A2 Sentence Structure 8 min read 쉬움

힌디어로 '왜' 묻기: 의문사 `क्यों` (kyon)

힌디어로 '왜'라고 묻고 싶다면 동사 바로 앞에
क्यों
를 넣고, 대답은
क्योंकि
로 시작하세요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'kyon' (क्यों) at the start or middle of a sentence to ask 'why' in Hindi.

  • Place 'kyon' before the verb: 'Tum kyon aaye?' (Why did you come?)
  • It does not change based on gender or number.
  • Always use a question mark at the end of the sentence.
क्यों (Kyon) + Subject + Object + Verb + ?

Overview

### Overview
힌디어 학습자 여러분, 안녕하세요! 오늘은 힌디어에서 가장 중요하고도 흥미로운 의문사 중 하나인 क्यों (kyon)에 대해 깊이 있게 알아보겠습니다. क्यों은 한국어로 '왜'라는 뜻입니다.
한국어에서 어떤 행동의 이유나 원인을 물을 때 '왜'를 쓰듯이, 힌디어에서도 일상생활 전반에서 이 단어를 사용합니다. 한국어와 힌디어의 가장 큰 차이점 중 하나는 문장 내에서 의문사가 위치하는 자리입니다. 한국어는 '왜'가 문장 맨 앞에 오는 것이 아주 자연스럽지만, 힌디어는 그렇지 않습니다.
이 작은 차이를 이해하는 것이 여러분이 자연스러운 힌디어를 구사하는 첫걸음입니다. क्यों을 정복하면 단순히 질문을 던지는 것을 넘어, 상대방의 의도와 상황을 더 깊이 이해할 수 있게 됩니다. 친구가 갑자기 약속을 취소했을 때, 혹은 유튜브 영상에서 주인공이 왜 그런 선택을 했는지 궁금할 때, 이 क्यों이 여러분의 든든한 무기가 될 것입니다.
한국어의 '왜'와 비교하면서 그 구조를 체계적으로 익혀봅시다. 이 문법을 완벽히 이해하면, 힌디어로 대화를 이어나가는 능력이 비약적으로 상승할 것입니다.
### How This Grammar Works
힌디어의 क्यों은 한국어의 '왜'와 기능적으로 완전히 동일합니다. 한국어에서 '왜 공부해요?'라고 묻는 것처럼 힌디어에서도 क्यों을 사용합니다. 하지만 문법적 구조에는 큰 차이가 있습니다.
한국어는 주어와 상관없이 의문사가 문두(문장의 앞)에 위치하는 경우가 많습니다. 예를 들어 '너는 왜 밥을 먹어?'라고 할 때 '왜'는 문장 중간이나 앞에 자유롭게 올 수 있습니다. 반면, 힌디어는 의문사 क्यों이 서술어(동사) 바로 앞에 위치하는 것을 원칙으로 합니다.
이는 한국어의 '왜'가 부사로서 문장 전체를 수식하는 느낌이라면, 힌디어의 क्यों은 동사나 형용사(상태)를 직접적으로 수식하는 성격이 강하기 때문입니다. 한국어 문법 용어로 비유하자면, 서술어를 강조하기 위해 서술어 직전에 '왜'를 배치하는 것과 같습니다. 힌디어에서는 질문을 던지는 순간, 그 질문의 초점이 동사에 맞춰집니다.
예를 들어 तुम क्यों पढ़ रहे हो? (너 왜 공부하고 있어?)라고 할 때, 힌디어 화자는 '공부하는 행위'의 이유를 묻고 있다는 점을 동사 바로 앞의 क्यों을 통해 즉각적으로 인지합니다. 한국어와 비교했을 때, 힌디어는 어순이 비교적 엄격하게 정해져 있다는 점을 기억하세요.
### Formation Pattern
힌디어에서 क्यों을 활용한 문장을 만드는 공식은 아주 간단합니다. 기본적으로 '주어 + (목적어) + क्यों + 동사'의 순서를 따릅니다. 아래 표를 통해 한국어 구조와 비교해 보세요.
| 구조 | 한국어 (KOR) | 힌디어 (HIN) | 힌디어 로마자 표기 |
|---|---|---|---|
| 기본 | 너는 왜 웃어? | तुम क्यों हँस रहे हो? | Tum kyon hans rahe ho? |
