پرسیدن «چرا» در هندی: کلمه پرسشی `क्यों` (kyon)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'kyon' (क्यों) at the start or middle of a sentence to ask 'why' in Hindi.
- Place 'kyon' before the verb: 'Tum kyon aaye?' (Why did you come?)
- It does not change based on gender or number.
- Always use a question mark at the end of the sentence.
مرور کلی
क्यों (kyon).क्यों (kyon) کلمه هندی برای «چرا» است. این ابزار اصلی شما برای پرسیدن دلایل، انگیزهها یا توضیحات است. آن را به عنوان کلید نهایی برای باز کردن گفتگوهای عمیقتر در نظر بگیرید.तुमने प्लान क्यों कैंसिल किया?) تا اینکه چرا وایفای دوباره ناگهان قطع شده است (वाई-फ़ाई क्यों नहीं चल रहा है؟). این یک کلمه کوچک است که دنیای عظیمی از درک را باز میکند.क्यों کمتر به یادگیری یک کلمه مربوط میشود و بیشتر به یادگیری نحوه کنجکاوی واقعی در زبان هندی است. این تفاوت بین دانستن اینکه چه اتفاقی میافتد و درک *چرا* اتفاق میافتد است. وقتی क्यों را دارید چه کسی به گوی بلورین نیاز دارد؟قواعد ترتیب کلمات
क्यों بسیار آسان است و باعث میشود صدای شما بسیار طبیعیتر به نظر برسد. رایجترین مکان برای क्यों درست قبل از فعل است. برخلاف فارسی، نیازی به زیر و رو کردن کل جمله ندارید.- ساختار استاندارد این است: فاعل +
क्यों+ فعل - برای مثال:
तुम क्यों हँस रहे हो?(Tum kyon hans rahe ho?) - چرا میخندی؟ - توجه داشته باشید که
तुम(تو) فاعل است،क्योंبعد از آن میآید، و سپس عبارت فعلیहँस रहे हो(میخندی).
क्यों + فعل.- برای مثال:
वह यह फिल्म क्यों देख रहा है?(Vah yeh film kyon dekh raha hai?) - او چرا این فیلم را تماشا میکند؟ - در اینجا،
वह(او) فاعل است،यह फिल्म(این فیلم) مفعول است، سپس قهرمان ماक्योंمیآید، و به دنبال آن فعلदेख रहा है(تماشا میکند).
क्यों را در همان ابتدای جمله بشنوید، اما این کمتر رایج است و میتواند کمی دراماتیک به نظر برسد. به موقعیت قبل از فعل پایبند باشید، و کارتان درست است. مثل اضافه کردن ادویه به غذایتان است - درست قبل از اتمام پخت و پز آن را میپاشید، نه اینکه فقط آن را روی غذا بریزید.این گرامر چطور کار میکنه
क्यों یک قید پرسشی است. این یک راه فانتزی برای گفتن این است که این یک کلمه پرسشی است که در مورد «چگونگی» یا «چرایی» یک فعل میپرسد. وقتی क्यों را به یک جمله اظهاری اضافه میکنید، فقط یک سؤال نمیپرسید؛ بلکه به طور خاص درخواست دلیل میکنید.क्योंकि (kyonki) خواهد بود که به معنای «زیرا» است.- سؤال:
आप लेट क्यों हुए?(Aap late kyon hue?) - چرا دیر کردید؟ - پاسخ:
क्योंकि ट्रैफ़िक बहुत था।(Kyonki traffic bahut tha.) - زیرا ترافیک زیاد بود.
क्यों و क्योंकि را به عنوان یک زوج کمدی کلاسیک در نظر بگیرید - آنها فقط با هم کاملاً کار میکنند. استفاده از क्यों به شنونده نشان میدهد که شما در حال کندوکاو در داستان پشت موقعیت هستید.क्यों که میپرسید به یک روزنامهنگار کوچک تبدیل میشوید.الگوی ساخت
क्यों یک فرآیند مستقیم و گام به گام است. بیایید آن را تجزیه کنیم.
वह खुश है। (Vah khush hai.) - او خوشحال است.
है (است) است.
