سند امضا کردن
To affix one's signature to a document.
Signing a document is a formal act to validate its contents and signify your agreement or commitment.
Palabra en 30 segundos
- Formally sign a document to show agreement or confirmation.
- Essential for legal and official agreements.
- Involves writing name or applying a unique mark.
Summary
Signing a document is a formal act to validate its contents and signify your agreement or commitment.
- Formally sign a document to show agreement or confirmation.
- Essential for legal and official agreements.
- Involves writing name or applying a unique mark.
Always check document details before signing.
Ensure you understand all terms and conditions. Signing implies acceptance.
Beware of signing under duress.
A signature made under pressure or without full consent may not be legally binding.
Signatures signify personal responsibility.
In many cultures, a signature is a personal mark representing integrity and accountability.
Ejemplos
4 de 4لطفاً این فرم درخواست را امضا کنید تا بتوانیم پرونده شما را تکمیل کنیم.
Please sign this application form so we can complete your file.
متقاضیان موظفند پیش از تحویل مدارک، سند تعهدنامه را در دو نسخه امضا نمایند.
Applicants are obliged to sign the undertaking document in duplicate before submitting the documents.
بالاخره قرارداد خرید ماشین رو امضا کردم!
Finally, I signed the contract to buy the car!
در پژوهشهای علمی، رضایتنامه آگاهانه بیمار باید پیش از شروع آزمایشات بالینی توسط وی امضا گردد.
In scientific research, the informed consent form must be signed by the patient before the commencement of clinical trials.
Familia de palabras
Truco para recordar
Imagine a 'سند' (document) needing your unique personal mark, your 'امضا' (signature), to make it official. It's like sealing a deal with your name.
Overview
«سند امضا کردن» یک اصطلاح رایج در زبان فارسی است که به فرآیند گذاشتن امضا روی یک سند اشاره دارد. امضا در واقع نشاندهندهی تأیید، پذیرش، یا تعهد فرد به محتوای سند است. این عمل میتواند شامل نوشتن نام و نام خانوادگی، یا استفاده از یک علامت یا اثر انگشت خاص باشد که به عنوان امضای فرد شناخته میشود.
این عبارت معمولاً در موقعیتهای رسمی و قانونی به کار میرود. فعل «امضا کردن» به تنهایی نیز میتواند به کار رود، اما اضافه کردن «سند» بر اهمیت و جنبهی رسمی عمل تأکید میکند. میتوان گفت «قرارداد را امضا کردم» یا «سند ازدواج را امضا کردم».
محیطهای کاری، دادگاهها، بانکها، ادارات دولتی، و هر جایی که نیاز به ثبت رسمی توافقات یا تعهدات باشد، از جمله زمینههای رایج استفاده از این عبارت هستند. مثالها شامل امضا کردن قراردادهای کاری، اسناد ملکی، چکها، گواهینامهها، و فرمهای اداری است.
کلماتی مانند «تأیید کردن»، «تصویق کردن»، «مهر زدن» و «مُهر و امضا کردن» شباهتهایی با «سند امضا کردن» دارند. «تأیید کردن» به معنی پذیرفتن یا موافقت کردن است و لزوماً شامل امضا نیست. «تصویق کردن» معمولاً به تأیید نهایی یک طرح یا قانون توسط یک مرجع بالاتر اشاره دارد. «مهر زدن» به معنی استفاده از مهر است که گاهی همراه با امضا یا به جای آن استفاده میشود. «مُهر و امضا کردن» ترکیبی است که هر دو عمل را شامل میشود و بر رسمیت بیشتر تأکید دارد.
Notas de uso
The phrase 'سند امضا کردن' is typically used in formal and legal contexts. While 'امضا کردن' alone is common, adding 'سند' emphasizes the official nature of the document being signed. Avoid using it in very casual conversations unless referring to a specific official document.
Errores comunes
Confusing 'امضا کردن' with simply 'نوشتن' (to write) or 'خواندن' (to read). Signing is a specific act of validation. Also, sometimes people use it interchangeably with 'تأیید کردن' when a signature is specifically required.
