B1 noun #350 más común 3 min de lectura

〜なら

When you want to say "if X, then Y" in Japanese, you might use 〜なら (nara). This particle attaches directly to a noun or a plain form of a verb/adjective.

〜なら is often used to give advice, suggestions, or express a condition based on a specific topic. It highlights the topic that the condition applies to.

For example, if someone asks "Where should I eat?", you could say "ラーメンなら、あそこの店がいいですよ" (Ramen nara, asoko no mise ga ii desu yo), meaning "If it's ramen, that shop over there is good."

It's like saying "If we're talking about X," or "In the case of X."

§ Understanding なら: A Quick Review

You've learned that 〜なら (nara) means 'if' or 'as for.' It's super practical because it lets you talk about conditions or topics in a straightforward way. Unlike some other 'if' forms in Japanese, なら often implies that the condition is based on something already mentioned or known. Think of it as 'given that...' or 'in that case...' It's very common in daily conversations and you'll hear it a lot in various settings.

§ なら in Work Situations

In the workplace, なら is used to propose solutions, discuss options, or respond to requests. It helps keep communication clear and to the point.

A: このプロジェクト、いつまでに終わらせますか? (Kono purojekuto, itsu made ni owarasemasu ka?)

B: 明日までになら、間に合います。(Ashita made ni nara, maniaimasu.)

(A: By when will you finish this project?)

(B: If it's by tomorrow, I'll make it in time.)

Here, B is responding to a condition set by A (the deadline). They're saying, 'Given the deadline is tomorrow, then yes, it's possible.'

A: プレゼンテーションの資料がまだできていません。(Purezentēshon no shiryō ga mada dekiteimasen.)

B: 私が手伝うなら、今すぐ始めましょう。(Watashi ga tetsudau nara, ima sugu hajimemashō.)

(A: The presentation materials aren't ready yet.)

(B: If I'm helping, let's start right away.)

In this case, B is offering help, and the 'if' sets up the action. 'If it's me who's helping, then this is what we should do.'

§ なら in School Settings

At school, you'll hear なら when talking about schedules, assignments, or study plans. It's useful for making suggestions or clarifying information.

A: 週末に図書館で勉強したいんだけど。(Shūmatsu ni toshokan de benkyō shitai n'dakedo.)

B: 図書館なら、駅前の大きいところがいいよ。(Toshokan nara, ekimae no ookii tokoro ga ii yo.)

(A: I want to study at the library on the weekend.)

(B: If it's the library, the big one in front of the station is good.)

Here, B is giving a recommendation based on A's stated intention. 'As for the library you mentioned, this is a good option.'

先生: 宿題は終わりましたか?(Sensei: Shukudai wa owarimashita ka?)

生徒: 数学の宿題なら、まだです。(Seito: Sūgaku no shukudai nara, mada desu.)

(Teacher: Have you finished your homework?)

(Student: As for the math homework, not yet.)

The student is specifying which homework they haven't finished, using なら to highlight the topic.

§ なら in News and Formal Contexts

While なら is very conversational, you'll still encounter it in news reports or more formal discussions when a specific condition or scenario is being addressed.

DEFINITION
In news, なら helps to present conditional statements clearly, often regarding policies, economic forecasts, or societal issues. It provides context for the subsequent information.

景気が回復するなら、消費税の引き上げも検討されるだろう。(Keiki ga kaifuku suru nara, shōhizei no hikiage mo kentō sareru darō.)

(If the economy recovers, a consumption tax increase will likely be considered.)

This sentence outlines a potential action based on an economic condition. The なら clearly establishes the prerequisite for the tax increase.

環境問題に取り組むなら、国際的な協力が不可欠です。(Kankyō mondai ni torikumu nara, kokusai-teki na kyōryoku ga fukaketsu desu.)

(If we address environmental problems, international cooperation is indispensable.)

Here, なら introduces the topic (environmental problems) and then presents a necessary condition for addressing them effectively. It sets up the discussion's framework.

By understanding these practical applications, you'll not only recognize なら when you hear it but also feel more confident using it in your own Japanese conversations and writing. Keep an ear out for it in Japanese dramas, news, and everyday talk to solidify your understanding!