क्यों را قبل از فعل قرار دهید: क्यों را مستقیماً قبل از فعل یا عبارت فعلی قرار دهید.
वह क्यों खुश है? (Vah kyon khush hai?)
तुमने मुझे कॉल किया। (Tumne mujhe call kiya.) - تو به من زنگ زدی.
कॉल किया (زنگ زدی).
क्यों را وارد کنید: तुमने मुझे क्यों कॉल किया? (Tumne mujhe kyon call kiya?)
تغییرات الگو
فاعل + क्यों + فعل نان و کره شماست، هندی انعطافپذیر است و شما با تنوعات جالبی در طبیعت (و در نتفلیکس) روبرو خواهید شد.क्योंبا منفیها: وقتیनहीं(nahin) را برای «نه» اضافه میکنید،क्योंمعمولاً درست قبل ازनहींمیآید. ترتیب به این صورت میشودفاعل + क्यों + नहीं + فعل.तुम स्कूल क्यों नहीं गए?(Tum school kyon nahin gaye?) - چرا به مدرسه نرفتی؟- این برای بهانه آوردن... یا درخواست آن بسیار رایج است.
- رسمی در مقابل غیررسمی: الگو تغییر نمیکند، اما انتخاب ضمیر و پایان فعل شما تغییر میکند.
- رسمی (
आप):आप क्यों जा रहे हैं?(Aap kyon ja rahe hain?) - چرا شما میروید؟ - غیررسمی (
तुम):तुम क्यों जा रहे हो?(Tum kyon ja rahe ho?) - چرا تو میروی؟ - بسیار غیررسمی (
तू):तू क्यों जा रहा है?(Tu kyon ja raha hai?) - چرا تو میروی؟
क्यों?به تنهایی: گاهی اوقات، فقطक्यों?کافی است. اگر کسی چیز غافلگیرکنندهای بگوید، میتوانید فقط باक्यों?پاسخ دهید تا بگویید «واقعاً؟ چرا؟»- دوست:
मैं आज पार्टी में नहीं आ रहा।(Main aaj party mein nahin aa raha.) - من امروز به مهمانی نمیآیم. - شما:
क्यों?(Kyon?) - چرا؟ - این سریعترین راه برای پرسیدن خبرهای داغ است.
...क्यों भला?(...kyon bhala?): اضافه کردنभला(bhala) بعد ازक्योंلحنی از شک و تردید یا ناباوری اضافه میکند، مانند «آخر چرا...؟»मैं तुम्हारी मदद क्यों भला करूँ?(Main tumhari madad kyon bhala karun?) - آخر من چرا باید به تو کمک کنم؟- از این یکی کم استفاده کنید مگر اینکه بخواهید کمی گستاخ به نظر برسید.
مکالمات واقعی
بیایید ببینیم क्यों چگونه در چتهای روزمره ظاهر میشود. به زمینه توجه کنید.
گفتگوی ۱: پیامک در مورد تماس از دست رفته
آراو
پریا
آراو
तुमने मुझे मैसेज क्यों नहीं किया? من تو جلسه بودم.(Tumne mujhe message kyon nahin kiya? - چرا به من پیام ندادی؟)
پریا
گفتگوی ۲: تصمیمگیری برای تماشای فیلم
سمیر
نها
हम लोग कोई कॉमेडी क्यों नहीं देखते?(Hum log koi comedy kyon nahin dekhte? - چرا یه فیلم کمدی نبینیم؟)
سمیر
نها
گفتگوی ۳: یک تماس زوم رسمی با یک مدیر
مدیر
آنجالی
مدیر
آنجالی
आपने डेडलाइन एक हफ़्ते आगे क्यों बढ़ा दी है? فقط برای اینکه کارم رو مطابق با اون برنامهریزی کنم.(Aapne deadline ek hafte aage kyon badha di hai? - چرا شما مهلت را یک هفته تمدید کردید؟)
مدیر
اشتباهات رایج
क्यों وجود دارد که میتوانید به راحتی از آنها اجتناب کنید.- 1قاطی کردن
क्यों(چرا) وक्या(چه): این اشتباه کلاسیک شماره ۱ است.क्या«چه» میپرسد.क्यों«چرا» میپرسد.