| 목적어 포함 | 그는 왜 영화를 봐? | वह फिल्म क्यों देख रहा है? | Vah film kyon dekh raha hai? |
| 부정문 | 너 왜 안 가? | तुम क्यों नहीं जा रहे हो? | Tum kyon nahin ja rahe ho? |
보시다시피 힌디어는 동사 바로 앞에 क्यों을 두는 것이 핵심입니다. 부정문에서는 왜(क्यों)아니(नहीं)보다 앞에 위치하여 '왜 안 하는지'를 묻는 구조가 됩니다.
### When To Use It
क्यों은 이유를 묻는 모든 상황에서 사용됩니다. 일상적인 대화부터 비즈니스 상황까지 폭넓게 쓰입니다. 예를 들어, 카페에서 친구가 커피를 마시지 않을 때 तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पी रहे हो? (너 왜 커피 안 마셔?)라고 묻거나, 회사에서 상사가 업무 기한을 연장했을 때 आपने डेडलाइन क्यों बढ़ाई? (왜 마감 기한을 늘리셨나요?)라고 정중하게 물을 수 있습니다.
여기서 중요한 점은 क्यों으로 질문을 하면, 대답하는 사람은 항상 क्योंकि (kyonki, 왜냐하면)을 사용하여 이유를 설명한다는 것입니다. 한국어의 '왜'와 '왜냐하면'의 관계와 정확히 일치하죠. 또한, 단순히 क्यों?라고 짧게 말하면 '왜?'라는 반문이 되어, 상대방의 말에 호기심을 보이거나 반박하는 뉘앙스를 풍길 수 있습니다.
이는 한국어에서 '응? 왜?'라고 짧게 되묻는 것과 아주 유사한 화법입니다.
### Common Mistakes
한국인 학습자들이 자주 하는 실수 3가지를 짚어드립니다.
  1. 1문장 맨 앞에 क्यों을 배치하는 실수: 한국어는 '왜 너는 가니?'가 가능하지만, 힌디어에서 क्यों तुम जा रहे हो?는 매우 어색합니다. 이는 한국어의 어순 습관이 그대로 반영된 L1 간섭 현상입니다. 반드시 तुम क्यों जा रहे हो?처럼 동사 앞으로 옮겨야 합니다.
  2. 2क्या (무엇)와 क्यों (왜)의 혼동: 한국어에서는 '뭐해?'와 '왜 해?'가 구분되지만, 초급 단계에서 의문사를 혼동하여 तुम क्या रो रहे हो? (너 무엇 울고 있어?)와 같이 말하는 경우가 있습니다. 이는 의문사의 의미를 잘못 대입한 경우입니다.
  3. 3동사 어미의 불일치: आप (당신, 존칭)을 사용하면서 동사는 तुम의 어미인 हो를 쓰는 경우입니다. आप क्यों जा रहे हो?는 문법적으로 틀린 문장입니다. 반드시 आप क्यों जा रहे हैं?로 격을 맞춰야 합니다.
### Contrast With Similar Patterns
다른 의문사들과의 차이를 표로 정리했습니다.
| 힌디어 | 한국어 | 비교 포인트 |
|---|---|---|
| क्यों | 왜 | 이유를 물을 때 사용 |
| क्या | 무엇 | 대상을 물을 때 사용 |
| कैसे | 어떻게 | 방법을 물을 때 사용 |
| कहाँ | 어디 | 장소를 물을 때 사용 |
क्यों은 오직 '이유'에만 집중합니다. 다른 의문사들은 문장 내 위치가 비교적 자유로운 편이지만, क्यों은 동사 앞이라는 위치를 고수할 때 가장 자연스러운 힌디어가 됩니다.
### Quick FAQ
Q1: क्यों을 문장 맨 앞에 쓰면 아예 틀린 건가요?
A: 문법적으로는 어색하지만, 강조를 위해 맨 앞에 쓸 수는 있습니다. 하지만 초급 단계에서는 동사 앞에 쓰는 것을 기본으로 익히는 것이 좋습니다.
Q2: 질문에 대답할 때 꼭 क्योंकि를 써야 하나요?
A: 꼭 그렇지는 않지만, 명확하게 이유를 설명할 때는 क्योंकि를 쓰는 것이 가장 자연스럽습니다.
Q3: क्यों은 주어의 성별에 따라 변하나요?
A: 아니요, क्यों은 불변화사입니다. 성별에 따라 변하는 것은 주어에 맞춘 동사뿐입니다.
Q4: क्यों을 사용해서 화를 낼 수도 있나요?
A: 네, तुमने ऐसा क्यों किया? (너 왜 그랬어?)처럼 억양을 강하게 하면 추궁하는 느낌을 줄 수 있습니다.

