A2 adverb #3,000 más común

ぺこぺこ

pekopeko

ぺこぺこ (peko peko) is a common way to express being very hungry in Japanese, often with a visual or auditory implication of an empty stomach.

ぺこぺこ en 30 segundos

  • Describes intense hunger
  • Often implies stomach rumbling
  • Commonly used adverb

Ejemplos por nivel

1

お腹がぺこぺこで、早く何か食べたい。

I'm very hungry and want to eat something soon.

2

朝ごはんを食べてないから、もうぺこぺこだよ。

I haven't eaten breakfast, so I'm already starving.

3

仕事が終わったら、ぺこぺこのお腹を満たしに行こう。

After work, let's go fill our rumbling stomachs.

4

子供たちが公園で遊んで、ぺこぺこになって帰ってきた。

The children played in the park and came home very hungry.

5

試験勉強でお腹がぺこぺこになったので、コンビニへ行った。

My stomach started rumbling from studying for the exam, so I went to the convenience store.

6

ランチタイムまでまだ時間があるけど、もうぺこぺこだ。

There's still time until lunch, but I'm already starving.

7

長い会議の後、みんなぺこぺこでレストランに駆け込んだ。

After the long meeting, everyone was ravenous and rushed to the restaurant.

8

登山から帰ってきたら、家族全員がぺこぺこだった。

When we came back from mountain climbing, the whole family was starving.

1

お腹がぺこぺこで、早く何か食べたい。

I'm very hungry and want to eat something soon.

2

朝ごはんを食べてないから、お腹がぺこぺこです。

I haven't eaten breakfast, so I'm starving.

3

長い会議の後、みんなぺこぺこだった。

After the long meeting, everyone was famished.

4

山登りの後はお腹がぺこぺこになるね。

After climbing a mountain, you get super hungry, don't you?

5

子どもたちはおやつの時間までぺこぺこで待っていた。

The children waited, very hungry, until snack time.

6

仕事が忙しくて昼ごはんを食べられなかったから、今お腹がぺこぺこだよ。

I was too busy with work to eat lunch, so I'm starving now.

7

この前見た映画で、主人公がぺこぺこで倒れるシーンがあった。

In the movie I saw recently, there was a scene where the main character fainted from extreme hunger.

8

冷蔵庫に何もなかったから、お腹がぺこぺこのまま寝る羽目になった。

There was nothing in the fridge, so I ended up going to bed with a rumbling stomach.

Colocaciones comunes

お腹ぺこぺこ a rumbling stomach (very hungry)
ぺこぺこになる to become very hungry
ぺこぺこ言う stomach rumbling
ぺこぺこのお腹 very hungry stomach
ぺこぺこした felt very hungry
ぺこぺこなのに despite being very hungry
ぺこぺこの時 when very hungry
ぺこぺこすぎて too hungry
まだぺこぺこ still very hungry
ちょっとぺこぺこ a little hungry

Frases Comunes

お腹がぺこぺこだ。

My stomach is rumbling. (I'm very hungry.)

もうぺこぺこだよ。

I'm already starving!

お腹ぺこぺこで死にそう。

I'm so hungry I could die.

朝から何も食べてないからぺこぺこだ。

I haven't eaten anything since morning, so I'm starving.

お昼ご飯、まだかな?お腹ぺこぺこ。

Is lunch ready yet? My stomach is rumbling.

運動したからお腹がぺこぺこになった。

I exercised, so I got very hungry.

ぺこぺこだから何か食べたい。

I'm starving, so I want to eat something.

子供たちがお腹ぺこぺこと言っている。

The children are saying their stomachs are rumbling (they're very hungry).

旅行中はいつもぺこぺこだった。

I was always starving during the trip.

こんな時間だけど、まだぺこぺこ。

It's this late, but I'm still starving.

Ponte a prueba 6 preguntas

fill blank B2

お腹が___なので、早く何か食べたい。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: ぺこぺこ

「ぺこぺこ」は非常にお腹が空いている状態を表します。

fill blank B2

朝から何も食べていないので、もうお腹が___だよ。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: ぺこぺこ

「ぺこぺこ」は空腹感を強調する表現です。

fill blank B2

テストが終わって、みんな___で食堂へ急いだ。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: ぺこぺこ

試験後の空腹感を表現するのに「ぺこぺこ」が適切です。

fill blank B2

仕事で忙しくて、ランチを食べ損ねて、お腹が___になった。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: ぺこぺこ

昼食を食べ損ねた結果、非常にお腹が空いた状況を「ぺこぺこ」で表します。

fill blank B2

マラソンを完走したら、もう___で倒れそうだった。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: ぺこぺこ

マラソン後の極度の空腹感を「ぺこぺこ」で表現します。

fill blank B2

冷蔵庫が空っぽで、夜食を作る気力もなく、お腹が___だ。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: ぺこぺこ

食べるものがない状況での強い空腹感を「ぺこぺこ」で示します。

/ 6 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!