ねます
ねます en 30 segundos
- Nemasu is the polite Japanese verb for 'to sleep' or 'to go to bed,' belonging to the easy-to-conjugate Group 2 (Ichidan) category.
- It is primarily used to describe daily routines, napping, or the act of lying down to rest in a polite social context.
- Commonly paired with the particle 'ni' for specific times and 'de' for locations, it is a foundation of A1/A2 Japanese vocabulary.
- It differs from 'yasumimasu' (to rest/take a break) and 'nemui' (sleepy adjective), making context and part of speech crucial for correct usage.
The Japanese verb ねます (nemasu) is one of the most fundamental words in the Japanese language, primarily taught at the beginning of any Japanese learning journey. At its core, it translates to "to sleep" or "to go to bed." However, its usage extends beyond the simple biological act of sleeping; it encompasses the entire transition from being awake to lying down for the night. In the Japanese linguistic framework, nemasu is the polite (masu-form) of the dictionary form neru (寝る). It belongs to the Group 2 (Ichidan) verbs, which makes its conjugation remarkably consistent and easy for English speakers to master. When you use nemasu, you are typically describing a routine, a planned action, or a current state in polite conversation.
- Core Meaning
- The primary function is to indicate the act of sleeping or the process of going to bed to initiate sleep.
- Politeness Level
- As a 'masu' form verb, it is appropriate for use with teachers, colleagues, strangers, and in most daily social interactions.
In Japanese culture, the distinction between "going to bed" and "being asleep" is often blurred within this single verb. While English differentiates between the action ("I'm going to bed") and the state ("I'm sleeping"), nemasu can cover both depending on the context and the tense used. For instance, nemashita (past tense) could mean "I went to bed" or "I slept." This versatility is a hallmark of Japanese verbs. Learners should also note that nemasu is often paired with time particles to establish routines, such as saying "I sleep at 10 PM every night." This usage is vital for basic self-introductions and daily life descriptions.
わたしは まいにち じゅうじに ねます。
(Watashi wa mainichi juuji ni nemasu.)
I go to bed at 10 o'clock every day.
Furthermore, nemasu is used in various social settings. In a professional context, if you are feeling unwell and need to leave early, you might say you are going home to "nemasu." In a medical context, a doctor might ask "Nan-ji ni nemasu ka?" (What time do you go to sleep?) to gauge your health habits. It is a neutral, safe word that carries no negative connotations, unlike some slang terms for sleeping. It is also the basis for the common greeting "Oyasumi nasai," which literally stems from the honorific version of the root of this verb, meaning "Please rest/sleep." Understanding nemasu is the first step toward understanding how the Japanese language treats the concept of rest and the passage of time.
きのうは じゅういちじに ねました。
(Kinou wa juuichiji ni nemashita.)
I went to bed at 11 o'clock yesterday.
- Common Pairs
- Often used with 'hayaku' (early) or 'osoku' (late). Example: Hayaku nemasu (I will sleep early).
Finally, it is important to distinguish nemasu from yasumimasu (to rest/take a break). While you might "yasumimasu" during a lunch break at work, you would only "nemasu" if you are actually going to sleep. In Japanese culture, where long working hours are common, the act of "nemasu" is often discussed with great importance, as sleep is seen as a precious commodity. Therefore, being able to talk about your sleep schedule using nemasu is a key social skill in Japan.
Grammatically, ねます (nemasu) is a Group 2 (Ichidan) verb. This is great news for learners because Group 2 verbs have the simplest conjugation patterns in Japanese. To change the meaning, you simply remove the -masu ending and add the appropriate suffix. This consistency allows for clear communication across different tenses and moods without the irregular changes seen in Group 1 verbs. When constructing a sentence, the most common particles used with nemasu are ni (to indicate time) and de (to indicate location).
- Sentence Structure (Time)
- [Time] + に (ni) + ねます (nemasu). Example: 11-ji ni nemasu (I sleep at 11).
- Sentence Structure (Location)
- [Location] + で (de) + ねます (nemasu). Example: Beddo de nemasu (I sleep in a bed).
Let's look at the basic conjugations. The present affirmative is nemasu (I sleep/will sleep). The present negative is nemasen (I do not sleep). The past affirmative is nemashita (I slept), and the past negative is nemasendeshita (I did not sleep). Because Japanese verbs do not change based on the subject (I, you, he, she, they), these forms remain identical regardless of who is doing the sleeping. This makes nemasu an incredibly efficient tool for learners to describe various scenarios.
