A1 conjunction Neutral #350 más común 1 min de lectura

다만

daman /da.man/

'다만' is used to introduce a condition, exception, or a contrasting point in a softer, more specific way.

Palabra en 30 segundos

  • However, only, with the exception of.
  • Adds conditions or exceptions to a previous statement.
  • Used to provide a softer contrast or limitation.

Overview

‘다만’은 한국어에서 매우 유용하게 쓰이는 접속 부사로, 앞선 내용에 대한 제한, 보충 설명, 또는 반대되는 사실을 제시할 때 사용됩니다. 주로 문장이나 절의 중간에 위치하여, 뒤따르는 내용이 앞선 내용과 어떻게 연결되는지를 명확히 보여주는 역할을 합니다. ‘다만’은 비교적 부드러운 어조로 조건을 제시하거나 예외를 설명할 때 자주 쓰이며, 일상 대화뿐만 아니라 글쓰기에서도 폭넓게 활용됩니다. 이 단어는 문장의 흐름을 자연스럽게 만들고 의미를 더 명확하게 전달하는 데 도움을 줍니다.

**조건/예외 제시**

앞선 내용에 대한 특정 조건이나 예외를 제시할 때 사용됩니다. 예를 들어, '모든 것이 좋았지만, 다만 날씨가 궂었다.'와 같이 쓰일 수 있습니다.

**보충 설명**

앞선 내용에 대해 추가적인 정보를 덧붙이거나 설명을 보충할 때 사용됩니다. '이 제품은 성능이 우수합니다. 다만 가격이 조금 비쌉니다.'와 같이 활용됩니다.

**대조/반대**

앞선 내용과 대조되거나 반대되는 내용을 제시할 때 사용됩니다. '그는 열심히 공부했다. 다만 시험 결과는 좋지 않았다.'와 같이 쓰일 수 있습니다.

**문장 시작**

때로는 문장의 맨 앞에 와서 앞 문장과의 연결을 나타내기도 합니다. '그를 만나는 것은 좋았습니다. 다만, 할 이야기가 별로 없었습니다.'

일상 대화, 뉴스 기사, 설명문, 편지, 이메일 등 다양한 상황에서 사용됩니다. 특히, 어떤 상황에 대한 설명을 하거나 제안을 할 때, 또는 정보를 전달할 때 그 조건이나 예외 사항을 부드럽게 언급하고 싶을 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, 여행 계획을 세우거나 상품에 대한 정보를 제공할 때 '날씨는 좋지만, 다만 관광객이 많을 수 있습니다.'와 같이 쓰일 수 있습니다.

‘하지만’, ‘그러나’, ‘그렇지만’과 같은 단어들은 ‘다만’과 유사하게 앞선 내용과 반대되거나 대조되는 내용을 연결할 때 사용됩니다. 그러나 ‘다만’은 상대적으로 더 부드럽고 제한적인 뉘앙스를 가지는 경우가 많습니다. ‘하지만’이나 ‘그러나’는 더 강한 대조를 나타내는 반면, ‘다만’은 '~라는 점만 제외하면', '~라는 점은 예외적으로'와 같은 뉘앙스를 내포할 때가 많습니다. 예를 들어, '그는 똑똑하지만, 게으르다.'는 다소 강한 대조를 나타내는 반면, '그는 똑똑하다. 다만, 가끔 실수를 한다.'는 그의 능력 자체를 부정하지 않으면서 특정 부분에 대한 예외를 언급하는 느낌을 줍니다.

Ejemplos

1

이 영화는 재미있어요. 다만, 결말이 조금 아쉬워요.

everyday

This movie is fun. However, the ending is a bit disappointing.

2

모든 참석자에게는 선물이 지급될 예정입니다. 다만, 사전 등록을 한 경우에 한합니다.

formal

A gift will be provided to all attendees. However, this applies only to those who pre-registered.

3

같이 놀자! 다만, 숙제 먼저 다 하고 와야 해.

informal

Let's play together! But, you have to finish your homework first.

4

연구 결과는 긍정적이다. 다만, 추가적인 검증이 필요하다.

academic

The research findings are positive. However, further verification is required.

Colocaciones comunes

다만 ~ㄹ 뿐이다 It's just that...
다만 ~ㄴ/은/는 점 The point that...
다만 ~ㄹ 뿐 Only...