- ✗ اشتباه:
तुम क्या रो रहे हो?(Tum kya ro rahe ho?) - تو چه گریه میکنی؟ (بسیار عجیب به نظر میرسد، انگار اشک سوپ گریه میکنی یا چیزی شبیه آن). - ✓ درست:
तुम क्यों रो रहे हो?(Tum kyon ro rahe ho?) - چرا گریه میکنی؟
- 1ترتیب کلمات اشتباه: قرار دادن
क्योंدر ابتدای جمله مانند انگلیسی.
- ✗ اشتباه:
क्यों तुम हिंदी सीख रहे हो?(Kyon tum Hindi seekh rahe ho?) - ✓ درست:
तुम हिंदी क्यों सीख रहे हो?(Tum Hindi seekh rahe ho?) - چرا هندی یاد میگیری؟ - به یاد داشته باشید:
क्योंدوست دارد نزدیک فعل باشد. بهترین دوستش است.
- 1فراموش کردن تغییر فعل برای رسمیت: استفاده از شکل فعل
तुमبا ضمیرआपباعث میشود نگاههای خندهداری به شما بکنند.
- ✗ اشتباه:
आप क्यों जा रहे हो?(Aap kyon ja rahe ho?) - مخلوط کردن «Aap» رسمی با «ho» غیررسمی. - ✓ درست:
आप क्यों जा रहे हैं?(Aap kyon ja rahe hain?) - استفاده از «hain» رسمی صحیح. - این یک جزئیات کوچک است که تفاوت بزرگی در نشان دادن احترام ایجاد میکند.
سؤالات رایج
क्यों شروع کنم؟क्यों? तुम नहीं आए? (چرا؟ نیامدی؟). برای سؤالات استاندارد، نگه داشتن آن قبل از فعل امنتر است.क्यों همیشه برای دلایل منفی استفاده میشود؟तुम इतने खुश क्यों हो? (Tum itne khush kyon ho?) - «چرا اینقدر خوشحالی؟» یک سؤال کاملاً فوقالعاده برای پرسیدن است.क्यों پاسخ دهم؟क्योंकि (kyonki) شروع کنید، که به معنای «زیرا» است. मैं खुश हूँ क्योंकि मेरा एग्जाम अच्छा गया। (Main khush hoon kyonki mera exam achha gaya.) - «من خوشحالم زیرا امتحانم خوب بود.»क्यों با جنسیت یا تعداد تغییر میکند؟क्यों هرگز تغییر نمیکند. این یک دوست ثابت و قابل اعتماد است. با این حال، فعل در جمله برای مطابقت با جنسیت و تعداد فاعل *تغییر خواهد کرد*. लड़का क्यों हँसा? (پسر خندید) در مقابل लड़की क्यों हँसी? (دختر خندید).Kyon Placement
| Subject | Kyon | Verb | Example |
|---|---|---|---|
|
Tum
|
kyon
|
aaye
|
Tum kyon aaye?
|
|
Aap
|
kyon
|
gaye
|
Aap kyon gaye?
|
|
Woh
|
kyon
|
roya
|
Woh kyon roya?
|
|
Hum
|
kyon
|
baithe
|
Hum kyon baithe?
|
|
Main
|
kyon
|
jaun
|
Main kyon jaun?
|
|
Log
|
kyon
|
haske
|
Log kyon haske?
|
Meanings
The interrogative adverb used to inquire about the reason or cause of an action or state.
Reason Inquiry
Asking for the cause of an event.
“वह क्यों गया?”
“तुम क्यों हंस रहे हो?”