どこで ねますか?
(Doko de nemasu ka?)
Where do you sleep?
Advanced learners will use the -te form, which is nete. This is used for requests like nete kudasai (please sleep) or to link actions, such as ha o migaite nemasu (I brush my teeth and then sleep). Another important form is the potential form, neraremasu, which means "can sleep." If you are in a noisy hotel and cannot sleep, you would say neraremasen. Understanding these variations allows you to express not just the fact that you sleep, but the conditions and abilities surrounding your sleep.
In more complex sentences, you might combine nemasu with adverbs to give more detail. For example, yoku nemasu means "I sleep well," while amari nemasen means "I don't sleep much." These modifiers are essential for providing context in a conversation. In the A2 level, you are expected to move beyond simple subject-verb sentences and start incorporating these adverbs and particles to paint a fuller picture of your daily life. Whether you are discussing your weekend plans or explaining why you look tired, nemasu provides the grammatical foundation you need.
あしたは はやく ねたいです。
(Ashita wa hayaku netaidesu.)
I want to go to bed early tomorrow.
- Desire Form
- Netaidesu: Expresses the wish to sleep. Very common when feeling tired after work or school.
The word ねます (nemasu) and its variations are ubiquitous in Japanese life. You will hear it from the moment you wake up to the moment you go to bed. In a Japanese household, parents will often say to their children, "Mou nemasu yo!" (It's time to sleep now!). In schools, teachers might discuss the importance of sleep during health classes using this verb. It is a word that bridges the gap between the private sphere of the home and the public sphere of health and social obligation. Understanding where and how it is used provides a window into Japanese societal values regarding rest.
- In the Home
- Used daily to coordinate bedtimes and discuss how well family members slept.
- At Work
- Heard when colleagues discuss their exhaustion or when someone mentions they 'slept in' (asanebou shimashita).
One unique place you might hear a form of nemasu is on public transportation. Japan is famous for inemuri, the practice of napping in public. While the specific noun for this is inemuri, people will describe the action using nete imasu (is sleeping). You might hear a train announcement or a fellow passenger whispering "Ano hito, nete imasu ne" (That person is sleeping, isn't they?). This cultural acceptance of public napping makes the verb even more common in public discourse than it might be in Western countries where sleeping in public is often frowned upon.
でんしゃで ねている ひとが おおいです。
(Densha de nete iru hito ga ooi desu.)
There are many people sleeping on the train.
In media, such as anime and drama, nemasu is a staple. Characters will often announce their departure from a scene by saying "Mou nemasu" (I'm going to sleep now). It’s also used in romantic or dramatic contexts; for example, a character might say "Nenai de!" (Don't sleep/stay with me!) in a medical drama. In pop songs, the concept of not being able to sleep due to love or stress is a common theme, frequently utilizing the negative form nerarenai. By paying attention to these media forms, learners can hear the different emotional weights the verb can carry.
あかちゃんが ねました。しずかに してください。
(Akachan ga nemashita. Shizuka ni shite kudasai.)
The baby has fallen asleep. Please be quiet.
- Travel & Hospitality
- In hotels or ryokans, staff might explain where you will sleep using 'nemasu' or 'oyasumi ni naru' (honorific).
Finally, the word appears in many health-related contexts. With the rise of sleep-tracking apps and wellness culture in Japan, you'll see nemasu in articles about "Suimin" (sleep) and how to "Yoku nemasu" (sleep well). Whether it's a doctor's office, a casual chat with a friend, or a line in a hit song, nemasu is an essential thread in the fabric of Japanese communication. Its frequency in daily life ensures that once you learn it, you will encounter it almost every single day.
While ねます (nemasu) is grammatically straightforward, English speakers often stumble over its nuanced differences from English sleeping terms. The most common mistake is confusing the verb nemasu with the adjective nemui (sleepy). In English, we say "I am sleep," which is grammatically incorrect, but learners often mistakenly say "Watashi wa nemasu" when they actually mean "I am sleepy" (Watashi wa nemui desu). Remember: nemasu is an action (sleeping/going to bed), while nemui is a feeling (being tired/sleepy).
- Mistake: Nemasu vs. Nemui
- Wrong: Ima nemasu (meaning I'm sleepy). Right: Ima nemui desu (I'm sleepy right now).
- Mistake: Particle Choice
- Wrong: Beddo ni nemasu. Right: Beddo de nemasu (Use 'de' for the location where the action of sleeping happens).