Nivel de dificultad

Lectura 1/5

short and common hiragana

Escritura 1/5

short and common hiragana

Expresión oral 1/5

very common in conversation

Escucha 1/5

very common in conversation

Qué aprender después

Requisitos previos

です (desu) ます (masu) 〜たい (tai)

Aprende después

ば (ba) と (to) たら (tara)

Avanzado

においては (ni oite wa) であれば (de areba)

Gramática que debes saber

Use なら to indicate a condition or topic that has already been mentioned or is assumed to be known. It often implies a suggestion or advice related to that topic.

日本に行くなら、富士山に登るべきだよ。(If you're going to Japan, you should climb Mt. Fuji.)

When なら follows a noun, it means 'if it's about [noun]' or 'if [noun] is the case.'

ラーメンなら、あの店が美味しいよ。(If it's ramen, that restaurant is delicious.)

なら can be used to compare two things, suggesting a preference for one over the other.

コーヒーなら、ホットがいいです。(If it's coffee, hot is better.)

It can also be used to give a hypothetical situation and then provide a consequence or suggestion.

時間がないなら、タクシーで行こう。(If there's no time, let's go by taxi.)

Unlike と, ば, or たら, なら focuses on the specific condition or topic it follows, often implying a context that has just been established.

英語の勉強なら、この本がおすすめです。(If it's studying English, this book is recommended.)

Ejemplos por nivel

1

日本に行くなら、富士山を見てください。

If you go to Japan, please see Mt. Fuji.

2

この本を読むなら、図書館で借りられます。

If you read this book, you can borrow it at the library.

3

時間があるなら、映画を見に行きませんか?

If you have time, would you like to go see a movie?

4

コーヒーを飲むなら、砂糖は入れますか?

If you drink coffee, do you put in sugar?

5

お腹が空いているなら、何か食べましょう。

If you are hungry, let's eat something.

6

寒いなら、セーターを着てください。

If you are cold, please wear a sweater.

7

旅行に行くなら、切符を買いましたか?

If you are going on a trip, did you buy tickets?

8

日本語を勉強するなら、毎日練習しましょう。

If you study Japanese, let's practice every day.

1

京都なら、お寺がたくさんあります。

If it's Kyoto, there are many temples.

2

彼なら、よく知っています。

If it's him, I know well.

3

この本なら、面白いですよ。

If it's this book, it's interesting.

4

コーヒーなら、毎日飲みます。

If it's coffee, I drink it every day.

5

日本語なら、少し話せます。

If it's Japanese, I can speak a little.

6

雨なら、傘を持っていきます。

If it rains, I'll take an umbrella.

7

新宿なら、この電車で行けます。

If it's Shinjuku, you can go by this train.

8

私なら、もっと早くできます。

If it's me, I can do it faster.

1

東京なら、電車が便利です。

In Tokyo, trains are convenient.

〜なら (nara) can indicate a topic that is being considered or discussed. It often implies 'if it's about X' or 'in the case of X'.

2

あなたなら、できると思います。

If it's you, I think you can do it.

Here, 〜なら implies confidence in the person mentioned.

3

お茶なら、緑茶が好きです。

If it's tea, I like green tea.

This construction is used to specify a preference within a category.

4

休みなら、何をしますか?

If you have a day off, what will you do?

〜なら is used to ask about plans or possibilities given a certain condition.

5

この本なら、図書館にありますよ。

If it's this book, it's at the library.

Used to provide information relevant to a specific item or topic.

6

暑いなら、エアコンをつけましょう。

If it's hot, let's turn on the air conditioner.

〜なら can be used with an adjective to express a condition.

7

旅行に行くなら、京都がいいですね。

If you're going on a trip, Kyoto is good, isn't it?

Used to offer a suggestion based on a premise.

8

私なら、そうはしません。

If it were me, I wouldn't do it that way.

Expresses a personal opinion or action based on a hypothetical situation.

Patrones gramaticales

Conditional statements Making suggestions Hypothetical situations Expressing preferences Offering alternatives Comparing options Cause and effect Sequential actions

Modismos y expresiones

"それなら"

If that's the case / In that case

A: 雨が降ってきましたね。(It started raining.) B: それなら、傘を使いましょう。(In that case, let's use an umbrella.)

neutral

"もし〜なら"

If (hypothetical situation)

もし時間があるなら、映画を見に行きませんか。(If you have time, would you like to go see a movie?)

neutral

"君ならできる"

You can do it / If it's you, you can do it

A: この仕事、難しいな。(This job is difficult.) B: 君ならできるよ!(You can do it!)

informal

"私ならそうする"

If it were me, I would do that

A: どうしたらいいかな?(What should I do?) B: 私ならそうするけどね。(If it were me, I'd do that, you know.)

neutral

"〜なら結構です"

If it's ~, then that's fine / No, thank you (declining politely)

A: コーヒーはいかがですか?(Would you like some coffee?) B: コーヒーなら結構です。(Coffee is fine / No thank you for coffee.)

formal

"〜ならいいのですが"

I hope that ~/ It would be good if ~

彼が来るならいいのですが。(I hope he comes / It would be good if he comes.)

neutral

"〜ならまだしも"

If it were ~, it would be one thing, but...

