죄송합니다
2
I'm sorry
Phrase in 30 Seconds
Use '죄송합니다' to offer a formal, sincere apology to strangers, superiors, or in professional settings.
- Means: A formal way to say 'I am sorry' or 'Excuse me'.
- Used in: Professional settings, speaking to elders, or addressing strangers.
- Don't confuse: Do not use with close friends; use '미안해' instead.
Explanation at your level:
Significado
A formal and polite apology for a mistake or inconvenience.
Contexto cultural
Apologizing is a way to maintain social harmony. Formal apologies are mandatory for professional errors. Used to navigate through crowds. Always use formal language regardless of closeness.
The Bow
When saying '죄송합니다' in a formal setting, a slight nod or bow makes the apology much more sincere.
Don't Over-apologize
While polite, saying it too much can make you seem unconfident.
Significado
A formal and polite apology for a mistake or inconvenience.
The Bow
When saying '죄송합니다' in a formal setting, a slight nod or bow makes the apology much more sincere.
Don't Over-apologize
While polite, saying it too much can make you seem unconfident.
Ponte a prueba
Which is the most appropriate way to apologize to your professor?
Choose the correct phrase.
Always use formal language with professors.
Fill in the blank for a formal apology.
늦어서 __________.
Use the formal apology for being late.
🎉 Puntuación: /2
Ayudas visuales
Preguntas frecuentes
2 preguntasNo, it is too formal. Use '미안해' instead.
Yes, it is often used to get attention in public.
Frases relacionadas
미안합니다
similarI am sorry
죄송해요
builds onI am sorry
실례합니다
similarExcuse me
Dónde usarla
Bumping into someone
You: 죄송합니다!
Stranger: 아, 괜찮습니다.
Asking for the bill
You: 죄송합니다, 계산 좀 부탁드려요.
Waiter: 네, 잠시만 기다려 주세요.
Being late
You: 늦어서 죄송합니다.
Boss: 다음부터는 일찍 오세요.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Joe' (죄) 'Song' (송) 'Ham' (함) 'Ni' (니) 'Da' (다). Joe sings a sad song because he made a mistake.
Visual Association
Imagine a person bowing deeply in a suit. The word '죄송' looks like a person kneeling (죄) and feeling a heavy weight (송) on their shoulders.
Rhyme
When you make a mistake, don't be a drama, just say '죄송합니다'.
Story
Min-su accidentally spilled coffee on his boss's desk. He immediately bowed and said, '죄송합니다!' The boss looked up, saw Min-su's sincere face, and forgave him. Min-su learned that a quick, formal apology saves the day.
Word Web
Desafío
For one day, whenever you need to say 'excuse me' or 'sorry' in your native language, mentally translate it to '죄송합니다'.
In Other Languages
すみません (Sumimasen)
Sumimasen is slightly more versatile for 'thank you' in some contexts.
Je suis désolé
Korean's '죄송합니다' is used more frequently for minor inconveniences.
Lo siento
Korean usage is more tied to social hierarchy.
Entschuldigung
Korean is more likely to be used for attention-seeking.
أنا آسف (Ana asif)
Arabic has more religious-based variations.
对不起 (Duìbùqǐ)
Korean is used more often for minor social interactions.
Desculpe
Portuguese is more flexible with register.
I am sorry
English speakers apologize less frequently for minor inconveniences.
Easily Confused
Learners often use this for apologies.
Use '실례합니다' for 'excuse me' (interrupting), use '죄송합니다' for 'I'm sorry' (mistake).
Preguntas frecuentes (2)
No, it is too formal. Use '미안해' instead.
Yes, it is often used to get attention in public.