Another frequent error involves the distinction between nemasu and yasumimasu. English speakers often use "rest" and "sleep" interchangeably in certain contexts, but in Japanese, they are distinct. If you tell your boss "Chotto nemasu" (I'm going to sleep a bit) during a break, it might be seen as unprofessional or literal. Instead, you should say "Chotto yasumimasu" (I'm going to rest/take a break). Use nemasu only when the goal is actual slumber.
❌ びょうきですから、ねます。
(Byouki desu kara, nemasu.) - Sounds like you're just going to bed.
✅ びょうきですから、やすみます。
(Byouki desu kara, yasumimasu.) - More appropriate for taking a day off/resting due to illness.
Conjugation errors also occur, particularly with the potential form. Since nemasu is a Group 2 verb, the potential form is neraremasu. Many learners mistakenly apply Group 1 rules and say neremasu. While neremasu is actually becoming common in casual "ra-nuki" speech (dropping the 'ra'), in formal exams or polite situations, neraremasu is the correct form. Similarly, the past negative nemasendeshita is a long word that many beginners trip over. Practicing the rhythm of this conjugation is key to sounding natural.
❌ きのうは ぜんぜん ねなかったでした。
(Kinou wa zenzen nenakatta deshita.) - Grammatically messy.
✅ きのうは ぜんぜん ねませんでした。
(Kinou wa zenzen nemasendeshita.) - Correct polite past negative.
- Transitive Confusion
- Don't confuse 'nemasu' (to sleep) with 'nekasemasu' (to put someone to sleep/to lay someone down). If you're putting a baby to bed, use 'nekasemasu'.
Finally, be careful with the use of the particle ni. While juuji ni nemasu (sleep at 10) is correct, you shouldn't use ni with durations. If you want to say "I slept for 8 hours," you say hachijikan nemashita, not hachijikan ni nemashita. These small particle errors are the most frequent hurdles for A2 learners, but with repetition, they become second nature.
In Japanese, there are several ways to express the idea of sleeping or resting, each with its own nuance and level of formality. While ねます (nemasu) is the most versatile and common, knowing its alternatives will significantly enrich your vocabulary and allow you to be more precise in your speech. The most direct alternative is the dictionary form neru (寝る), which is used in casual conversation with friends and family. However, beyond just changing formality, there are words that describe different *types* of sleep.
- やすみます (Yasumimasu)
- Meaning 'to rest' or 'to take a break.' It can mean sleeping, but it also applies to sitting on a bench or taking a day off work. It is broader than 'nemasu.'
- いねむりします (Inemuri shimasu)
- Meaning 'to nod off' or 'to nap while sitting.' This is specifically used for falling asleep in places where you aren't supposed to, like in a meeting or on a train.
Another important term is suimin (睡眠), which is the noun for "sleep" in a more biological or academic sense. You will see this in newspapers or on health products. For example, suimin-busoku means "lack of sleep." While you wouldn't say "I'm going to suimin," you would use it to talk about the quality or quantity of your sleep as a concept. For napping specifically, the word hirune (昼寝) is used, which literally means "noon sleep." To say "I will take a nap," you would say hirune o shimasu.
ひるねを したら、きぶんが よく なりました。
(Hirune o shitara, kibun ga yoku narimashita.)
After taking a nap, I felt better.
For very formal situations, such as when referring to the sleep of a superior or a customer, the honorific verb oyasumi ni narimasu is used. This is much more polite than nemasu. Conversely, in very rough or masculine slang, you might hear fukasu, which means to stay up late, or guu-guu neru, an onomatopoeic way to say someone is "sleeping soundly" (like 'Zzz'). These variations allow you to adjust your tone based on your environment.
Finally, let's compare nemasu with fuseru (to lay down/face down). While nemasu implies sleep, fuseru is more about the physical posture. If you are hiding from something, you might fuseru, but you certainly wouldn't nemasu! Understanding these distinctions prevents awkward misunderstandings. By mastering nemasu and its circle of related words, you gain the ability to describe the full spectrum of human rest in Japanese.
しゃちょうは おやすみに なっています。
(Shachou wa oyasumi ni natte imasu.)
The company president is (honorably) sleeping/resting.
- Summary Table
- Nemasu: Standard/Polite. Neru: Casual. Yasumu: Rest. Hirune: Nap. Inemuri: Dozing off.
How Formal Is It?
Dato curioso
The kanji for sleep (寝) contains the radical for 'roof' (宀) and 'bed' (爿), showing that the concept of sleeping in a sheltered, designated place has been central to the word for centuries.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the final 'u' too strongly like 'ne-ma-SOO'.