少し遅れるならまだしも、来ないのは困る。(If he were a little late, that would be one thing, but not coming at all is a problem.)

neutral

"〜なら大歓迎です"

If it's ~, then you are very welcome

手伝ってくれるなら大歓迎です。(If you help, you are very welcome.)

neutral

"〜なら話は別だ"

If it's ~, that's a different story

ただの友達なら話は別だ。(If it's just a friend, that's a different story.)

neutral

"〜ならぬ"

not ~ / instead of ~ (literary/archaic but sometimes seen in set phrases)

先生ならぬ、生徒が教える。(The students, not the teacher, teach.)

formal

Patrones de oraciones

B1

AならB

AならB (If A, then B.)

B1

XはYならZ

XはYならZ (If X is Y, then Z.)

B1

〜ならどうですか?

これならどうですか? (How about this one?)

B1

もし〜なら

もし雨なら、家にいます。 (If it rains, I'll stay home.)

B1

〜たらどうですか?

あの映画を見たらどうですか? (Why don't you watch that movie?)

B1

〜と

春になると、桜が咲きます。 (When spring comes, the cherry blossoms bloom.)

B1

〜ば

安ければ買います。 (If it's cheap, I'll buy it.)

B1

〜ても

雨が降っても行きます。 (Even if it rains, I'll go.)

Familia de palabras

Sustantivos

場合 Case, situation
条件 Condition
前提 Premise, prerequisite

Consejos

Basic use of なら

〜なら is used to introduce a topic or condition. It’s similar to 'if' or 'as for X, then...'. Think of it as 'if X is the case, then Y'.

なら with nouns

When なら follows a noun, it means 'if it's [that noun]' or 'as for [that noun]'. Example: 日本なら (Nihon nara) - 'If it's Japan' or 'As for Japan'.

なら with verbs and adjectives

なら can also follow the plain form of verbs and adjectives. It still implies a condition or topic related to that verb/adjective. Example: 食べるなら (Taberu nara) - 'If you eat'.

Giving advice with なら

It's often used when giving advice or a suggestion based on a given situation or topic. Example: 疲れているなら、休んだほうがいいですよ。 (Tsukarete iru nara, yasunda hou ga ii desu yo.) - 'If you are tired, you should rest'.

Contrast with と, ば, たら

While なら means 'if', it's different from と, ば, and たら. なら focuses on the speaker's assumption or knowledge about a condition. It often introduces a specific consequence or suggestion to that condition.

Don't confuse with と

Don't confuse なら with と (to). と implies a definite outcome (if A, then always B), while なら introduces a condition or topic for a specific reaction or suggestion.

Responding to a question with なら

If someone asks you a question, you can use なら to refer back to their topic. Example: A: コーヒーを飲みますか? (Kōhii o nomimasu ka?) - 'Will you drink coffee?' B: コーヒーなら、飲みます。 (Kōhii nara, nomimasu.) - 'If it's coffee, I'll drink it.'

Adding emphasis with なら

Sometimes なら can add a nuance of 'as for [X], then [Y]', putting emphasis on the topic being discussed. It highlights the relevance of the subsequent statement to that topic.

なら in relative clauses

You might occasionally see なら used within more complex sentences, sometimes almost like a relative clause, to specify a condition. This is more advanced but good to be aware of.

Practice with examples

The best way to understand なら is to see it in context. Look for examples in sentences and try to understand the nuance. Focus on how it sets up a condition or topic for the following statement.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'NARA' as in 'if NARA was a city, what would you do there?' - relating a condition (being in Nara) to an action.

Asociación visual

Imagine a fork in the road with 'なら' written on the signpost. One path leads to a topic, and the other path leads to a suggestion or action related to that topic.

Word Web

conditional suggestion advice responding topic

Desafío

Try to use 〜なら when giving advice to a friend. For example, if your friend says 'I want to buy a new phone,' you could respond with '新しい携帯なら、iPhoneがいいよ。' (If it's a new phone, an iPhone is good.)

