B2 Expression Neutral

به تنگ آمدن

be tang amadan

To be fed up

Significado

To become exasperated or frustrated with a situation, reaching one's limit.

🌍

Contexto cultural

In Iran, using this phrase is a socially acceptable way to signal that you are about to make a major life change, like quitting a job.

💡

Use with 'از'

Always pair this phrase with 'از' to specify the source of your frustration.

Significado

To become exasperated or frustrated with a situation, reaching one's limit.

💡

Use with 'از'

Always pair this phrase with 'از' to specify the source of your frustration.

Ponte a prueba

Fill in the blank with the correct form of the phrase.

من از این همه دروغ ________.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: به تنگ آمده‌ام

The present perfect is used to describe a current state of being fed up.

🎉 Puntuación: /1

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

1 ejercicios
Fill in the blank with the correct form of the phrase. Fill Blank B1

من از این همه دروغ ________.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: به تنگ آمده‌ام

The present perfect is used to describe a current state of being fed up.

🎉 Puntuación: /1

Preguntas frecuentes

1 preguntas

Yes, you can say 'از او به تنگ آمده‌ام' (I am fed up with him/her).

Frases relacionadas

🔗

کارد به استخوان رسیدن

similar

Knife reached the bone

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!