- Elongating the 'e' like 'nay-ma-su'. It should be short.
- Stressing the 'ma' syllable. Japanese syllables should have equal length.
- Confusing the 'ne' sound with 'ni'.
- Forgetting the 's' sound in 'su' and making it sound like 'ne-ma-hu'.
Nivel de dificultad
Hiragana is simple; Kanji '寝' is N4 level but very common.
The kanji '寝' has many strokes and requires practice.
Pronunciation is very straightforward for English speakers.
Very distinct sound, easy to pick out in conversation.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Group 2 Verb Conjugation
Remove 'masu', add 'ta' -> 'neta' (slept).
Particle 'ni' for specific time
8-ji ni nemasu (Sleep at 8).
Particle 'de' for location
Uchi de nemasu (Sleep at home).
Desire form (~tai)
Netaidesu (I want to sleep).
Potential form (can do)
Neraremasu (I can sleep).
Ejemplos por nivel
わたしは じゅうじに ねます。
I sleep at 10:00.
Subject + Time + に + ねます。
まいにち ななじかん ねます。
I sleep for seven hours every day.
No particle 'ni' is used for duration (seven hours).
どこで ねますか。
Where do you sleep?
Question form using 'ka'.
うちで ねます。
I sleep at home.
Particle 'de' indicates location of the action.
はやく ねます。
I will sleep early.
Adverb 'hayaku' (early) modifies the verb.
おとうさんは ねます。
My father sleeps.
Standard subject-verb sentence.
ねますか。はい、ねます。
Are you going to sleep? Yes, I am.
Simple question and answer.
あしたは ねません。
I won't sleep tomorrow (e.g., pulling an all-nighter).
Negative form 'nemasen'.
きのうは じゅういちじに ねました。
I went to bed at 11:00 yesterday.
Past tense 'nemashita'.
あまり ねませんでした。
I didn't sleep much.
Past negative 'nemasendeshita' with 'amari'.
どこでも ねることができます。
I can sleep anywhere.
Potential structure: Verb (dictionary) + koto ga dekimasu.
ねるまえに、みずを のみます。
Before I sleep, I drink water.
Neru (dictionary form) + mae ni (before).
きのうは よく ねましたか。
Did you sleep well yesterday?
Question in the past tense.
ねたくないです。
I don't want to sleep.
Negative desire form 'netaku nai'.
もう ねましたよ。
I already went to bed (or someone already fell asleep).
Particle 'yo' for emphasis.
もっと ねたいです。
I want to sleep more.
Desire form 'netaidesu'.
うるさくて、ぜんぜん ねられませんでした。
It was so noisy that I couldn't sleep at all.
Potential past negative 'neraremasendeshita'.
あかちゃんが ねているので、しずかに してください。
Because the baby is sleeping, please be quiet.
Present continuous 'nete iru' + reason 'node'.
はやく ねれば、あしたは だいじょうぶです。
If you sleep early, you'll be fine tomorrow.
Conditional 'nereba'.
ねるじかんが ありません。
I have no time to sleep.
Neru (modifying noun) + jikan (time).
コーヒーを のむと、ねられなくなります。
When I drink coffee, I become unable to sleep.
Potential negative 'nerarenai' + naru (to become).
そろそろ ねようと おもいます。
I think I'll go to bed soon.
Volitional 'neyou' + to omoimasu.
ねたほうが いいですよ。
You should sleep.
Past tense 'neta' + hou ga ii (advice).
ねながら ほんを よみます。
I read books while lying in bed.
Stem 'ne' + nagara (while doing).
あかちゃんを ねかせるのは たいへんです。
Putting a baby to sleep is difficult.
Causative form 'nekaseru'.
ねるまも おしんで はたらきました。
I worked even begrudging the time to sleep (I worked day and night).
Set phrase 'neru ma mo oshinde'.
ぐっすり ねているようですね。
It seems like they are sleeping soundly.
Onomatopoeia 'gussuri' + 'you desu' (seems like).
ねるまえに スマートフォンを みないように しています。
I make an effort not to look at my smartphone before sleeping.
'You ni shite iru' (making an effort/habit).
きのうは つかれて、いつのまにか ねてしまいました。
I was tired yesterday and fell asleep before I knew it.
'-te shimau' (accidental/completed action).
ねれば ねるほど、もっと ねたくなります。
The more I sleep, the more I want to sleep.
'~ba ~hodo' (the more... the more...).
