Use 'nämlich' to provide a specific detail or reason immediately after a general statement.
واژه در 30 ثانیه
- Used to explain or specify a previous statement.
- Functions as a conjunction or modal particle.
- Commonly translates to 'namely' or 'because'.
Überblick
'Nämlich' ist eines der nützlichsten Wörter im Deutschen, um Präzision in die Sprache zu bringen. Es wird verwendet, wenn man eine allgemeine Aussage trifft und diese sofort durch ein konkretes Beispiel oder eine Begründung präzisieren möchte. Es entspricht oft dem englischen 'namely' oder 'that is to say'.
Verwendungsmuster
Als Konjunktion steht 'nämlich' meist nach dem Verb im Hauptsatz. Es leitet eine Erklärung ein, die den vorherigen Satzteil logisch begründet oder spezifiziert. Ein typisches Muster ist: [Aussage], denn [Subjekt] [nämlich] [Verb] [Objekt].
Häufige Kontexte
Man findet 'nämlich' sowohl in der gesprochenen Alltagssprache als auch in schriftlichen Texten. In der gesprochenen Sprache dient es oft als Füllwort, um den Fluss der Rede zu glätten, während es in Texten der Klarheit dient.
Vergleich mit ähnlichen Wörtern
Oft wird es mit 'denn' verwechselt. Während 'denn' einen Grund angibt, dient 'nämlich' eher der Konkretisierung. 'Das heißt' (d.h.) ist eine formellere Alternative für Definitionen, während 'nämlich' flüssiger in einen Satz eingebunden wird.
نکات کاربردی
Nämlich is versatile but restricted by its position. It cannot start a sentence. It is more conversational than 'das heißt'.
اشتباهات رایج
Learners often put it at the start of a sentence. Another mistake is using it like 'weil' in a subordinate clause structure.
راهنمای حفظ
Think of 'nämlich' as 'namely'. It names the reason or the specific detail.
ریشه کلمه
Derived from the Middle High German 'nemelich', meaning 'capable of being named'. It implies that what follows is the thing that can be named.
بافت فرهنگی
It reflects the German tendency to be explicit and avoid vague statements. It is a staple of clear, logical German argumentation.
مثالها
Ich habe keine Zeit, ich muss nämlich noch arbeiten.
everydayI don't have time, I have to work, you see.
Es gibt nur ein Problem, nämlich das fehlende Budget.
formalThere is only one problem, namely the missing budget.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
nämlich deshalb
namely for that reason
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Denn' is a conjunction that connects two main clauses. 'Nämlich' is a particle that adds detail within a clause.
الگوهای دستوری
Placement of nämlich in sentences
Always place 'nämlich' after the conjugated verb in the sentence. It acts as a bridge to your explanation.
Do not start sentences with nämlich
Starting a sentence with 'nämlich' is grammatically incorrect. It requires a preceding clause to make sense.
The German love for precision
German speakers use 'nämlich' to avoid ambiguity. It shows the listener you care about being exact.
خودت رو بسنج
Wähle die richtige Position für 'nämlich'.
Ich kann heute nicht kommen, ___ ich habe viel zu tun.
In dieser Struktur ist 'nämlich' die passende Ergänzung, um den Grund zu spezifizieren.
🎉 امتیاز: /1
سوالات متداول
3 سوالNein, 'nämlich' steht niemals am Anfang eines Satzes. Es muss immer auf eine vorangegangene Aussage Bezug nehmen.
Es ist neutral und kann in fast allen Kommunikationssituationen verwendet werden. Es ist weder besonders umgangssprachlich noch übermäßig formell.
'Weil' leitet einen Nebensatz ein, bei dem das Verb am Ende steht. 'Nämlich' hingegen steht im Hauptsatz und erfordert eine andere Satzstruktur.
Summary
Use 'nämlich' to provide a specific detail or reason immediately after a general statement.
- Used to explain or specify a previous statement.
- Functions as a conjunction or modal particle.
- Commonly translates to 'namely' or 'because'.
Placement of nämlich in sentences
Always place 'nämlich' after the conjugated verb in the sentence. It acts as a bridge to your explanation.
Do not start sentences with nämlich
Starting a sentence with 'nämlich' is grammatically incorrect. It requires a preceding clause to make sense.
The German love for precision
German speakers use 'nämlich' to avoid ambiguity. It shows the listener you care about being exact.
مثالها
2 از 2Ich habe keine Zeit, ich muss nämlich noch arbeiten.
I don't have time, I have to work, you see.
Es gibt nur ein Problem, nämlich das fehlende Budget.
There is only one problem, namely the missing budget.
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر family
Abstammung
B1به معنی اصل و نسب خانوادگی است، ریشه خانوادگی شما.
adoptieren
B1اینکه یه بچه رو که بچه خودت نیست، رسماً به سرپرستی قبول کنی و بیاریش تو خانوادهت.
adoptiert
B1به بچهای میگن که قانوناً وارد یه خانواده جدید شده. مثل بچه خودشون باهاش رفتار میکنن و همه حقوق یه فرزند رو داره.
Adoption
B1به معنی پذیرفتن سرپرستی قانونی کودکی است که از نظر زیستی فرزند شما نیست.
Adoptiveltern
A2والدینی که به طور قانونی کودکی را به خانواده خود میآورند.
Adoptivkind
A2بچهای که به طور قانونی توسط والدینی که والدین بیولوژیکی او نیستند، به سرپرستی گرفته شده است.
Ahn
B1به معنی پدربزرگها و مادربزرگها و همینطور اجداد دورتر است.
Ahne
B1همون اجداد یا نیاکان. کسایی که نسل تو از اونها شروع شده، مثل پدربزرگهای خیلی دور.
ähneln
B1وقتی دو نفر یا دو چیز خیلی شبیه هم باشن، چه از نظر قیافه چه رفتار.
Ahnen
B1افرادی در خانواده تو که خیلی قبل از تو زندگی میکردند.