nämlich
Úsalo para aclarar o explicar algo que acabas de mencionar. Significa 'a saber' o 'específicamente'.
Use 'nämlich' to provide a specific detail or reason immediately after a general statement.
Palabra en 30 segundos
- Used to explain or specify a previous statement.
- Functions as a conjunction or modal particle.
- Commonly translates to 'namely' or 'because'.
Summary
Use 'nämlich' to provide a specific detail or reason immediately after a general statement.
- Used to explain or specify a previous statement.
- Functions as a conjunction or modal particle.
- Commonly translates to 'namely' or 'because'.
Placement of nämlich in sentences
Always place 'nämlich' after the conjugated verb in the sentence. It acts as a bridge to your explanation.
Do not start sentences with nämlich
Starting a sentence with 'nämlich' is grammatically incorrect. It requires a preceding clause to make sense.
The German love for precision
German speakers use 'nämlich' to avoid ambiguity. It shows the listener you care about being exact.
Ejemplos
2 de 2Ich habe keine Zeit, ich muss nämlich noch arbeiten.
I don't have time, I have to work, you see.
Es gibt nur ein Problem, nämlich das fehlende Budget.
There is only one problem, namely the missing budget.
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of 'nämlich' as 'namely'. It names the reason or the specific detail.
Überblick
'Nämlich' ist eines der nützlichsten Wörter im Deutschen, um Präzision in die Sprache zu bringen. Es wird verwendet, wenn man eine allgemeine Aussage trifft und diese sofort durch ein konkretes Beispiel oder eine Begründung präzisieren möchte. Es entspricht oft dem englischen 'namely' oder 'that is to say'.
Verwendungsmuster
Als Konjunktion steht 'nämlich' meist nach dem Verb im Hauptsatz. Es leitet eine Erklärung ein, die den vorherigen Satzteil logisch begründet oder spezifiziert. Ein typisches Muster ist: [Aussage], denn [Subjekt] [nämlich] [Verb] [Objekt].
Häufige Kontexte
Man findet 'nämlich' sowohl in der gesprochenen Alltagssprache als auch in schriftlichen Texten. In der gesprochenen Sprache dient es oft als Füllwort, um den Fluss der Rede zu glätten, während es in Texten der Klarheit dient.
Vergleich mit ähnlichen Wörtern
Oft wird es mit 'denn' verwechselt. Während 'denn' einen Grund angibt, dient 'nämlich' eher der Konkretisierung. 'Das heißt' (d.h.) ist eine formellere Alternative für Definitionen, während 'nämlich' flüssiger in einen Satz eingebunden wird.
Notas de uso
Nämlich is versatile but restricted by its position. It cannot start a sentence. It is more conversational than 'das heißt'.
Errores comunes
Learners often put it at the start of a sentence. Another mistake is using it like 'weil' in a subordinate clause structure.
Truco para recordar
Think of 'nämlich' as 'namely'. It names the reason or the specific detail.
Origen de la palabra
Derived from the Middle High German 'nemelich', meaning 'capable of being named'. It implies that what follows is the thing that can be named.
Contexto cultural
It reflects the German tendency to be explicit and avoid vague statements. It is a staple of clear, logical German argumentation.
Ejemplos
Ich habe keine Zeit, ich muss nämlich noch arbeiten.
everydayI don't have time, I have to work, you see.
Es gibt nur ein Problem, nämlich das fehlende Budget.
formalThere is only one problem, namely the missing budget.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
nämlich deshalb
namely for that reason
Se confunde a menudo con
'Denn' is a conjunction that connects two main clauses. 'Nämlich' is a particle that adds detail within a clause.
Patrones gramaticales
Placement of nämlich in sentences
Always place 'nämlich' after the conjugated verb in the sentence. It acts as a bridge to your explanation.
Do not start sentences with nämlich
Starting a sentence with 'nämlich' is grammatically incorrect. It requires a preceding clause to make sense.
The German love for precision
German speakers use 'nämlich' to avoid ambiguity. It shows the listener you care about being exact.
Ponte a prueba
Wähle die richtige Position für 'nämlich'.
Ich kann heute nicht kommen, ___ ich habe viel zu tun.
In dieser Struktur ist 'nämlich' die passende Ergänzung, um den Grund zu spezifizieren.
Puntuación: /1
Preguntas frecuentes
3 preguntasNein, 'nämlich' steht niemals am Anfang eines Satzes. Es muss immer auf eine vorangegangene Aussage Bezug nehmen.
Es ist neutral und kann in fast allen Kommunikationssituationen verwendet werden. Es ist weder besonders umgangssprachlich noch übermäßig formell.
'Weil' leitet einen Nebensatz ein, bei dem das Verb am Ende steht. 'Nämlich' hingegen steht im Hauptsatz und erfordert eine andere Satzstruktur.
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Vocabulario relacionado
Más palabras de family
Abstammung
B1Es tu origen familiar, de dónde vienes tú y tu familia.
adoptieren
B1Tomar legalmente a un niño que no es tuyo para que sea parte de tu familia.
adoptiert
B1Se dice de un niño que ha sido integrado legalmente en una nueva familia. Es tratado como un hijo propio ante la ley.
Adoption
B1Es el proceso legal para convertirse en padre o madre de un niño no biológico.
Adoptiveltern
A2Son los padres que acogen a un niño o niña en su familia de forma legal.
Adoptivkind
A2Es un niño o niña que ha sido acogido legalmente por padres que no son sus padres biológicos.
Ahn
B1Son tus antepasados, las personas de las que desciende tu familia.
Ahne
B1Es un antepasado o pariente lejano en tu árbol genealógico. Alguien de quien desciendes directamente.
ähneln
B1Cuando dos personas o cosas se parecen mucho en su aspecto o comportamiento.
Ahnen
B1Las personas de tu familia que vivieron mucho tiempo antes que tú.