Ponte a prueba 54 preguntas

writing A1

Write a sentence using 'なら' to say 'If it's ramen, I like tonkotsu.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

ラーメンなら、とんこつが好きです。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing A1

Write a sentence using 'なら' to say 'If it's about movies, I know a good one.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

映画なら、いいのを知っています。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing A1

Write a sentence using 'なら' to say 'If it's coffee, I'll have black.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

コーヒーなら、ブラックにします。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
reading A1

What does B want to do if they go to Tokyo?

Read this passage:

A: どこに行きたいですか? B: 東京なら、渋谷に行きたいです。

What does B want to do if they go to Tokyo?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Go to Shibuya

B says '東京なら、渋谷に行きたいです。' which means 'If it's Tokyo, I want to go to Shibuya.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Go to Shibuya

B says '東京なら、渋谷に行きたいです。' which means 'If it's Tokyo, I want to go to Shibuya.'

reading A1

What kind of Japanese food does B like?

Read this passage:

A: 何を食べたいですか? B: 日本食なら、寿司が好きです。

What kind of Japanese food does B like?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Sushi

B says '日本食なら、寿司が好きです。' which means 'If it's Japanese food, I like sushi.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Sushi

B says '日本食なら、寿司が好きです。' which means 'If it's Japanese food, I like sushi.'

reading A1

What does B want to do if it's summer?

Read this passage:

A: どの季節が好きですか? B: 夏なら、海に行きたいです。

What does B want to do if it's summer?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Go to the beach

B says '夏なら、海に行きたいです。' which means 'If it's summer, I want to go to the beach.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Go to the beach

B says '夏なら、海に行きたいです。' which means 'If it's summer, I want to go to the beach.'

fill blank A2

コーヒー___、ミルクと砂糖はいかがですか?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: なら

「コーヒーなら」 means 'if it's coffee,' implying a specific choice or topic.

fill blank A2

日本___、お寿司が有名です。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: なら

「日本なら」 means 'if it's Japan,' highlighting a characteristic of Japan.

fill blank A2

私___、辛い食べ物は好きではありません。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: なら

「私なら」 means 'if it's me,' expressing a personal preference or opinion.

fill blank A2

週末___、映画を見に行きましょう。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: なら

「週末なら」 means 'if it's the weekend,' suggesting an activity based on that time.

fill blank A2

この本___、図書館にありますよ。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: なら

「この本なら」 means 'if it's this book,' providing information about a specific item.

fill blank A2

お茶___、緑茶が好きです。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: なら

「お茶なら」 means 'if it's tea,' specifying a preference within the category of tea.

sentence order B1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: あなたなら、できます。

This sentence means 'If it's you, you can do it.' or 'If you're talking about you, you can do it.'

sentence order B1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: あのレストランなら、美味しいです。

This means 'If it's that restaurant, it's delicious.' or 'Speaking of that restaurant, it's delicious.'

sentence order B1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 日本語なら、私が教えます。

This means 'If it's Japanese, I'll teach it.' or 'Speaking of Japanese, I'll teach it.'

multiple choice B2

Choose the most appropriate sentence using 「〜なら」 to ask for advice about a trip to Kyoto.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 京都なら、どの季節がいいですか? (Kyoto nara, dono kisetsu ga ii desu ka? - If it's Kyoto, which season is good?)

The question 'Which season is good?' directly asks for advice about the best time to visit Kyoto, which aligns with the usage of 'なら' for seeking information or advice about a specific topic.

multiple choice B2

You want to say, 'If it's about movies, I like action films.' Which is the correct way to use 「〜なら」?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 映画なら、アクション映画が好きです。 (Eiga nara, akushon eiga ga suki desu.)

「〜なら」 is used to introduce a topic and then make a statement or ask a question about it. Here, 'movies' is the topic.

multiple choice B2

Someone asks you about a good place to study. You recommend the library. How would you use 「〜なら」?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 勉強なら、図書館がいいですよ。 (Benkyou nara, toshokan ga ii desu yo. - If it's about studying, the library is good.)