でんしゃで いねむりをするのは、にほんでは めずらしくありません。
Napping on the train is not rare in Japan.
Using 'inemuri' (noun form of dozing).
ゆっくり おやすみください。
Please have a good rest/sleep (very polite).
Honorific 'o + stem + kudasai'.
すいみんぶそくは、けんこうに あくえいきょうを およぼします。
Lack of sleep has a bad influence on health.
Using the formal noun 'suimin' (sleep).
ねるこは そだつと いいますが、ほんとうでしょうか。
They say 'children who sleep grow well,' but is it true?
Quoting a proverb.
そのもんだいは、いったん ねかせて おきましょう。
Let's let that problem 'sleep' (put it on hold) for a while.
Metaphorical use of 'nekaseru'.
かれは まくらが かわると ねられない たちです。
He is the type who can't sleep if his pillow changes.
Using 'tachi' to describe a personality/physical trait.
よるも ねずに けんきゅうに ぼっとうした。
He was so immersed in research that he didn't even sleep at night.
Negative 'zu' form (without sleeping).
ふとうな あつかいに、ねたこを おこすような まねは したくない。
I don't want to do anything that would 'wake a sleeping child' (stir up trouble) regarding the unfair treatment.
Idiom 'neta ko o okosu'.
すいみんの しつを たかめるために、まくらを しんちょうした。
I bought a new pillow to improve the quality of my sleep.
Formal vocabulary 'shitsu' (quality) and 'shinchou' (purchase).
どろぼうは ひとが ねしずまった ころに しんにゅうした。
The thief broke in when people were fast asleep.
Compound verb 'neshizumaru' (to fall into a deep sleep/hush).
まんようしゅうには、ねるという こういに たいする どくとくの かんせいが みられる。
In the Man'yoshu, a unique sensitivity toward the act of sleeping can be seen.
Academic discussion of literature.
かみは ねむらず、つねに われわれを みまもっている。
God does not sleep and is always watching over us.
Theological/Literary negative 'zu'.
すいみんの メカニズムを かいめいすることは、じんるいの ひめいだいである。
Elucidating the mechanism of sleep is a major task for humanity.
Highly formal academic phrasing.
かれの さいのうは、ながいあいだ ねむったままだった。
His talent remained dormant for a long time.
Metaphorical 'nemutta' (dormant).
しぜんの せつりに したがい、ひが しずめば ねるという せいかつを おくる。
Following the providence of nature, I lead a life of sleeping when the sun sets.
Philosophical tone.
ねるという じょうたいは、いしきと むいしきの はざまに ある。
The state of sleeping exists in the threshold between consciousness and the unconscious.
Psychological/Philosophical analysis.
こきょうの やまは、いまも しずかに ねむりつづけている。
The mountains of my hometown continue to sleep silently even now.
Personification in literature.
えいえんの ねむりに つく。
To enter eternal sleep (a euphemism for death).
Euphemistic expression.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— Good night. Used when leaving or going to bed.
おやすみなさい、また明日。
— I'm going to sleep now. Used to end a conversation at night.
眠いから、もうねます。
— It's time to sleep. Often said to children.
さあ、ねる時間ですよ。
— Were you able to sleep well? A common polite morning greeting.
おはようございます。よくねられましたか。
— Before sleeping. Used to describe nighttime habits.
ねるまえに、本を読みます。
— You should sleep. Giving advice to someone tired.
疲れていますね。ねたほうがいいですよ。
— I don't want to sleep. Common expression of resistance.
まだ遊びたいから、ねたくない。
— I accidentally fell asleep. Expressing regret or surprise.
勉強しながら、ねてしまった。
— A place to sleep. Used when traveling or camping.
ねる場所を探しています。
— To be a late sleeper. Describing a lifestyle.
最近、ねるのが遅いです。
Se confunde a menudo con
Nemui is an adjective (sleepy). Nemasu is a verb (to sleep). Don't say 'Watashi wa nemasu' to mean 'I am sleepy'.
Yasumimasu means to take a break or rest. It doesn't always involve sleeping. Use nemasu for actual sleep.
Okimasu is the opposite (to wake up). Beginners sometimes flip these two.
Modismos y expresiones
— Working so hard that one begrudges even the time to sleep.
彼は寝る間も惜しんで勉強した。
Formal/Literary— To wake a sleeping child (to stir up a problem that was already settled).
昔のことは言わないで。寝た子を起こすようなものだ。
Common Idiom— Whether awake or asleep (all the time/constantly thinking about something).
