A2 verb Neutral #3,500 más común 1 min de lectura

握る

nigiru /niɡiɾɯ/

To hold something firmly in your hand or to gain control over a situation.

Palabra en 30 segundos

  • To grasp or hold something firmly with the hand.
  • Used for physical objects and abstract concepts like power.
  • Commonly used when making sushi or holding hands.

概要

「握る」は、五指を曲げて対象を包み込む動作を表す動詞です。物理的な接触だけでなく、抽象的な概念を自分の支配下に置く際にも頻繁に使用されます。2) 使用パターン: 基本的な文型は「AがBを握る」です。Bには、手、ペン、ハンドル、財布、あるいは寿司、権力、秘密などが来ます。3) 一般的な文脈: 日常生活では「手を握る」「ペンを握る」といった動作の描写に使われます。ビジネスやニュースでは「主導権を握る」「秘密を握る」のように、状況をコントロールする意味で使われます。4) 類語との比較: 「掴む(つかむ)」は、指を広げて対象をひっかけるような動作を含むのに対し、「握る」は指を曲げて対象を指で囲い込む動作を強調します。また、「持つ(もつ)」は単に手にしている状態を指すのに対し、「握る」はより強く、指の力を使って保持するニュアンスが強いです。

Ejemplos

1

子供が母親の手を握る。

everyday

The child holds the mother's hand.

2

交渉の主導権を握る。

formal

Take the lead in the negotiation.

3

おにぎりを握る。

informal

Make an onigiri (rice ball).

4

彼は事件の鍵を握っている。

academic

He holds the key to the case.

Colocaciones comunes

手を握る Hold hands
ハンドルを握る Grip the steering wheel
主導権を握る Take the lead/initiative

Frases Comunes

握手をする

To shake hands

鍵を握る

To hold the key

拳を握る

To clench one's fist

Se confunde a menudo con

握る vs 掴む (tsukamu)

Tsukamu means to grab or catch something often suddenly or with force. Nigiru implies a more steady, controlled grip with the hand closed.

握る vs 持つ (motsu)

Motsu is the general verb for holding or carrying. It doesn't necessarily imply the fingers are wrapped around the object tightly.

Patrones gramaticales

~を握る ~を握りしめる ~を握りつぶす

How to Use It

Notas de uso

Use 'nigiru' when the fingers are wrapped around an object. It is used in both literal physical contexts and abstract contexts like power or secrets. It is a standard verb used in formal and informal registers.


Errores comunes

Don't use 'nigiru' for holding a book or a flat object that you can't wrap your fingers around. Also, ensure you don't confuse it with 'tsukamu' when describing catching a ball, where 'tsukamu' is more appropriate.

Tips

💡

Focus on the physical hand shape

Imagine curling your fingers to hold something tight. This physical image helps you remember both literal and metaphorical meanings.

⚠️

Don't confuse with just holding

Unlike 'motsu' (to hold/carry), 'nigiru' implies active pressure with your fingers. Use it when you are gripping something tightly.

🌍

The art of sushi

In Japan, chefs are called 'sushi-shokunin' who 'nigiru' sushi. It reflects the skill of shaping rice with hands.

Origen de la palabra

Derived from the verb 'nigiru' which originates from the movement of fingers closing together to form a grip. It has historical roots in manual labor and tool usage.

Contexto cultural

The concept of 'nigiru' is central to Japanese culinary culture, specifically sushi and onigiri. It represents the craftsmanship of shaping food by hand.

Truco para recordar

Imagine you are holding a ball tightly in your hand. The shape of your hand forming a 'nigiri' (grip) is the key.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

「握る」は指を曲げて包み込む動作を指し、「掴む」は指を広げて力を込めて対象を捕らえる動作を指します。状況に応じて使い分けますが、手でしっかり保持する場合は「握る」が一般的です。

物事の進行をコントロールする立場になるという意味の慣用句です。ビジネスの交渉などで、有利な状況を作った際に使われます。

主におにぎりやお寿司を作る時に使います。ご飯を手のひらで形を整える動作が「握る」という言葉で表現されます。

過去形は「握った」です。否定形は「握らない」、テ形は「握って」となります。

Ponte a prueba

fill blank

彼は緊張して、ずっと拳(こぶし)を___いた。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 握って

拳を固く閉じる動作には「握る」が最適です。

multiple choice

次のうち、正しい使い方はどれですか?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: ハンドルをしっかり握る。

ハンドルは手で包み込むように持つため「握る」が適しています。

sentence building

(秘密を / 彼は / 握っている / 重要な)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 彼は重要な秘密を握っている

主語+目的語+述語の順序が自然です。

Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!