「〜なら」 highlights the topic ('studying') before giving a recommendation related to it.

true false B2

The sentence 「東京なら、観光客が多いです。」 (Toukyou nara, kankoukyaku ga ooi desu.) means 'If it's Tokyo, there are many tourists.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

This sentence correctly uses 「〜なら」 to indicate that the statement 'there are many tourists' is true when the topic is 'Tokyo'.

true false B2

You can use 「〜なら」 to introduce a hypothetical condition that is contrary to fact, like 'If I were a bird...'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

「〜なら」 is used for a topic that is either already established or being introduced as a condition for a subsequent statement. For contrary-to-fact hypotheticals, you would typically use constructions like 「〜ならよかったのに」 or 「〜たら」 with specific conjugations.

true false B2

The sentence 「彼なら、英語が話せます。」 (Kare nara, Eigo ga hanasemasu.) means 'He can speak English.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

This sentence uses 「〜なら」 to introduce 'he' as the topic and then states that 'he can speak English.' This is a valid use of 「〜なら」 when referring to a known topic.

writing B2

You are planning a trip to Japan and are asking a Japanese friend for advice. Write a short message asking for their recommendations if you want to visit Kyoto.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

京都に行くなら、どこがおすすめですか? (If I go to Kyoto, where do you recommend?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing B2

You are discussing future plans with a friend. Write a sentence saying that if it's about studying Japanese, you'd like to continue studying at SubLearn.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

日本語の勉強なら、SubLearnで続けたいです。(If it's about studying Japanese, I want to continue at SubLearn.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing B2

You are at a restaurant and a friend asks what you want to eat. You want to say that if it's sushi, you'd like to eat salmon.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

お寿司なら、サーモンが食べたいです。(If it's sushi, I want to eat salmon.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
reading B2

If it rains, what does B want to do?

Read this passage:

A: 今週末、何かすることある? B: うーん、天気なら、ハイキングに行きたいな。 A: いいね!でも雨ならどうする? B: 雨なら、映画でも見に行こうか。

If it rains, what does B want to do?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Go to the movies

B says, '雨なら、映画でも見に行こうか' (If it rains, how about we go to see a movie?).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Go to the movies

B says, '雨なら、映画でも見に行こうか' (If it rains, how about we go to see a movie?).

reading B2

What is the speaker considering if they have a lot of luggage?

Read this passage:

引っ越しなら、どの会社がいいと思う?友達はA社をおすすめしてたけど、B社も評判がいいみたい。荷物が多いなら、大きいトラックがある会社がいいよね。

What is the speaker considering if they have a lot of luggage?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A company with large trucks

The passage states, '荷物が多いなら、大きいトラックがある会社がいいよね' (If you have a lot of luggage, a company with a big truck would be good, right?).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A company with large trucks

The passage states, '荷物が多いなら、大きいトラックがある会社がいいよね' (If you have a lot of luggage, a company with a big truck would be good, right?).

reading B2

What kind of book is the speaker highly recommending?

Read this passage:

この本、すごく面白いよ!でも、ミステリーが好きなら、もっと面白い本があるかも。もし歴史小説なら、これはかなりおすすめだよ。

What kind of book is the speaker highly recommending?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A historical novel

The speaker says, 'もし歴史小説なら、これはかなりおすすめだよ' (If it's a historical novel, this is highly recommended).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A historical novel

The speaker says, 'もし歴史小説なら、これはかなりおすすめだよ' (If it's a historical novel, this is highly recommended).

writing C1

You are planning a trip to Japan and are discussing your itinerary with a friend. Write a short paragraph using '〜なら' to ask about their preference regarding a specific activity or destination if a certain condition is met. For example, if it rains, what would they prefer to do?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

もし雨が降るなら、博物館に行きたいですか、それともカフェでゆっくりしたいですか? あなたの意見を聞かせてください。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing C1

Imagine you are giving advice to a friend who is considering moving to a new city in Japan. Use '〜なら' to suggest a specific area or type of housing based on a particular lifestyle or preference they have expressed. For example, if they like quiet places, what area would you recommend?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

もし静かな環境が好きなら、郊外の住宅地が良いかもしれませんね。駅に近い場所なら、通勤も便利ですよ。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing C1

You are discussing a project at work with a colleague. Use '〜なら' to propose an alternative approach or solution if the current plan encounters a specific obstacle or issue. For example, if the budget is limited, what alternative plan would you suggest?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

もし予算が限られているなら、この部分の材料を別のものに変更するのも一つの手だと思います。それならコストを抑えられます。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
reading C1

Bさんは何について質問していますか?