寝ても覚めても、彼女のことが忘れられない。
Literary/Romantic— Water in a sleeping ear (a total surprise/bolt from the blue).
そのニュースは、まさに寝耳に水だった。
Common Idiom— Good luck comes to those who sleep and wait (patience is a virtue).
焦らなくていい。果報は寝て待てと言うだろう。
Proverb— Children who sleep well grow well.
たくさん寝なさい。寝る子は育つからね。
Proverb— To forget to eat and sleep (to be totally absorbed in something).
彼は寝食を忘れて研究に没頭した。
Formal— To oversleep (literally 'sleep boy/monk').
今朝は寝坊して、電車に遅れました。
Neutral— To fall asleep easily.
私は寝つきがいいので、すぐ眠れます。
Neutral— To be comfortable to sleep in (e.g., a bed or room).
このホテルのベッドは寝心地がいい。
NeutralFácil de confundir
Both mean to sleep.
Neru refers to the act of lying down to go to bed. Nemuru refers to the physiological state of being unconscious/asleep. You can 'neru' without successfully 'nemuru'.
ベッドに寝ましたが、なかなか眠れませんでした。 (I went to bed, but I couldn't fall asleep.)
Only one sound difference.
Nemasu is to sleep. Nerimasu is to knead (like dough) or to polish/work on a plan.
パンをねります。 (I knead the bread.)
Both end in -masu and are common.
Nemasu is to sleep. Narimasu is to become.
医者になります。 (I will become a doctor.)
Both related to bedtime routine.
Nemasu is to sleep. Nugimasu is to take off clothes.
服をぬぎます。 (I take off my clothes.)
Both end in -masu.
Nemasu is to sleep. Nomimasu is to drink.
水をのみます。 (I drink water.)
Patrones de oraciones
[Time] に ねます。
10じに ねます。
[Place] で ねます。
ベッドで ねます。
[Adverb] ねました。
よく ねました。
ねる まえに [Action]。
ねる まえに ほんを よみます。
[Reason] から ねられません。
あついですから ねられません。
ねたほうが いいです。
もう ねたほうが いいです。
ねながら [Action]。
ねながら おんがくを ききます。
ねてしまいました。
がっこうで ねてしまいました。
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Extremely high; used daily in almost every context.
-
Using 'nemasu' instead of 'nemui'.
→
Nemui desu (I am sleepy).
Nemasu is a verb (action). Nemui is an adjective (feeling). You can't 'action' a feeling in this way in Japanese.
-
Saying 'Beddo ni nemasu'.
→
Beddo de nemasu.
The particle 'de' is used for the location of an action. 'Ni' is used for a destination or a specific point in time.
-
Using 'nemasu' for taking a short break.
→
Yasumimasu.
If you are just sitting down for 5 minutes, use 'yasumimasu'. 'Nemasu' implies you are actually trying to fall asleep.
-
Conjugating to 'neremasu' for potential form.
→
Neraremasu.
While 'neremasu' is used in casual slang (ra-nuki), 'neraremasu' is the proper grammatical form for Group 2 verbs.
-
Using 'ni' with durations like '8 hours'.
→
Hachijikan nemasu.
Specific points in time (10:00) take 'ni', but durations (10 hours) do not take a particle.
Consejos
Easy Conjugation
Nemasu is a Group 2 verb. This means its stem is just 'ne'. To make any form, just add the ending to 'ne': ne-te, ne-ta, ne-nai, ne-masu. It's one of the easiest verbs to learn!
Action vs. State
Remember: 'Nemasu' is the action of going to bed. 'Nete imasu' is the state of being asleep. If you want to say someone *is* sleeping right now, always use 'nete imasu'.
The 'Inemuri' Exception
If you see someone sleeping in a meeting in Japan, don't be too quick to judge. It's often seen as a sign that they've worked themselves to exhaustion. This is called 'inemuri'.
Soft 'Su'
In the word 'nemasu', the final 'u' is almost silent. It sounds more like 'ne-ma-ss'. This is a key part of sounding like a native Japanese speaker.
Kanji Practice
The kanji for 'nemasu' is 寝. It looks complicated, but break it down: a roof, a bed, and a person. It helps you remember the meaning of 'sleeping under a roof'.
Don't say 'I am sleep'
A common mistake is saying 'Watashi wa nemasu' when you feel tired. Instead, say 'Nemui desu' (I'm sleepy). Use 'nemasu' only when you're actually going to bed.