Kyon Placement

Subject Kyon Verb Example
Tum
kyon
aaye
Tum kyon aaye?
Aap
kyon
gaye
Aap kyon gaye?
Woh
kyon
roya
Woh kyon roya?
Hum
kyon
baithe
Hum kyon baithe?
Main
kyon
jaun
Main kyon jaun?
Log
kyon
haske
Log kyon haske?

Meanings

The interrogative adverb used to inquire about the reason or cause of an action or state.

1

Reason Inquiry

Asking for the cause of an event.

“वह क्यों गया?”

“तुम क्यों हंस रहे हो?”

Reference Table

Reference table for 힌디어로 '왜' 묻기: 의문사 `क्यों` (kyon)
패턴 종류 힌디어 문장 한국어 뜻
기본 질문
`आप चाय क्यों पी रहे हैं?`
왜 차를 마시고 계세요?
부정문과 함께
`वह आज क्यों नहीं आया?`
그는 오늘 왜 안 왔나요?
목적어가 있는 경우
`तुम यह किताब क्यों पढ़ रहे हो?`
너는 왜 이 책을 읽고 있니?
비격식 (tum)
`तुम परेशान क्यों हो?`
너 왜 걱정하고 있어?
매우 친근한 사이 (tu)
`तू चुप क्यों है?`
너 왜 조용해?
미래 시제
`हम कल दिल्ली क्यों जाएँगे?`
우리는 내일 왜 델리에 가나요?
과거 시제
`उसने जॉब क्यों छोड़ी?`
그녀는 왜 직장을 그만뒀나요?
단독 사용
`A: मैं नहीं आ सकता। B: क्यों?`
A: 나 못 가. B: 왜?

격식 수준 스펙트럼

격식체
Aapne yeh kyon kiya?

Aapne yeh kyon kiya? (General inquiry)

중립
Tumne yeh kyon kiya?

Tumne yeh kyon kiya? (General inquiry)

비격식체
Tune yeh kyon kiya?

Tune yeh kyon kiya? (General inquiry)

속어
Kyon kiya yeh?

Kyon kiya yeh? (General inquiry)

`क्यों` (kyon)의 역할

क्यों

다음을 물어봄

  • 이유 Reason
  • 동기 Motive
  • 설명 Explanation

일반적인 답변

  • क्योंकि... Because...

문장 내 위치

  • 동사 앞 Before Verb

주요 의문사 비교: `क्यों` vs 기타

왜?
क्यों 이유를 물어봄
`तुम क्यों गए?` 왜 갔니?
무엇?
क्या 정보를 물어봄
`यह क्या है?` 이게 뭐야?
어디?
कहाँ 장소를 물어봄
`तुम कहाँ हो?` 어디 있어?

문장에서 `क्यों` 위치 정하기

1

문장에 동사가 있나요?

YES
`क्यों`를 동사나 동사구 바로 앞에 놓으세요.
NO
드문 경우입니다. '왜?'(`क्यों?`)처럼 단독 문장일 수 있습니다.
2

부정문(`नहीं` 사용)인가요?

