Significado
To experience undisturbed and restful slumber.
Contexto cultural
It is considered essential for a host to ask 'Did you have a restful sleep?' the morning after a guest stays. Failing to ask might be seen as a lack of concern for the guest's well-being. Iranians often use herbal teas like 'Badranjbuye' (Lemon Balm) specifically to ensure a 'khāb-e rāhat'. The concept of 'hot' and 'cold' natures (Tab'e Garm o Sard) also plays a role in what one eats before bed to sleep well. In poetry, 'khāb-e rāhat' is often contrasted with the 'sleep of the negligent' (khāb-e ghaflat). While one is a virtue of the peaceful, the other is a warning against being unaware of spiritual truths. In cities like Tehran, 'khāb-e rāhat' is a common topic of complaint due to the 'shab-neshini' (late-night socializing) culture where neighbors might stay up late talking loudly.
The Ezafe is Key
Always remember the short 'e' sound after 'khāb'. Without it, the phrase sounds like two disconnected words.
Use it for Compliments
If you stay at an Iranian's house, telling them 'خواب راحت داشتم' is the best way to compliment their hospitality.
Significado
To experience undisturbed and restful slumber.
The Ezafe is Key
Always remember the short 'e' sound after 'khāb'. Without it, the phrase sounds like two disconnected words.
Use it for Compliments
If you stay at an Iranian's house, telling them 'خواب راحت داشتم' is the best way to compliment their hospitality.
Don't use 'Kardan'
English speakers often say 'do a sleep'. In Persian, you 'have' a sleep quality, you don't 'do' it.
Ponte a prueba
Fill in the blank with the correct form of the verb 'داشتن'.
دیشب چون همسایهها بیدار بودند، من خواب راحت _______.
The sentence refers to 'last night' (دیشب) and 'I' (من), so the past negative first-person singular is required.
Which sentence correctly uses the figurative meaning of the phrase?
کدام جمله درست است؟
A clear conscience (وجدان پاک) is the classic figurative reason for having 'khāb-e rāhat'.
Complete the dialogue.
علی: چرا اینقدر خستهای؟ سارا: دیشب دنداندرد داشتم و ________.
A toothache would prevent someone from having a restful sleep.
Match the situation to the sentence.
Match the following:
Positive factors lead to 'having' it; negative factors lead to 'not having' it.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Sleep Quality vs. Action
Banco de ejercicios
4 ejerciciosدیشب چون همسایهها بیدار بودند، من خواب راحت _______.
The sentence refers to 'last night' (دیشب) and 'I' (من), so the past negative first-person singular is required.
کدام جمله درست است؟
A clear conscience (وجدان پاک) is the classic figurative reason for having 'khāb-e rāhat'.
علی: چرا اینقدر خستهای؟ سارا: دیشب دنداندرد داشتم و ________.
A toothache would prevent someone from having a restful sleep.
Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:
Positive factors lead to 'having' it; negative factors lead to 'not having' it.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
10 preguntasUsually no. It refers to the main restorative sleep of the night. For a nap, use 'چرت زدن' (chort zadan).
It's neutral. You can use it with your boss, your doctor, or your best friend.
The most common opposite is 'بیخوابی' (insomnia) or simply saying 'خواب راحت نداشتن'.
Not always, but that is a very common figurative use. Context will tell you if it's about the bed or the conscience.
You can say 'مثل یک بچه راحت خوابیدم' or use 'خواب راحت داشتم'.
Yes, 'khāb-e khosh' is common, but it sounds a bit more poetic or like a wish.
No, in modern Persian, the 'w' (vāv) in 'khāb' is silent. It's pronounced 'khāb'.
No, that is grammatically incorrect. Always use 'dāshtan'.
Yes, it is widely understood in Dari and Tajik, though they might have local variations like 'khobi osuda'.
'Khābidan' is the action of sleeping. 'Khāb-e rāhat dāshtan' is the quality of that action.
Frases relacionadas
خوابِ سنگین داشتن
similarTo be a heavy sleeper.
بیخوابی کشیدن
contrastTo suffer from insomnia.
تخت خوابیدن
informalTo sleep very deeply/soundly.
خواب به چشم نیامدن
contrastTo be unable to sleep (due to worry).