Morning Greeting
A very polite way to start a conversation in the morning is asking 'Yoku neraremashita ka?' (Were you able to sleep well?). It shows you care about the other person's well-being.
Pair with Okimasu
Always learn 'nemasu' (to sleep) and 'okimasu' (to wake up) together as a pair. They are the bookends of your day and often appear in the same sentences.
Listen for 'Nete'
In anime or movies, you'll often hear 'Nete kudasai' (Please sleep/rest) or 'Nete iru' (They are sleeping). Recognizing the 'nete' root is vital for listening comprehension.
Context Clues
If you see a time followed by 'ni' and then a verb starting with 'ne', it's almost certainly 'nemasu'. Use the time particle to help you guess the verb.
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine a person saying 'NE' (Nay!) to staying up late because they need to 'MASU' (Master) their sleep. NE-MASU.
Asociación visual
Visualize the 'ne' (ね) hiragana looking like a person curled up in a blanket with a little loop for their feet.
Word Web
Desafío
Try to say 'Nemasu' every time you actually go to bed for the next three days. Use the past tense 'Nemashita' when you wake up.
Origen de la palabra
Derived from the Old Japanese word 'nu' (to sleep). The kanji '寝' (shin/ne) depicts a person under a roof on a bed.
Significado original: To lie down, to rest, or to take root.
Japonic / Altaic (disputed)Contexto cultural
Avoid using 'nemasu' to mean 'lazy' unless you are close with the person, as sleep is a sensitive topic regarding productivity.
English speakers use 'go to bed' and 'sleep' as two different actions. In Japanese, 'nemasu' covers both.
Practica en la vida real
Contextos reales
Daily Routine
- 何時にねますか。
- 11時にねます。
- 早くねます。
- 遅くねます。
At a Hotel
- どこでねますか。
- ベッドでねます。
- よくねられましたか。
- おやすみなさい。
Health/Doctor
- よくねますか。
- あまりねられません。
- 何時間ねますか。
- 寝不足です。
Family/Home
- もうねなさい。
- ねる時間だよ。
- まだねたくない。
- 赤ちゃんがねました。
Work/Exhaustion
- 昨日はねませんでした。
- 早くねたいです。
- 居眠りしました。
- 寝る間もありません。
Inicios de conversación
"昨日は何時にねましたか? (What time did you sleep yesterday?)"
"毎日、何時間ぐらいねますか? (How many hours do you sleep every day?)"
"寝る前に何をしますか? (What do you do before you go to bed?)"
"どこでもねることができますか? (Can you sleep anywhere?)"
"最近、よくねていますか? (Have you been sleeping well lately?)"
Temas para diario
昨日の夜、何時にねましたか。どうしてですか。 (What time did you sleep last night? Why?)
あなたの理想的な寝る時間を書いてください。 (Write about your ideal bedtime.)
寝る前にいつもすることをリストにしてください。 (List the things you always do before sleeping.)
よくねるために、何をしていますか。 (What do you do in order to sleep well?)
子供の時、何時にねていましたか。 (What time did you use to sleep when you were a child?)
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, 'nemasu' can be used for any time you go to sleep, including an afternoon nap or sleeping during the day if you work the night shift. However, for a specific 'nap', the term 'hirune' is often used.
Technically, you can't say it while you are asleep! But to describe someone else, you use 'nete imasu'. For yourself, you might say 'I was sleeping' (nete imashita) after you wake up.
'Nemasu' is the polite form used with people you aren't close to, like teachers or colleagues. 'Neru' is the dictionary/casual form used with close friends and family.
Yes, 'neru' can simply mean the physical act of lying down horizontally. If you are lying on the grass looking at the sky, you are 'nete iru' even if you are awake.
Since it is a 'masu' verb, you change 'masu' to 'mashita'. So, 'nemasu' becomes 'nemashita'. Example: 'Kinou wa hayaku nemashita' (I slept early yesterday).
Use 'de'. 'Beddo de nemasu' means you are performing the action of sleeping *at* the bed. Using 'ni' is occasionally heard but 'de' is the standard for the location of an action.
'Oyasumi' is a noun meaning 'rest' or 'holiday'. 'Oyasumi nasai' is a greeting. To use it as a verb, you say 'yasumimasu' or the honorific 'oyasumi ni naru'.
The potential negative form is 'neraremasen'. In casual speech, people often say 'nerarenai'. If it's because you aren't sleepy, you'd say 'nemukunai desu'.
It is intransitive, meaning it doesn't take a direct object. You don't 'sleep a bed'; you sleep *in* a bed. However, the causative 'nekaseru' (to put to sleep) is transitive.
