar o dever.' Maria says, 'Eu posso terminar rápido!' Now she has the power to go.

شبکه واژگان

possopodepodemospodempoderpossibilidadepermissão

چالش

Write 5 sentences about things you can do today using 'Eu posso'.

نکات فرهنگی

In Brazil, 'pode' is often used as a casual 'okay' or 'sure'.

In Portugal, the use of 'poderia' is preferred for politeness.

Using 'poder' in questions is the standard way to be polite.

Derived from the Latin 'posse', meaning 'to be able'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Posso te fazer uma pergunta?

Você pode falar português?

Podemos sair hoje?

O que você pode fazer no seu tempo livre?

موضوعات نگارش

Write about 3 things you can do in Portuguese.
Write about a place you can visit this weekend.
Write about what you can do to improve your life.
Write about a possibility for your future career.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

شکل درست فعل 'poder' رو انتخاب کن.

Eu ___ (can) ajudar você com o dever de casa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: posso
حالت اول شخص (من) برای فعل 'poder' به صورت بی‌قاعده 'posso' می‌شه.
کدوم جمله از نظر گرامری درسته؟

جمله درست برای «ما می‌توانیم برویم» کدومه؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós podemos ir.
باید فعل اول (podemos) رو صرف کنی و فعل دوم (ir) رو به صورت ساده بیاری.
اشتباه جمله رو پیدا و اصلاح کن.

Vocês pode abrir a janela?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vocês podem abrir a janela?
برای 'vocês' (شماها)، فعل باید به 'podem' ختم بشه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

Eu ___ falar português.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: posso
Eu requires 'posso'.
Choose the correct form. چند گزینه‌ای

Nós ___ sair.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: podemos
Nós requires 'podemos'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eu posso falo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu posso falar
Infinitive required.
Order the words. Sentence Building

ir / posso / eu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu posso ir
Subject-Verb-Infinitive order.
Match the subject to the verb. جفت کردن

Eles

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: podem
Eles requires 'podem'.
Choose the right verb. چند گزینه‌ای

___ eu entrar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Posso
Asking for self-permission.
Fill in the blank.

Você ___ me ajudar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pode
Você requires 'pode'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eles pode ir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles podem ir
Agreement error.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

Ela ___ falar três línguas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pode
اشتباه رو پیدا کن. پر کردن جای خالی

Nós podemos comemos agora?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós podemos comer agora?
کلمات رو مرتب کن. پر کردن جای خالی

não / Eu / posso / hoje / sair

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu não posso sair hoje.
به پرتغالی ترجمه کن. پر کردن جای خالی

می‌تونی (دوستانه) به من کمک کنی؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você pode me ajudar?
کدوم گزینه درسته؟ پر کردن جای خالی

برای اجازه گرفتن برای ورود به اتاق چی می‌گی؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Posso entrar?
وصل کن: پر کردن جای خالی

فاعل رو به فعل درستش وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu : posso, Nós : podemos, Eles : podem, Você : pode
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

Vocês ___ vir amanhã?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: podem
اشتباه رو پیدا کن. پر کردن جای خالی

Tu pode me ligar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tu podes me ligar?
به پرتغالی ترجمه کن. پر کردن جای خالی

آن‌ها می‌توانند خوب برقصند.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles podem dançar bem.
بهترین جواب رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

می‌تونیم یه پیتزا سفارش بدیم؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Podemos pedir uma pizza?
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

O céu está escuro. ___ chover.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pode
کلمات رو مرتب کن. پر کردن جای خالی

posso / não / trabalhar / Eu / sábado / no

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu não posso trabalhar no sábado.

Score: /12

سوالات متداول (8)

No, it is irregular in the present tense.

No, use 'conseguir' for physical success.

Just add 'não' before 'poder'.

It is neutral and used in all registers.

Yes, but that uses a different tense.

It's just the irregular conjugation pattern.

Yes, it is universal.

Practice the table daily for a week.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

poder

Minor phonetic differences.

French moderate

pouvoir

French uses 'pouvoir' as a noun less frequently.

German partial

können

German modals have different conjugation patterns.

Japanese low

dekiru

Japanese does not use a separate modal verb.

Arabic low

istata'a

Arabic conjugation is highly complex.

Chinese low

néng

Chinese verbs do not conjugate.

Learning Path

Prerequisites

Continue With

A1 Requires

چگونه محترمانه درخواست کنیم (Poder)

### Overview یادگیری فعل `poder` یکی از حیاتی‌ترین گام‌ها برای هر زبان‌آموز سطح A1 در زبان پرتغالی است. این فعل که معاد...

A2 Requires

زمان گذشته پرتغالی: چه زمانی از 'podia' استفاده کنیم (استمراری)

Overview آیا تا به حال سعی کرده‌اید به یک دوست پیام بدهید که نمی‌توانید به مهمانی‌اش بروید، اما لحن شما طوری به نظر رسید...

B1 Requires

زمان گذشته پرتغالی: توانستن/انجام دادن (Poder Preterite)

### Overview در زبان پرتغالی، فعل `poder` (به معنای توانستن) یکی از پرکاربردترین افعال است، اما وقتی از زمان حال به زما...

B1 Requires

آینده فعل 'Poder': گفتن 'قادر خواهد بود'

آیا تا به حال در مورد اینکه چطور به زبان پرتغالی بگویید که در آینده *قادر خواهید بود* کاری را انجام دهید، شک داشته‌اید؟...

B2 Requires

وجه التزامی Poder: آرزوها، «اگر»ها و آینده

Overview تا حالا پیامی فرستادی که بگی «هر وقت تونستی خبر بده» یا «کاش می‌تونستم بیام»؟ اینجاست که وجه التزامی `poder` می...

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!