Significado
Wishing someone good luck and achievement.
Contexto cultural
It is often used in 'Taarof' (polite social rituals) to end conversations gracefully. Widely used in formal and informal settings, similar to Iran. Understood and used, though 'موفق باشید' might be more common.
Use it in emails
It is the safest way to end a professional email in Persian.
Taarof
Using this phrase shows you are polite and respect the other person's efforts.
Significado
Wishing someone good luck and achievement.
Use it in emails
It is the safest way to end a professional email in Persian.
Taarof
Using this phrase shows you are polite and respect the other person's efforts.
Ponte a prueba
Complete the phrase.
به ____ موفقیت
The phrase is 'be omid-e movafaghiyat'.
When do you use this?
Which is the correct context?
It is for wishing success.
Match the phrase to the English meaning.
به امید موفقیت -> ?
Direct translation.
Complete the dialogue.
Friend: I have a presentation. You: ____
The most supportive response.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Banco de ejercicios
4 ejerciciosبه ____ موفقیت
The phrase is 'be omid-e movafaghiyat'.
Which is the correct context?
It is for wishing success.
Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:
Direct translation.
Friend: I have a presentation. You: ____
The most supportive response.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
8 preguntasNo, it is a secular, polite expression.
Yes, it is perfect for professional settings.
No, it is very common in spoken Persian too.
People will still understand your good intentions.
Yes, it is formal but acceptable in most contexts.
No, it is used for others.
No, it is a closing remark.
Say 'ممنونم' (Thank you).
Frases relacionadas
موفق باشید
synonymBe successful
با آرزوی موفقیت
similarWith wishes for success
خسته نباشید
builds onDon't be tired