Yes, it is perfectly fine to say 'Inu ga nemasu' (The dog sleeps) or 'Neko ga nete imasu' (The cat is sleeping).
Ponte a prueba 200 preguntas
Write 'I sleep at 11:00' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I slept well yesterday' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want to sleep early' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Where do you sleep?' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I didn't sleep much' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please don't sleep here' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I can't sleep because it's hot' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I brush my teeth before sleeping' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The baby is sleeping' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I fell asleep while watching TV' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have no time to sleep' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'What time did you sleep?' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I sleep for 8 hours' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I am sleepy' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Good night' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I will sleep early tomorrow' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I slept on the sofa' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'You should sleep' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I can sleep anywhere' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I'm going to sleep now' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I sleep at 10 PM.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What time do you sleep?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I slept well.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Good night.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to sleep.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I didn't sleep.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The baby is sleeping.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I can't sleep.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am sleepy.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's sleep.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I sleep for 7 hours.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Where do you sleep?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm going to sleep now.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't sleep!'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I slept early yesterday.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to sleep more.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I sleep in a bed.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Did you sleep well?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I fell asleep.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please sleep.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the time: 'わたしは じゅうにじに ねます。'
Listen and identify the adverb: 'きのうは はやく ねました。'
Listen and identify the feeling: 'ねむいですから、ねます。'
Listen: 'あしたは おそく ねます。' When will they sleep?
Listen: 'ねるまえに、ほんを よみます。' What do they do?
Listen: 'どこで ねましたか。' What is the question?
Listen: 'ねられません。' What does it mean?
Listen: 'あかちゃんが ねました。' Who slept?
Listen: 'じゅうじかん ねました。' How long?
Listen: 'もう ねましょう。' What is the suggestion?
Listen: 'ねたくないです。' What is the sentiment?
Listen: 'よく ねられましたか。' Is it a greeting?
Listen: 'そふぁーで ねないでください。' Where should you not sleep?
Listen: 'ねる じかん ですよ。' What is it time for?
Listen: 'きのうは あまり ねませんでした。' Did they sleep a lot?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Nemasu (ねます) is your go-to polite verb for anything related to sleeping or going to bed. Remember that it's an action, not a feeling—use 'nemui' to say you're sleepy, but 'nemasu' to say you're actually hitting the hay. Example: 'Juuji ni nemasu' (I sleep at 10).
- Nemasu is the polite Japanese verb for 'to sleep' or 'to go to bed,' belonging to the easy-to-conjugate Group 2 (Ichidan) category.
- It is primarily used to describe daily routines, napping, or the act of lying down to rest in a polite social context.
- Commonly paired with the particle 'ni' for specific times and 'de' for locations, it is a foundation of A1/A2 Japanese vocabulary.
- It differs from 'yasumimasu' (to rest/take a break) and 'nemui' (sleepy adjective), making context and part of speech crucial for correct usage.
Easy Conjugation
Nemasu is a Group 2 verb. This means its stem is just 'ne'. To make any form, just add the ending to 'ne': ne-te, ne-ta, ne-nai, ne-masu. It's one of the easiest verbs to learn!
Action vs. State
Remember: 'Nemasu' is the action of going to bed. 'Nete imasu' is the state of being asleep. If you want to say someone *is* sleeping right now, always use 'nete imasu'.
The 'Inemuri' Exception
If you see someone sleeping in a meeting in Japan, don't be too quick to judge. It's often seen as a sign that they've worked themselves to exhaustion. This is called 'inemuri'.
Soft 'Su'
In the word 'nemasu', the final 'u' is almost silent. It sounds more like 'ne-ma-ss'. This is a key part of sounding like a native Japanese speaker.
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de daily_life
もう少し
B1Un poco más. (もう少し安くしてください。 - Hazlo un poco más barato, por favor.)
じゅうしょ
A2Los datos del lugar donde vive una persona.
住所
A2Dirección, domicilio. El lugar donde vive una persona.
~後
A2after
目覚まし
B1Un despertador. Un reloj que hace ruido para despertar a alguien.
目覚まし時計
B1Un despertador es un dispositivo que se usa para despertar a las personas.
ひとりで
A2Alone.
~のに
B1Aunque; a pesar de que. Se usa para expresar frustración o sorpresa cuando algo no sale como se esperaba.
ごぜん
A2Gozen significa mañana o A.M. en japonés.
煩い
B1El sonido de la construcción es ruidoso (urusai).