Schädigen means to negatively impact or cause harm to a person, object, or concept.
Palabra en 30 segundos
- To cause harm or damage to someone or something.
- Used for physical, financial, or abstract negative impacts.
- Requires an accusative object in a sentence.
Überblick
'Schädigen' ist ein transitives Verb, das eine Einwirkung auf ein Objekt oder eine Person beschreibt, die zu einem negativen Ergebnis führt. Es ist ein sehr präziser Begriff, der sowohl physische als auch psychische oder materielle Konsequenzen abdeckt. 2) Verwendungsmuster: Das Verb verlangt fast immer ein Akkusativobjekt (den Geschädigten). Man schädigt jemanden oder etwas. Es wird häufig in der Schriftsprache, in rechtlichen Kontexten oder in der Gesundheitsberichterstattung eingesetzt. 3) Häufige Kontexte: Typische Szenarien sind Umweltschäden, gesundheitliche Beeinträchtigungen durch Rauchen oder den Konsum von Substanzen sowie finanzielle Schädigungen. Auch im übertragenen Sinne kann man das Ansehen einer Person schädigen. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Verletzen' wird primär für den Körper oder Gefühle genutzt, während 'beschädigen' fast ausschließlich auf unbelebte Objekte bezogen wird. 'Schädigen' ist der Oberbegriff, der sowohl Menschen als auch Dinge und abstrakte Konzepte umfassen kann.
Notas de uso
Schädigen is a formal verb that is often found in written texts, legal documents, and news. In casual conversation, native speakers might prefer more descriptive verbs like 'kaputt machen' or 'weh tun'. It is important to note that the object of 'schädigen' is always in the accusative case.
Errores comunes
A common mistake is using 'schädigen' for minor everyday accidents, such as breaking a plate, which sounds unnatural. Another error is confusing it with 'beschädigen', which is limited to physical objects. Learners also sometimes forget the accusative case when forming complex sentences.
Truco para recordar
Think of the word 'Schaden' (damage) inside the verb. If you cause a 'Schaden', you are 'schädigen'-ing.
Origen de la palabra
The word is derived from the Old High German 'skado', meaning harm or damage. It shares roots with the English word 'scathe' (as in 'unscathed').
Contexto cultural
In German culture, the concept of 'Schaden' is taken quite seriously, especially in legal and insurance contexts. 'Schädigen' implies a level of responsibility or liability that is often discussed in public debates about environmental protection.
Ejemplos
Zu viel Zucker kann die Zähne schädigen.
everydayToo much sugar can damage the teeth.
Die Firma wurde durch den Betrug finanziell geschädigt.
formalThe company was financially damaged by the fraud.
Er wollte niemanden schädigen.
informalHe didn't want to harm anyone.
Umweltgifte schädigen das Ökosystem nachhaltig.
academicEnvironmental toxins damage the ecosystem sustainably/long-term.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
jemanden finanziell schädigen
to cause someone financial harm
die Interessen schädigen
to harm the interests
nachhaltig schädigen
to cause lasting damage
Se confunde a menudo con
Beschädigen is used almost exclusively for physical objects (like a car or a wall). Schädigen is broader and includes abstract concepts.
Verletzen implies physical pain or emotional hurt. Schädigen is more about a negative change in condition or status.
Patrones gramaticales
Focus on the accusative object
Always remember that 'schädigen' requires an accusative object. Think of it as: Subject harms [Object in Accusative].
Avoid using for simple breakage
Don't use 'schädigen' if you drop a glass. Use 'zerbrechen' or 'kaputt machen' instead.
Formal and legal usage
You will often see this word in news reports or insurance documents. It carries a sense of accountability.
Ponte a prueba
Wähle das passende Verb.
Rauchen kann die Gesundheit schwer ___.
Gesundheit ist ein abstrakter Begriff, daher passt 'schädigen' am besten.
Was bedeutet 'den Ruf schädigen'?
Die Aussage wird seinen Ruf ___.
Den Ruf schädigen bedeutet, den guten Namen einer Person negativ zu beeinflussen.
Bilde einen Satz mit dem Wort.
___ (Der Sturm / die Bäume / geschädigt).
Der Sturm ist das Subjekt, das den Schaden verursacht.
🎉 Puntuación: /3
Preguntas frecuentes
4 preguntasNicht ganz. 'Beschädigen' bezieht sich fast immer auf Gegenstände, während 'schädigen' auch für Menschen oder abstrakte Dinge wie den Ruf verwendet wird.
Ja, aber es klingt oft etwas formeller oder sachlicher. Im Alltag sagen Deutsche oft eher 'kaputt machen' oder 'verletzen'.
Das Substantiv ist 'der Schaden'. Davon abgeleitet gibt es auch den 'Geschädigten' für eine betroffene Person.
Nein, es ist ein untrennbares Verb. Das Partizip Perfekt lautet 'geschädigt'.
Summary
Schädigen means to negatively impact or cause harm to a person, object, or concept.
- To cause harm or damage to someone or something.
- Used for physical, financial, or abstract negative impacts.
- Requires an accusative object in a sentence.
Focus on the accusative object
Always remember that 'schädigen' requires an accusative object. Think of it as: Subject harms [Object in Accusative].
Avoid using for simple breakage
Don't use 'schädigen' if you drop a glass. Use 'zerbrechen' or 'kaputt machen' instead.
Formal and legal usage
You will often see this word in news reports or insurance documents. It carries a sense of accountability.
Ejemplos
4 de 4Zu viel Zucker kann die Zähne schädigen.
Too much sugar can damage the teeth.
Die Firma wurde durch den Betrug finanziell geschädigt.
The company was financially damaged by the fraud.
Er wollte niemanden schädigen.
He didn't want to harm anyone.
Umweltgifte schädigen das Ökosystem nachhaltig.
Environmental toxins damage the ecosystem sustainably/long-term.
Vocabulario relacionado
Más palabras de general
ab
A1Esta preposición indica un punto de inicio o separación.
abends
A2in the evening
aber
A1'Aber' se usa para introducir algo que contrasta con lo que se acaba de decir.
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2Decir que no a una invitación, oferta o petición.
abschließen
A2Terminar algo por completo o cerrar una puerta con llave para que sea segura.
abseits
A2Abseits significa que algo está lejos del área principal o del camino habitual.
acht
A1Es el número que sigue al siete.
Achte
A1Indica la posición que sigue a la séptima. Es el número ocho en orden.
achten
A2Prestar atención o tener cuidado con algo. Significa estar atento a los detalles para evitar errores.