Frases Comunes

다만 한 가지

Just one thing

다만 ~ㄹ 뿐

It's only that...

다만 아쉬울 뿐

It's just a pity

Se confunde a menudo con

다만 vs 하지만

'하지만' is a stronger conjunction indicating contrast. '다만' often introduces a limitation or exception in a softer way.

다만 vs 그런데

'그런데' can introduce a new topic, a contrasting point, or a question. '다만' specifically adds a condition or exception to what was just said.

Patrones gramaticales

앞 내용 + . / , + 다만 + 뒤 내용 앞 내용 + -(이)지만, 다만 + 뒤 내용

How to Use It

Notas de uso

‘다만’ is a versatile conjunction used in both spoken and written Korean. It tends to be used when softening a contrast or introducing a specific condition rather than a strong opposition. It can appear at the beginning of a sentence or clause, often following a comma or period.


Errores comunes

Learners sometimes confuse '다만' with stronger contrastive conjunctions like '하지만'. Remember that '다만' usually implies a more specific or limited exception rather than a direct contradiction.

Tips

💡

Soften your contrast

Use '다만' when you want to present a contrasting point or exception without sounding too harsh.

⚠️

Avoid overuse

While useful, overuse of '다만' can make sentences sound hesitant or overly cautious. Balance its use with other conjunctions.

🌍

Indirect communication

In Korean culture, indirectness is often valued. '다만' allows for expressing limitations or negative points in a less direct manner, maintaining harmony.

Origen de la palabra

The word '다만' originates from the Middle Korean word ' 다만( 다만)', which carried a similar meaning of limitation or exception.

Contexto cultural

In Korean communication, expressing negative feedback or limitations indirectly is often preferred to maintain social harmony. '다만' serves this purpose well by allowing speakers to mention exceptions or drawbacks gently.

Truco para recordar

Think of '다만' as 'just that...' or 'only that...', highlighting a specific point or condition that modifies the previous statement.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

‘다만’은 앞선 내용에 대한 특별한 조건이나 예외를 덧붙이거나, 다른 점을 지적할 때 사용됩니다. 예를 들어, 칭찬 후에 아쉬운 점을 말하거나, 긍정적인 상황에 대한 제한을 둘 때 자주 쓰입니다.

‘하지만’은 앞선 내용과 강하게 대조되는 내용을 이끌 때 주로 사용됩니다. 반면 ‘다만’은 상대적으로 부드러운 어조로, 앞선 내용에 대한 제한이나 예외를 덧붙이는 뉘앙스가 강합니다.

‘다만’은 주로 앞선 내용이 끝난 뒤, 뒤따르는 내용 앞에 위치하여 두 내용을 연결합니다. 때로는 문장의 맨 앞에 오기도 합니다.

‘다만’을 사용하면 문장의 의미가 더 명확해지고, 앞선 내용에 대한 추가적인 정보나 제한 사항을 부드럽게 전달할 수 있습니다. 이는 대화나 글의 흐름을 자연스럽게 만듭니다.

Ponte a prueba

fill blank

이 식당은 음식이 맛있습니다. ____ 가격이 좀 비쌉니다.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 다만

앞선 내용(음식이 맛있다)에 대한 제한(가격이 비싸다)을 덧붙이는 상황이므로 '다만'이 가장 적절합니다.

multiple choice

여행은 즐거웠습니다. 다만, 날씨가 조금 아쉬웠습니다.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 그러나 (제한적)

이 문장에서 '다만'은 앞선 긍정적인 내용에 대한 아쉬운 점, 즉 제한적인 부정적 측면을 나타냅니다.

sentence building

나는 / 그를 / 만났다. / 다만 / 할 / 이야기가 / 없었다.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 나는 그를 만났다. 다만, 할 이야기가 없었다.

'다만'은 앞선 내용에 대한 부연 설명이나 제한을 나타낼 때 사용되므로, 독립된 문장으로 시작하거나 앞 문장과 연결하여 사용할 수 있습니다. 이 경우, 앞 문장과 분리하여 '다만'으로 시작하는 것이 자연스럽습니다.

Puntuación: /3

Related Content

Esta palabra en otros idiomas

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!