A2 Expression Neutral

寒い

samui

It's cold (weather)

Significado

Statement indicating low temperature of the weather.

🌍

Contexto cultural

The 'Kotatsu' is a low wooden table frame covered by a heavy blanket, upon which a table top sits. Underneath is a heat source. It is the ultimate refuge when it is 'samui'. TV shows often use visual effects like wind blowing or ice forming on screen when a celebrity says something 'samui' (unfunny). Japanese people often start letters or emails with a reference to the cold, such as 'Kankan no kō' (the season of cold). In Japan's northernmost prefecture, 'samui' is a way of life. They have many specific words for different types of cold and snow.

💡

The 'Samu!' Reaction

If you walk out of a warm building into the cold, just shout 'Samu!' It's what every Japanese person does.

⚠️

Don't touch!

Remember, if you touch a cold window, say 'tsumetai'. If the air coming through the window is cold, say 'samui'.

Significado

Statement indicating low temperature of the weather.

💡

The 'Samu!' Reaction

If you walk out of a warm building into the cold, just shout 'Samu!' It's what every Japanese person does.

⚠️

Don't touch!

Remember, if you touch a cold window, say 'tsumetai'. If the air coming through the window is cold, say 'samui'.

🎯

Social Temperature

Calling a joke 'samui' is a great way to bond with Japanese friends, but don't use it with your boss!

💬

Weather Small Talk

Starting a conversation with '{寒い|さむい}ですね' is the safest way to talk to a stranger at a bus stop.

Ponte a prueba

Choose the correct word to describe a cold glass of water.

この{水|みず}はとても( )です。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: {冷|つめ}たい

Water is an object you touch, so you must use 'tsumetai'. 'Samui' is only for air/weather.

Complete the sentence in the past tense.

{昨日|きのう}はとても(    )です。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: {寒|さむ}かった

The past tense of the i-adjective 'samui' is 'samukatta'.

Match the phrase to the situation.

Your friend tells a very bad joke that isn't funny at all.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: {寒|さむ}い!

In Japanese slang, 'samui' is used to describe unfunny or lame jokes.

Complete the dialogue politely.

A: {外|そと}はどうですか? B: (    )ですよ。コートを{着|き}てください。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: {寒い|さむい}です

In a neutral/polite context, 'samui desu' is the standard form.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Samui vs Tsumetai

{寒い|さむい}
Weather Weather
Air Air
Bad Jokes Bad Jokes
{冷|つめ}たい
Ice Ice
Drinks Drinks
Hands Hands

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Choose the correct word to describe a cold glass of water. Choose A1

この{水|みず}はとても( )です。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: {冷|つめ}たい

Water is an object you touch, so you must use 'tsumetai'. 'Samui' is only for air/weather.

Complete the sentence in the past tense. Fill Blank A2

{昨日|きのう}はとても(    )です。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: {寒|さむ}かった

The past tense of the i-adjective 'samui' is 'samukatta'.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Your friend tells a very bad joke that isn't funny at all.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: {寒|さむ}い!

In Japanese slang, 'samui' is used to describe unfunny or lame jokes.

Complete the dialogue politely. dialogue_completion A2

A: {外|そと}はどうですか? B: (    )ですよ。コートを{着|き}てください。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: {寒い|さむい}です

In a neutral/polite context, 'samui desu' is the standard form.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

12 preguntas

No, use 'tsumetai'. 'Samui' is only for air or weather.

Yes, if you add 'desu'. On its own, it's casual.

It means the joke is lame, unfunny, or cringey.

Say 'Kaze o hiita' ({風邪|かぜ}を{引|ひ}いた).

'Samui' is general cold. 'Hadazamui' is 'chilly' (literally cold on the skin).

It's better to just say 'Samui desu'. Including 'Watashi wa' sounds a bit unnatural.

In very formal letters, you use 'samusa' (noun) or seasonal greetings like 'Kankan'.

It's a rough, masculine, or regional way of saying 'samui'.

Only if you mean they are telling bad jokes. If they are 'cold-hearted', use 'tsumetai'.

It's a specific type of cold that feels like it's coming from the floor/ground.

Change it to 'samukatta'.

You can say 'Yuki de samui' (It's cold because of the snow).

Frases relacionadas

🔗

{冷|つめ}たい

similar

Cold to the touch

🔗

{涼|すず}しい

similar

Cool/Refreshing

🔗

{暑|あつ}い

contrast

Hot

🔗

{肌寒|はだざむ}い

specialized form

Chilly

🔗

{底冷|そこび}え

specialized form

Chilled to the bone

🔗

{寒気|さむけ}

builds on

Chills (from fever)

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!