B1 noun Formal 1 min de lectura

تسویه

tasviye /tæs.viː.je/

تسویه به معنای به تعادل رساندن و بستن نهایی حساب‌های مالی یا اختلافات است.

Palabra en 30 segundos

  • Finalizing financial accounts or debts.
  • Settling disputes or outstanding obligations.
  • Commonly used in professional and legal settings.

مرور کلی

واژه «تسویه» از ریشه عربی «سوی» به معنای برابر و یکسان کردن گرفته شده است. در زبان فارسی، این کلمه به فرآیندی اشاره دارد که در آن وضعیت یک حساب مالی یا یک پرونده حقوقی به نقطه صفر یا تراز نهایی می‌رسد. وقتی می‌گوییم حساب کسی تسویه شده، یعنی تمام بدهی‌ها و مطالبات او با طرف مقابل برابر و صفر شده است.

الگوهای کاربرد

این واژه معمولاً با فعل‌های «کردن» یا «شدن» به کار می‌رود (تسویه کردن/تسویه شدن). در ساختار جملات، مفعولِ این فعل معمولاً «حساب»، «بدهی»، «مبلغ» یا «حقوق» است. استفاده از آن در محیط‌های کاری بسیار رایج است، به‌ویژه زمانی که فردی قصد ترک شغل خود را دارد.

بسترهای رایج: الف) محیط‌های مالی و بانکی

برای پرداخت چک‌ها یا بستن حساب‌های بانکی. ب) محیط‌های اداری و استخدامی: «تسویه حساب» در پایان قرارداد کاری برای دریافت حقوق معوقه و تحویل وسایل شرکت. ج) محیط‌های حقوقی: برای حل‌وفصل دعاوی و اختلافات بین دو نفر که به توافق نهایی رسیده‌اند.

مقایسه با کلمات مشابه

«پرداخت» صرفاً به معنای دادن پول است، اما «تسویه» بار معناییِ «بستن پرونده» و «برابر کردن تراز» را دارد. «تصفیه» (با حرف ص) نیز گاهی اشتباه گرفته می‌شود که به معنای پاکسازی یا خالص‌سازی (مانند تصفیه آب یا تصفیه حساب‌های سیاسی) است، در حالی که «تسویه» (با حرف س) دقیقاً به مفهوم تراز کردن حساب مالی اشاره دارد.

Ejemplos

1

باید قبل از رفتن، با حسابداری تسویه کنم.

everyday

I must settle my account with accounting before leaving.

2

قرارداد پس از تسویه کامل بدهی‌ها فسخ شد.

formal

The contract was terminated after full settlement of debts.

Colocaciones comunes

تسویه حساب Settlement of account
تسویه بدهی Debt settlement

Frases Comunes

برگه تسویه

Settlement form

تسویه کامل

Full settlement

Se confunde a menudo con

تسویه vs تصفیه

Tassfieh (with Sad) means purification or filtering, while Tasviyeh (with Sin) is for financial settlement.

Patrones gramaticales

تسویه کردن با کسی تسویه حساب نهایی مبلغ تسویه

How to Use It

Notas de uso

Tasviyeh is formal and administrative. Use it in professional or legal documents. In casual speech, people prefer 'صاف کردن حساب'.


Errores comunes

The most common mistake is writing 'تصفیه' (purification) instead of 'تسویه' (settlement). Ensure you use the correct 's' sound letter.

Tips

💡

Use with 'Hesab' for clarity

Always pair 'تسویه' with 'حساب' (account) to make the context clear in business emails.

⚠️

Spelling confusion with Tassfieh

Be careful not to write 'تصفیه' when you mean financial settlement, as it implies purification.

🌍

Professional exit culture

In Iran, 'تسویه حساب' is a standard formal procedure before leaving any job.

Origen de la palabra

Derived from the Arabic root 's-w-y', meaning to make equal or level. It signifies bringing an account to a balanced state.

Contexto cultural

In Iranian corporate culture, 'Tasviyeh' is a mandatory step that involves getting sign-offs from multiple departments to ensure no company property remains with the employee.

Truco para recordar

Think of 'Tasviyeh' as 'S' for 'Settlement'. It helps to balance the account to zero.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

تسویه (با س) مربوط به امور مالی و حسابداری است، در حالی که تصفیه (با ص) به معنای خالص‌سازی و پاک کردن چیزی از ناخالصی‌ها است.

بله، اما بیشتر در محیط‌های کاری و اداری کاربرد دارد. در مکالمات دوستانه معمولاً از عبارات ساده‌تری مثل «صاف کردن حساب» استفاده می‌شود.

معمولاً بله، اما گاهی به معنای حل‌وفصل یک اختلاف یا دعوا نیز به کار می‌رود که ممکن است جنبه مالی نداشته باشد.

تسویه یک اسم است که با فعل‌های کمکی مانند «کردن» ترکیب شده و فعل مرکب می‌سازد.

Ponte a prueba

fill blank

من امروز برای ___ نهایی با شرکت، به امور مالی مراجعه کردم.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: تسویه

تسویه به معنای بستن حساب مالی است.

Puntuación: /1

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!