Truco para recordar
Imagine a 'سند' (document) needing your unique personal mark, your 'امضا' (signature), to make it official. It's like sealing a deal with your name.
Origen de la palabra
The word 'سند' comes from Arabic and means 'proof' or 'document'. 'امضا' is also of Arabic origin, meaning 'signature' or 'mark'. The verb 'کردن' (to do/make) combines with 'امضا' to form the verb 'امضا کردن'.
Contexto cultural
In Iranian culture, as in many others, a signature is a deeply personal act that signifies commitment and responsibility. It's often seen as a binding agreement, and the act of signing is taken very seriously, especially for important documents.
Ejemplos
لطفاً این فرم درخواست را امضا کنید تا بتوانیم پرونده شما را تکمیل کنیم.
everydayPlease sign this application form so we can complete your file.
متقاضیان موظفند پیش از تحویل مدارک، سند تعهدنامه را در دو نسخه امضا نمایند.
formalApplicants are obliged to sign the undertaking document in duplicate before submitting the documents.
بالاخره قرارداد خرید ماشین رو امضا کردم!
informalFinally, I signed the contract to buy the car!
در پژوهشهای علمی، رضایتنامه آگاهانه بیمار باید پیش از شروع آزمایشات بالینی توسط وی امضا گردد.
academicIn scientific research, the informed consent form must be signed by the patient before the commencement of clinical trials.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
سند را امضا کردن
To sign the document
قرارداد را امضا کردن
To sign the contract
فرم را امضا کردن
To sign the form
Se confunde a menudo con
While signing a document confirms agreement, 'تأیید کردن' (to confirm/approve) is a broader term that doesn't necessarily involve a physical signature. You can confirm something verbally or through other means.
«مُهر زدن» (to stamp) refers to applying an official seal, which is a different physical action than signing with a pen. Often, both are required for maximum formality.
Patrones gramaticales
Always check document details before signing.
Ensure you understand all terms and conditions. Signing implies acceptance.
Beware of signing under duress.
A signature made under pressure or without full consent may not be legally binding.
Signatures signify personal responsibility.
In many cultures, a signature is a personal mark representing integrity and accountability.
Ponte a prueba
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:
من باید این قرارداد را تا پایان هفته ______.
فعل «امضا کردن» به معنی گذاشتن امضا روی سند است که با مفهوم جمله مطابقت دارد.
کدام گزینه بهترین مترادف برای «سند امضا کردن» است؟
کدام گزینه بهترین مترادف برای «سند امضا کردن» است؟
گزینه دوم به طور دقیق معنای امضا کردن سند را که شامل تأیید و اعتبار بخشیدن است، بیان میکند.
کلمات زیر را مرتب کنید تا یک جمله معنیدار بسازید:
قرارداد / من / این / فردا / باید / امضا کنم
این ترتیب کلمات، ساختار دستوری صحیح و رایج در زبان فارسی برای بیان این مفهوم است.
Puntuación: /3
Preguntas frecuentes
4 preguntasمعمولاً بله، امضا کردن سند نشاندهنده موافقت و پذیرش مفاد آن است. با این حال، در موارد خاص ممکن است بتوان با ذکر شروط یا توضیحات همراه امضا، محدودیتهایی را اعمال کرد.
امضای دستی به صورت فیزیکی روی سند کاغذی انجام میشود، در حالی که امضای الکترونیکی با استفاده از فناوریهای دیجیتال (مانند کلید خصوصی یا اثر انگشت دیجیتال) روی اسناد الکترونیکی اعمال میگردد. هر دو هدف تأیید و اعتباربخشی را دارند.
بله، در برخی موارد و برای برخی اسناد، اثر انگشت به عنوان امضای قانونی فرد پذیرفته میشود، به خصوص زمانی که فرد قادر به نوشتن نباشد یا در مواردی که قانون آن را مجاز دانسته است.
پس از امضا کردن سند، طرفین معمولاً نسخههایی از آن را دریافت میکنند و سند به صورت رسمی ثبت یا بایگانی میشود. این عمل، سند را برای اجرا یا استناد در آینده معتبر میسازد.
Vocabulario relacionado
Más palabras de business
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.