Reference Table
| نوع جمله | جمله هندی | ترجمه فارسی |
|---|---|---|
|
سوال ساده
|
`आप चाय क्यों पी रहे हैं?`
|
چرا داری چای میخوری؟
|
|
با منفی (نفی)
|
`वह आज क्यों नहीं आया?`
|
او چرا امروز نیامد؟
|
|
با مفعول
|
`तुम यह किताब क्यों पढ़ रहे हो?`
|
تو چرا داری این کتاب رو میخونی؟
|
|
دوستانه (tum)
|
`तुम परेशान क्यों हो?`
|
تو چرا نگرانی؟
|
|
خیلی صمیمی (tu)
|
`तू चुप क्यों है?`
|
تو چرا ساکتی؟
|
|
زمان آینده
|
`हम कल दिल्ली क्यों जाएँगे?`
|
ما چرا فردا به دهلی خواهیم رفت؟
|
|
زمان گذشته
|
`उसने जॉब क्यों छोड़ी?`
|
او چرا شغلش رو ول کرد؟
|
|
تک کلمهای
|
`A: मैं नहीं आ सकता। B: क्यों?`
|
الف: من نمیتونم بیام. ب: چرا؟
|
طیف رسمیت
Aapne yeh kyon kiya? (General inquiry)
Tumne yeh kyon kiya? (General inquiry)
Tune yeh kyon kiya? (General inquiry)
Kyon kiya yeh? (General inquiry)
نقش کلمه `क्यों` (kyon)
پرسش برای
- دلیل Reason
- انگیزه Motive
- توضیح Explanation
جواب معمول
- क्योंकि... Because...
جایگاه در جمله
- قبل از فعل Before Verb
کلمات پرسشی: `क्यों` در مقابل بقیه
جایگذاری `क्यों` در جمله
آیا جمله فعل دارد؟
آیا جمله منفی است (دارای `नहीं`)؟
انواع جوابها به `क्यों`
بهانه آوردن
- • چون یادم رفت.
- • چون ترافیک بود.
- • چون حالم خوب نبود.
بیان واقعیت
- • چون خورشید از شرق طلوع میکنه.
- • چون آب در ۱۰۰ درجه میجوشه.
- • چون قانون اینه.
بیان احساس
- • چون خیلی خوشحالم.
- • چون دوستش دارم.
- • چون خوش میگذره.
توضیح انتخاب
- • چون ارزون بود.
- • چون اینو انتخاب کردم.
- • چون گزینه بهتریه.
مثالها بر اساس سطح
तुम क्यों आए?
Why did you come?
वह क्यों रो रहा है?
Why is he crying?
यह क्यों है?
Why is this?
तुम क्यों गए?
Why did you go?
आप कल क्यों नहीं आए?
Why didn't you come yesterday?
क्या आप बता सकते हैं कि वह क्यों गया?
Can you tell me why he went?
मुझे समझ नहीं आ रहा कि यह क्यों हुआ।
I don't understand why this happened.
तुमने यह काम क्यों किया?
Why did you do this work?
पता नहीं, वह क्यों इतना गुस्सा है।
Don't know why he is so angry.
क्या कोई खास कारण है कि तुम क्यों नहीं जा रहे?
Is there a specific reason why you aren't going?
तुम क्यों परेशान हो रहे हो?
Why are you getting worried?
यह क्यों जरूरी है?
Why is this necessary?
यह स्पष्ट नहीं है कि उन्होंने यह निर्णय क्यों लिया।
It is not clear why they took this decision.
आखिर तुम क्यों नहीं समझते?
Why don't you understand after all?
क्यों न हम आज बाहर चलें?
Why don't we go out today?
वह क्यों न आए, जब उसे बुलाया गया था?
Why shouldn't he come, when he was invited?
यही कारण है कि मैं क्यों यहाँ आया हूँ।
This is the reason why I have come here.
क्यों न इस विषय पर चर्चा की जाए?
Why not discuss this topic?
यह एक रहस्य है कि वह क्यों गायब हो गया।
It is a mystery why he disappeared.
क्यों न हम इसे एक नए दृष्टिकोण से देखें?
Why don't we look at this from a new perspective?
क्यों न हो, आखिर मेहनत उसकी थी।
Why shouldn't it be, after all, the hard work was his.
वह क्यों न करे, जब उसे पूरी छूट दी गई है?
Why shouldn't he do it, when he has been given full freedom?
क्यों न हम इसे नियति मान लें?
Why don't we accept this as destiny?
क्यों न हम इस पर और विचार करें?
Why don't we reflect more on this?
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners mix up 'why' and 'because'.
اشتباهات رایج
Tum aaye kyon?
