뜻
To become exasperated or frustrated with a situation, reaching one's limit.
문화적 배경
In Iran, using this phrase is a socially acceptable way to signal that you are about to make a major life change, like quitting a job.
Use with 'از'
Always pair this phrase with 'از' to specify the source of your frustration.
뜻
To become exasperated or frustrated with a situation, reaching one's limit.
Use with 'از'
Always pair this phrase with 'از' to specify the source of your frustration.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct form of the phrase.
من از این همه دروغ ________.
The present perfect is used to describe a current state of being fed up.
🎉 점수: /1
시각 학습 자료
연습 문제 은행
1 연습 문제من از این همه دروغ ________.
The present perfect is used to describe a current state of being fed up.
🎉 점수: /1
자주 묻는 질문
1 질문Yes, you can say 'از او به تنگ آمدهام' (I am fed up with him/her).
관련 표현
کارد به استخوان رسیدن
similarKnife reached the bone