Read this passage:

A: 田中さん、来週の会議、参加されますか? B: ええ、もちろん。もし私がその会議に出るなら、資料を事前に読んでおいた方がいいですか? A: はい、その方がスムーズに進むと思います。

Bさんは何について質問していますか?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 会議の資料を事前に読むべきかについて

Bさんは「もし私がその会議に出るなら、資料を事前に読んでおいた方がいいですか?」と質問しており、会議に参加する場合に資料を事前に読むべきか尋ねています。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 会議の資料を事前に読むべきかについて

Bさんは「もし私がその会議に出るなら、資料を事前に読んでおいた方がいいですか?」と質問しており、会議に参加する場合に資料を事前に読むべきか尋ねています。

reading C1

このレビューによると、どのような人がこのレストランを訪れるのに最適ですか?

Read this passage:

これは新しいレストランに関するレビューです。「もし本格的な和食を求めるなら、この店は最適です。しかし、予約しないなら、入店できない可能性が高いでしょう。特に週末は。」

このレビューによると、どのような人がこのレストランを訪れるのに最適ですか?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 本格的な和食を楽しみたい人

レビューには「もし本格的な和食を求めるなら、この店は最適です」と明記されています。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 本格的な和食を楽しみたい人

レビューには「もし本格的な和食を求めるなら、この店は最適です」と明記されています。

reading C1

花子がダイビングをしたいと思っているのは、どの場所に行く場合ですか?

Read this passage:

太郎:ねえ、今度の旅行どこに行きたい? 花子:うーん、もし沖縄に行くなら、ダイビングをしたいな。太郎:いいね!もし東京に行くなら、美味しいラーメンを食べたいね。

花子がダイビングをしたいと思っているのは、どの場所に行く場合ですか?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 沖縄

花子の発言「もし沖縄に行くなら、ダイビングをしたいな」から、沖縄に行く場合にダイビングをしたいと考えていることがわかります。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 沖縄

花子の発言「もし沖縄に行くなら、ダイビングをしたいな」から、沖縄に行く場合にダイビングをしたいと考えていることがわかります。

fill blank C2

複雑な問題だ。私___、もっと議論が必要だ。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: なら

この文脈では、「私なら」は「もし私ならば」という意味で、自身の意見を述べる際に使われます。

fill blank C2

彼___、その難しい交渉を成功させることができるだろう。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: なら

「彼なら」は、「彼という人ならば」という仮定を示し、その人の能力や適性を強調します。

fill blank C2

この計画___、実現は難しいかもしれない。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: なら

「この計画なら」は、「もしこの計画がそうであるならば」という条件を示し、その計画に対する評価を述べています。

fill blank C2

君___、あの会社で成功する資質がある。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: なら

「君なら」は、相手の能力を肯定的に評価し、成功する可能性を示唆しています。

fill blank C2

そんなやり方___、誰も納得しないだろう。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: なら

「そんなやり方なら」は、「もしそのようなやり方をするならば」という条件を示し、否定的な結果を予測しています。

fill blank C2

彼女___、この謎を解き明かすことができるかもしれない。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: なら

「彼女なら」は、彼女の特定の能力を信頼し、問題解決への期待を表しています。

listening C2

What should you do if you go to Japan?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: もしあなたが日本に行くなら、富士山に登るべきです。
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C2

What will happen if you read this book?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: この本を読むなら、日本語の理解が深まるでしょう。
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C2

What will make the party more fun?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 彼が来るなら、パーティーはもっと楽しくなるだろう。
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C2

Read this aloud:

もし雨が降るなら、傘を持って行きましょう。

Focus: furu nara

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C2

Read this aloud:

あなたが忙しいなら、手伝いましょうか。

Focus: isogashii nara

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C2

Read this aloud:

もし時間があるなら、映画を見に行きませんか。

Focus: jikan ga aru nara

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
sentence order C2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 彼が来るならパーティーはもっと盛り上がるだろう。

This sentence means 'If he comes, the party will probably be more lively.' 'なら' is used after '来る' (to come) to indicate a condition.

sentence order C2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: そんなに疲れているなら今日は早く休んだ方がいい。

This sentence means 'If you are that tired, it would be better to rest early today.' 'なら' follows '疲れている' (being tired) to set up the condition.

sentence order C2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: その計画に反対するなら具体的な理由を述べるべきだ。

This sentence means 'If you are against that plan, you should state concrete reasons.' 'なら' comes after '反対する' (to be against) to express the condition.

/ 54 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!