Tum kyon aaye?
Kyon tum aaye?
Tum kyon aaye?
Mujhe nahi pata kyon hai.
Mujhe nahi pata ki yeh kyon hai.
Kyon ki main gaya.
Main isliye gaya kyonki...
الگوهای جملهسازی
Tum ___ kyon ___?
Real World Usage
Kyon kya hua?
زوج جادویی `क्यों`-`क्योंकि`
क्यों سوال میپرسه، تو با क्योंकि (چون که) جواب بده، مثلاً: «क्योंकि मैं बीमार था।»اشتباه نگیر: `क्यों` یا `क्या`؟
क्यों دلیل رو میپرسه ولی क्या اطلاعات میخواد. نگو «तुम क्या हँस रहे हो?» چون غلطه.پیشنهاد دادن با `क्यों नहीं?`
مودبانه بپرس!
क्यों? از بزرگترها ممکنه کمی تند به نظر بیاد. بهتره جملهات رو کامل بگی: «आप उदास क्यों हैं?»Smart Tips
Use kyon for reasons.
تلفظ
Kyon
Pronounced like 'ky-ohn'.
Rising
Tum kyon aaye? ↑
Genuine curiosity.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Kyon sounds like 'con' (as in 'con-fusion'). When you are confused, you ask 'kyon'.
تداعی تصویری
Imagine a detective with a magnifying glass asking 'Kyon?' to a suspect.
Rhyme
When you want to know the reason, use 'kyon' in every season.
Story
A little boy kept asking his mother 'Kyon?'. She explained everything. He learned that 'Kyon' is the key to knowledge.
شبکه واژگان
چالش
Ask 5 questions using 'kyon' today.
نکات فرهنگی
Kyon is used frequently in daily conversation.
Derived from Sanskrit 'katham'.
شروعکنندههای مکالمه
Tum kyon seekh rahe ho?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
क्यों استفاده کنیم.क्यों معمولاً درست قبل از بخش فعل میاد.क्यों به جای क्या استفاده بشه.Score: /3
تمرینهای عملی
1 exercisesTum ___ aaye?
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesबच्चे ___ रो रहे हैं?
Q: तुम लेट क्यों हो? A: ___ ट्रैफ़िक था.
این کلمات رو مرتب کن:
उसने मुझे बताया क्यों नहीं?
तुमने यह खरीदा क्या?
چرا داری میخندی؟
सरकार यह नियम क्यों बदल रही है?
کدوم جمله از نظر گرامری درسته؟
Q: तुम पार्टी में क्यों नहीं आए?
وصل کن:
Score: /10
سوالات متداول (1)
No, it is grammatically incorrect.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Por qué
Word count.
Pourquoi
Placement.
Warum
Syntax.
Naze
Particle usage.
Limadha
Register.
Weishenme
Structure.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
مقدار در هندی: هر چقدر... همانقدر (jitnā/utnā)
Overview تا حالا فکر کردی چطور به هندی بگی «هرچی بیشتر درس میخونم، بیشتر فراموش میکنم»؟ همهمون این تجربه رو داشتیم، م...
ترتیب کلمات در هندی: جابجایی کلمات به بعد از فعل
### Overview در زبان هندی، همانطور که احتمالاً در کتابهای آموزشی خواندهاید، ساختار استاندارد جملات به صورت «فاعل-مفع...
جابجایی کلمات: شکستن قواعد ساختار جمله
### Overview در یادگیری زبان هندی، شما احتمالاً با ساختار استاندارد «فاعل-مفعول-فعل» (SOV) آشنا شدهاید. در دستور زبان...
منفی کردن پیشرفته: مبادا (Kahin)، به ندرت و جرات نکردن
Overview آیا تا به حال احساس کردهاید که گفتن "نه" در هندی خیلی... ساده است؟ شما در روز اول `nahin` (`नहीं`) را یاد گرفت...
قیدهای همبسته در هندی: اتصال ایدهها (जब... तब)
### Overview در زبان هندی، استفاده از ساختارهای همبسته (Correlative Adverbs) یکی از نشانههای تسلط بر زبان و رسیدن به س...