YES
보통 `क्यों` + `नहीं` + 동사 순서로 씁니다.
NO ↓

`क्यों` 질문에 대한 답변 유형

🤷

변명하기

  • क्योंकि मैं भूल गया।
  • क्योंकि ट्रैफ़िक था।
  • क्योंकि मेरी तबियत ठीक नहीं थी।
🔬

사실 설명하기

  • क्योंकि सूरज पूरब से उगता है।
  • क्योंकि पानी 100°C पर उबलता है।
  • क्योंकि यह नियम है।
😊

감정 표현하기

  • क्योंकि मैं बहुत खुश हूँ।
  • क्योंकि मुझे यह पसंद है।
  • क्योंकि यह मज़ेदार है।
🤔

선택 이유 말하기

  • क्योंकि यह सस्ता था।
  • क्योंकि मैंने इसे चुना।
  • क्योंकि यह बेहतर विकल्प है।

수준별 예문

1

तुम क्यों आए?

Why did you come?

2

वह क्यों रो रहा है?

Why is he crying?

3

यह क्यों है?

Why is this?

4

तुम क्यों गए?

Why did you go?

1

आप कल क्यों नहीं आए?

Why didn't you come yesterday?

2

क्या आप बता सकते हैं कि वह क्यों गया?

Can you tell me why he went?

3

मुझे समझ नहीं आ रहा कि यह क्यों हुआ।

I don't understand why this happened.

4

तुमने यह काम क्यों किया?

Why did you do this work?

1

पता नहीं, वह क्यों इतना गुस्सा है।

Don't know why he is so angry.

2

क्या कोई खास कारण है कि तुम क्यों नहीं जा रहे?

Is there a specific reason why you aren't going?

3

तुम क्यों परेशान हो रहे हो?

Why are you getting worried?

4

यह क्यों जरूरी है?

Why is this necessary?

1

यह स्पष्ट नहीं है कि उन्होंने यह निर्णय क्यों लिया।

It is not clear why they took this decision.

2

आखिर तुम क्यों नहीं समझते?

Why don't you understand after all?

3

क्यों न हम आज बाहर चलें?

Why don't we go out today?

4

वह क्यों न आए, जब उसे बुलाया गया था?

Why shouldn't he come, when he was invited?

1

यही कारण है कि मैं क्यों यहाँ आया हूँ।

This is the reason why I have come here.

2

क्यों न इस विषय पर चर्चा की जाए?

Why not discuss this topic?

3

यह एक रहस्य है कि वह क्यों गायब हो गया।

It is a mystery why he disappeared.

4

क्यों न हम इसे एक नए दृष्टिकोण से देखें?

Why don't we look at this from a new perspective?

1

क्यों न हो, आखिर मेहनत उसकी थी।

Why shouldn't it be, after all, the hard work was his.

2

वह क्यों न करे, जब उसे पूरी छूट दी गई है?

Why shouldn't he do it, when he has been given full freedom?

3

क्यों न हम इसे नियति मान लें?

Why don't we accept this as destiny?

4

क्यों न हम इस पर और विचार करें?

Why don't we reflect more on this?

혼동하기 쉬운

Asking 'Why' in Hindi: The Interrogative `क्यों` (kyon) Kyon vs Kyonki

Learners mix up 'why' and 'because'.

자주 하는 실수

Tum aaye kyon?

Tum kyon aaye?

Kyon goes before the verb.

Kyon tum aaye?

Tum kyon aaye?

Subject usually precedes kyon.

Mujhe nahi pata kyon hai.

Mujhe nahi pata ki yeh kyon hai.

Need a connector.

Kyon ki main gaya.

Main isliye gaya kyonki...

Kyonki is for because.

문장 패턴

Tum ___ kyon ___?

Real World Usage

Texting constant

Kyon kya hua?

💡

단짝 친구 `왜`와 `왜냐하면`

क्यों(왜)와 क्योंकि(왜냐하면)는 항상 같이 다녀요. 질문에 क्यों가 보이면 답변에서 क्योंकि를 찾아보세요: «आप यहाँ क्यों हैं?»
⚠️

`क्यों`와 `क्या`를 헷갈리지 마세요

초보자가 가장 많이 하는 실수예요! '무엇'은 क्या, '왜'는 क्यों랍니다: «तुम क्या खा रहे हो?»
🎯

제안할 때는 `왜 안 돼?`를 써보세요

영어나 한국어처럼 힌디어도 왜 안 돼?라고 부드럽게 제안할 수 있어요: «हम बाहर क्यों नहीं चलते?»
💬

너무 직설적인 `왜?`는 주의하세요

어른이나 상사에게 왜?라고만 하면 무례할 수 있어요. 좀 더 정중하게 물어보는 게 좋아요: «क्या मैं इसका कारण जान सकता हूँ?»

