معیار
Criterion, standard, measure.
A criterion is the fundamental standard by which something is measured or judged.
Palabra en 30 segundos
- A standard used for judgment or evaluation.
- A benchmark to measure quality or value.
- The basis for making a decision.
Summary
A criterion is the fundamental standard by which something is measured or judged.
- A standard used for judgment or evaluation.
- A benchmark to measure quality or value.
- The basis for making a decision.
Use 'Standard' as a synonym
When you think of 'criterion' in English, think of 'standard'. It helps to recall the measurement aspect of the word.
Don't confuse with 'Mizan'
While 'Mizan' also means scale or balance, it is more formal and often used for physical weighing or abstract justice.
Formal usage in Persian culture
In professional Persian settings, using 'معیار' makes your speech sound educated and precise compared to simpler words like 'اندازه'.
Ejemplos
4 de 4معیار اصلی ما برای استخدام، تعهد است.
Our main criterion for hiring is commitment.
این پروژه با معیارهای بینالمللی مطابقت دارد.
This project complies with international standards.
چه معیاری برای انتخاب دوست داری؟
What is your criterion for choosing a friend?
معیارهای ارزیابی در این مقاله مشخص شدهاند.
The evaluation criteria are specified in this article.
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of a 'Meter' (measure) to remember 'معیار'. Both share the idea of a standard used for comparison.
بررسی کلی
واژه «معیار» از ریشه عربی «ع-ی-ر» گرفته شده و در زبان فارسی به عنوان ابزاری برای سنجش و ارزشگذاری استفاده میشود. این کلمه به ما کمک میکند تا بین خوب و بد، یا مناسب و نامناسب تمایز قائل شویم. وقتی میگوییم چیزی معیار خاصی دارد، یعنی بر اساس آن شاخص میتوانیم درباره آن قضاوت کنیم.
الگوهای کاربردی
این واژه معمولاً با فعلهایی نظیر «تعیین کردن»، «سنجیدن»، «قرار دادن» و «تغییر دادن» به کار میرود. به عنوان مثال، در جملات میگوییم «معیار انتخاب ما اخلاق است» یا «استانداردها به عنوان معیار عمل میکنند».
زمینههای رایج
در محیطهای آکادمیک (مانند معیارهای پذیرش دانشگاه)، محیطهای کاری (معیارهای ارزیابی عملکرد کارکنان) و زندگی روزمره (معیارهای انتخاب همسر یا خرید کالا) کاربرد فراوانی دارد.
مقایسه واژگان مشابه
واژه «ملاک» بسیار به «معیار» نزدیک است و گاهی به جای هم استفاده میشوند، اما «معیار» بیشتر جنبه فنی و اندازهگیری دارد، در حالی که «ملاک» بیشتر به جنبه تصمیمگیری و مبنای فکری اشاره دارد. «شاخص» نیز به معنای نشانگر است و با «معیار» در بحثهای آماری همپوشانی دارد.
Notas de uso
Use 'معیار' when discussing standards for quality or decision-making. It is a formal to neutral term suitable for both professional and academic writing. Avoid using it for physical measurements like length or weight.
Errores comunes
People often confuse it with 'اندازه' (size). Remember that 'معیار' is abstract and refers to a standard of judgment, not a physical dimension.
Truco para recordar
Think of a 'Meter' (measure) to remember 'معیار'. Both share the idea of a standard used for comparison.
Origen de la palabra
Derived from the Arabic root 'ع-ی-ر' which relates to testing, weighing, or examining. It entered Persian to denote a standard of value.
Contexto cultural
In Persian society, 'معیار' is frequently used in discussions about marriage, education, and social status. It reflects the value placed on having clear principles for life choices.
Ejemplos
معیار اصلی ما برای استخدام، تعهد است.
everydayOur main criterion for hiring is commitment.
این پروژه با معیارهای بینالمللی مطابقت دارد.
formalThis project complies with international standards.
چه معیاری برای انتخاب دوست داری؟
informalWhat is your criterion for choosing a friend?
معیارهای ارزیابی در این مقاله مشخص شدهاند.
academicThe evaluation criteria are specified in this article.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
معیار دوگانه
Double standard
معیارهای اخلاقی
Moral standards
فاقد معیار
Lacking criteria
Se confunde a menudo con
Index or indicator, often used in statistics, whereas criterion is for judgment.
Very similar to criterion, but often implies a personal basis for a decision.
Patrones gramaticales
Use 'Standard' as a synonym
When you think of 'criterion' in English, think of 'standard'. It helps to recall the measurement aspect of the word.
Don't confuse with 'Mizan'
While 'Mizan' also means scale or balance, it is more formal and often used for physical weighing or abstract justice.
Formal usage in Persian culture
In professional Persian settings, using 'معیار' makes your speech sound educated and precise compared to simpler words like 'اندازه'.
Ponte a prueba
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.
مهمترین ___ برای انتخاب این شغل، تجربه کاری است.
چون در اینجا صحبت از یک شاخص برای انتخاب است، معیار صحیحترین گزینه است.
کدام گزینه مترادف معیار است؟
مترادف کلمه معیار چیست؟
ملاک نزدیکترین واژه از نظر معنایی به معیار است.
جمله صحیح را انتخاب کنید.
کدام جمله صحیح است؟
این جمله از نظر منطقی در مورد انتخاب کالا درست است.
Puntuación: /3
Preguntas frecuentes
4 preguntasاین دو واژه مترادف هستند. با این حال، معیار بیشتر بر جنبه اندازهگیری و استاندارد بودن تأکید دارد، در حالی که ملاک بیشتر به عنوان مبنایی برای قضاوت شخصی یا انتزاعی به کار میرود.
خیر، معیار میتواند کیفی باشد. برای مثال، صداقت میتواند معیار انتخاب یک دوست باشد که یک شاخص کیفی است و نه عددی.
بله، برای سنجش کیفیت کالاها یا عملکرد دستگاهها نیز از معیار استفاده میشود.
جمع این کلمه در فارسی «معیارها» است.
Esta palabra en otros idiomas
Vocabulario relacionado
Más palabras de numbers
اعشار
B1Decimal, decimal point.
اعشاری
B1Decimal, pertaining to decimals.
عددنویسی
B1Numeration; the process of assigning or expressing numbers.
عددی
B1Numerical, pertaining to numbers.
عدم دقت
B1Inaccuracy or imprecision; the state of being inexact.
عرضی
B1Width-wise or transverse; pertaining to width.
اضافه
B1Addition, excess, surplus.
افزایشی
B1Increasing, incremental, growing.
افزایش یافتن
B1To increase (intransitive); to grow in size or amount.
آمار
B1Statistics, census, data.