A1 Idiom Informal

spokojna głowa

don't worry about it

Significado

Telling someone that things are under control.

🌍

Contexto cultural

Polish people often use this to signal that they are taking responsibility for a task, showing they are reliable. Similar idioms exist in neighboring Slavic languages, emphasizing the 'head' as the center of worry.

💡

Use it with a smile

The phrase works best when accompanied by a reassuring smile or a nod.

⚠️

Not for formal meetings

Avoid using this with your boss or in official emails.

Significado

Telling someone that things are under control.

💡

Use it with a smile

The phrase works best when accompanied by a reassuring smile or a nod.

⚠️

Not for formal meetings

Avoid using this with your boss or in official emails.

Ponte a prueba

Complete the phrase.

Spokojna ____, zrobię to.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: głowa

The idiom is 'spokojna głowa'.

Which is the correct idiom?

Choose the correct phrase for reassurance.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Spokojna głowa

Only 'spokojna głowa' is the standard idiom for 'don't worry'.

🎉 Puntuación: /2

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

2 ejercicios
Complete the phrase. Fill Blank A1

Spokojna ____, zrobię to.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: głowa

The idiom is 'spokojna głowa'.

Which is the correct idiom? Choose A1

Choose the correct phrase for reassurance.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Spokojna głowa

Only 'spokojna głowa' is the standard idiom for 'don't worry'.

🎉 Puntuación: /2

Preguntas frecuentes

2 preguntas

No, it is too informal. Use 'Nie ma problemu' instead.

Mostly, yes. It implies you are taking care of something.

Frases relacionadas

🔗

Głowa do góry

similar

Cheer up

🔗

Nie ma sprawy

similar

No problem

🔗

Wszystko pod kontrolą

similar

Everything is under control

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!