Overview
The Norwegian word 'kort' is a versatile adjective primarily meaning 'short'. Its usage spans various contexts, from describing physical dimensions to temporal durations and the conciseness of communication. Understanding its inflections and related terms is crucial for proper application in Norwegian.
Physical Length: When referring to physical objects or people, 'kort' directly translates to 'short'. For example, 'en kort mann' (a short man), 'et kort tau' (a short rope). Like many Norwegian adjectives, it agrees in gender and number with the noun it modifies. The singular masculine/feminine and neuter forms are both 'kort' (e.g., 'den korte veien' - the short road, 'det korte skjørtet' - the short skirt). In the definite singular and plural, it becomes 'korte' (e.g., 'de korte dagene' - the short days).
Duration: 'Kort' is frequently used to describe a brief period of time. Phrases like 'et kort møte' (a short meeting) or 'en kort ferie' (a short holiday) are common. The adverbial form, which is also 'kort', can be used to indicate something happening in a short manner or for a short duration, though 'kortvarig' might be preferred for 'short-lived'.
Brevity/Conciseness: In the context of speech, writing, or information, 'kort' implies being brief or concise. 'Et kort svar' means 'a short answer'. The phrase 'kort sagt' (literally 'short said') is an idiomatic expression equivalent to 'in short' or 'briefly summarizing'.
Inflections and Degrees: Norwegian adjectives have comparative and superlative forms. For 'kort', these are 'kortere' (shorter) and 'kortest' (shortest). For instance, 'Denne veien er kortere' (This road is shorter), and 'Dette er den korteste ruten' (This is the shortest route). The definite superlative is 'korteste'.
Homograph - 'kort' (noun): It's important to note that 'kort' also exists as a noun, meaning 'card' (e.g., playing card, credit card). This is a completely separate word despite identical spelling and pronunciation. The context will always differentiate between the adjective and the noun.
Related Vocabulary: The concept of 'shortness' extends into several compound words and derived terms. 'Kortfattet' means 'brief' or 'concise', often used for summaries or reports. 'Forkorte' is a verb meaning 'to shorten' or 'to abbreviate'. 'Kortslutning' means 'short circuit', and 'kortpustet' means 'short of breath'.
Idiomatic Expressions: Norwegian, like any language, has idiomatic uses. 'Med kort varsel' means 'at short notice'. 'Holde kortene tett til brystet' is an expression meaning to keep one's plans or intentions secret, similar to 'playing one's cards close to one's chest' in English. These phrases demonstrate how 'kort' integrates into natural speech patterns, adding depth to its basic meaning.
Ejemplos
en kort stund
timea short while
kort sagt
expressionin short
han er ganske kort
heighthe is quite short
et kort svar
responsea short answer
å gjøre kort prosess med noe
idiomto make short work of something
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Se confunde a menudo con
This word has multiple meanings and can be easily confused with 'card' or 'brief' depending on context.
Patrones gramaticales
Cómo usarlo
The Norwegian word 'kort' functions as both an adjective and an adverb, meaning 'short.' As an adjective, it modifies nouns, as in 'en kort vei' (a short road) or 'et kort møte' (a short meeting). It can also describe physical length, like 'kort hår' (short hair). When used as an adverb, it modifies verbs or other adjectives, indicating brevity or conciseness. For example, 'snakke kort' means 'to speak briefly.' The comparative form is 'kortere' (shorter), and the superlative is 'kortest' (shortest). Be mindful of common collocations like 'kort frist' (short deadline) or 'kort sagt' (in short/briefly). Unlike English, where 'short' can sometimes imply rudeness, 'kort' in Norwegian primarily focuses on physical or temporal brevity, and its social implications are typically neutral or positive when referring to communication style.
Forgetting that 'kort' can mean both 'short' and 'card' depending on context.
Consejos
Word Class & Gender
'Kort' can be an adjective or a noun. As a noun, it is a neuter word. This means it takes the indefinite article 'et' (et kort - a card) and its definite form is 'kortet' (kortet - the card).
Common Pitfalls
Be careful not to confuse 'kort' (short/card) with 'katt' (cat) or 'koke' (to boil), which have similar spellings but different meanings and pronunciations.
Usage Examples
* 'En kort pause' (A short break) - 'kort' as an adjective. * 'Jeg har et kort' (I have a card) - 'kort' as a noun. * 'Kort sagt' (In short / Briefly) - a common idiom.
Origen de la palabra
From Old Norse *kortr*, from Latin 'curtus' ('short'). Cognate with Swedish 'kort', Danish 'kort', English 'short'.
Contexto cultural
In Norway, the concept of 'kort' (short) extends beyond its literal meaning to encompass various cultural nuances. For instance, when referring to time, 'kort tid' means 'a short time,' but it can also imply brevity in social interactions. Norwegians generally appreciate directness and efficiency in communication, making 'kort' a positive attribute in conversations or explanations. In the workplace, 'kortfattet' (concise) reports or presentations are often preferred. However, 'kort lunte' (short fuse) describes someone with little patience, highlighting a less desirable 'shortness.' The word also appears in traditional contexts, such as 'kortreist mat' (short-traveled food), emphasizing local produce and sustainability, a value deeply ingrained in Norwegian culture. Understanding these different applications provides insight into how Norwegians perceive and value brevity and efficiency in various aspects of life.
Truco para recordar
Think of a 'card' that is short. 'Kort' sounds like 'card'.
Preguntas frecuentes
4 preguntasThe Norwegian word for 'short' is 'kort'.
Yes, 'kort' can be used to describe both short length (e.g., 'en kort vei' - a short road) and short duration of time (e.g., 'en kort stund' - a short while).
Absolutely! Some common phrases include 'på kort sikt' (in the short term), 'en kort pause' (a short break), and 'komme til kort' (to fall short or be inadequate).
Yes, 'kort' can also mean 'card' (e.g., 'bankkort' - bank card, 'spillekort' - playing card). The context usually makes it clear which meaning is intended.
Ponte a prueba
Vinterdagene er veldig ______ her i nord.
Han har et ______ minne.
Kan du gi meg en ______ beskrivelse?
Puntuación: /3
Word Class & Gender
'Kort' can be an adjective or a noun. As a noun, it is a neuter word. This means it takes the indefinite article 'et' (et kort - a card) and its definite form is 'kortet' (kortet - the card).
Common Pitfalls
Be careful not to confuse 'kort' (short/card) with 'katt' (cat) or 'koke' (to boil), which have similar spellings but different meanings and pronunciations.
Usage Examples
* 'En kort pause' (A short break) - 'kort' as an adjective. * 'Jeg har et kort' (I have a card) - 'kort' as a noun. * 'Kort sagt' (In short / Briefly) - a common idiom.
Ejemplos
5 de 5en kort stund
a short while
kort sagt
in short
han er ganske kort
he is quite short
et kort svar
a short answer
å gjøre kort prosess med noe
to make short work of something
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Frases relacionadas
Más palabras de general
advare
B1To warn someone about a danger or risk
akseptabel
B2acceptable or satisfactory
aktiv
B1engaged in physical or mental activity
aktsom
C1careful or cautious in one's actions
aktuell
B1Current or relevant to the present time
allikevel
B2nevertheless; anyway
alt
A1everything
altfor
B1Too much or excessively
alvorlig
B1Serious or severe.
anbefale
B1To recommend something to someone