Smart Tips

Use kyon for reasons.

Tum aaye? Tum kyon aaye?

발음

IPA: /kjoːn/

Kyon

Pronounced like 'ky-ohn'.

Rising

Tum kyon aaye? ↑

Genuine curiosity.

암기하기

기억법

Kyon sounds like 'con' (as in 'con-fusion'). When you are confused, you ask 'kyon'.

시각적 연상

Imagine a detective with a magnifying glass asking 'Kyon?' to a suspect.

Rhyme

When you want to know the reason, use 'kyon' in every season.

Story

A little boy kept asking his mother 'Kyon?'. She explained everything. He learned that 'Kyon' is the key to knowledge.

Word Web

KyonKyaKaiseKabKahanKaun

챌린지

Ask 5 questions using 'kyon' today.

문화 노트

Kyon is used frequently in daily conversation.

Derived from Sanskrit 'katham'.

대화 시작하기

Tum kyon seekh rahe ho?

일기 주제

Write about why you started learning Hindi.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 의문사를 넣으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
슬픈지 이유를 묻고 있으므로 क्यों가 정답이에요. क्या는 '무엇', कहाँ은 '어디'를 뜻합니다.
단어들을 올바른 순서로 배열하여 질문을 만드세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
힌디어 질문에서 (क्यों)는 보통 동사구(नहीं आया) 바로 앞에 위치합니다.
문장에서 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
생각하는 '이유'를 묻는 맥락이라면 '무엇'(क्या) 대신 '왜'(क्यों)를 써야 합니다. क्या를 쓰면 '무엇을 생각하나요?'라는 뜻이 됩니다.

Score: /3

연습 문제

1 exercises
Fill in the blank.

Tum ___ aaye?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kyon
Kyon means why.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

बच्चे ___ रो रहे हैं?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्यों
질문에 대한 답변을 완성하세요. 빈칸 채우기

Q: तुम लेट क्यों हो? A: ___ ट्रैफ़िक था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्योंकि
단어들을 올바른 순서로 놓으세요. Sentence Reorder

단어들을 순서대로 배열하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: आप हिंदी क्यों सीखना चाहते हो?
실수를 찾아 올바르게 고치세요. Error Correction

उसने मुझे बताया क्यों नहीं?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने मुझे क्यों नहीं बताया?
실수를 찾아 올바르게 고치세요. Error Correction

तुमने यह खरीदा क्या?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: तुमने यह क्यों खरीदा?
다음 문장을 힌디어로 번역하세요. 번역

Why are you laughing?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: तुम क्यों हँस रहे हो?
다음 문장을 영어로 번역하세요. 번역

सरकार यह नियम क्यों बदल रही है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Why is the government changing this rule?
올바른 문장을 선택하세요. 객관식

문법적으로 올바른 문장은 무엇인가요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: आप मीटिंग के लिए देर क्यों थे?
알맞은 답변을 고르세요. 객관식

Q: तुम पार्टी में क्यों नहीं आए? (Why didn't you come to the party?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्योंकि मैं बीमार था। (Because I was sick.)
의문사와 그 의미를 연결하세요. Match Pairs

단어들을 알맞게 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [{"pair":["\u0915\u094d\u092f\u094b\u0902","Why"]},{"pair":["\u0915\u094d\u092f\u093e","What"]},{"pair":["\u0915\u0939\u093e\u0901","Where"]},{"pair":["\u0915\u092c","When"]}]

Score: /10

자주 묻는 질문 (1)

No, it is grammatically incorrect.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Por qué

Word count.

French moderate

Pourquoi

Placement.

German moderate

Warum

Syntax.

Japanese moderate

Naze

Particle usage.

Arabic moderate

Limadha

Register.

Chinese moderate

Weishenme

Structure.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!